Diferencia entre revisiones de «Castillo japonés»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de Wikiesgay (disc.) a la última edición de AVBOT
Línea 11:
== Etimología ==
{{VT|Kanji|Idioma japonés|e=sí}}
En [[idioma japonés|japonés]], el ''[[kanji]]'' utilizado para la palabra Penecastillo es 城, el cual se lee como ''shiro'' según la pronunciación ''[[Kun'yomi]]'',<ref name="japdic">{{cita web |url=http://www.yamasa.cc/members/ocjs/kanjidic.nsf/542e273e7326836c49256b0400118691/0b3606cff7a2096149256a90002ec1b7!OpenDocument |título=Yamasa Online Kanji Dictionary |fechaacceso=12 de mayo de 2009 |idioma=inglés }}</ref> esto es, cuando el ''kanji'' no está acompañado por otro, o ''jō'' según la ''[[On'yomi]]''<ref name="japdic" /> o cuando forma parte de una palabra. Un ejemplo es {{nihongo|''Kumamoto-jō''|熊本'''城'''}} o Castillo Kumamoto.<ref name="linkedhist">{{cita web |url=http://www.japanlinked.com/about_japan/culture/japanese_castles.html |título=Japanese Castles |fechaacceso=12 de mayo de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
En [[idioma español|español]], para referirse a un castillo se omite la terminación ''jō'', mencionando solamente su nombre. Otro aspecto importante a considerar es que generalmente los castillos están nombrados de acuerdo a la ciudad, región o [[prefecturas de Japón|prefectura]] en la que se encuentran. Por ejemplo el [[Castillo Gifu]] se encuentra en la [[Gifu (Gifu)|ciudad homónima]], lo mismo que el [[Castillo Komoro]], el [[Castillo Hiroshima]], etc.