Diferencia entre revisiones de «Chino mandarín»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 189.149.210.105 a la última edición de Mutari
Línea 22:
Por extensión, el término '''mandarín''' se utiliza también para designar a la lengua china normativa u oficial, llamada "pǔtōnghuà" (普通話 / 普通话 "habla normal") en la República Popular China, ''guóyǔ'' (國語 / 国语, "lengua nacional") o ''hànyǔ'' (漢語 / 汉语, "lengua de la raza Han") en [[Taiwán]], y ''huáyǔ'' (華語 / 华语, "lengua china") en [[Singapur]], [[Malasia]] e [[Indonesia]]. Esta lengua estándar moderna se empezó a configurar a principios del [[siglo XX]], y está basada fundamentalmente en la variedad pequinesa del mandarín, el ''běijīnghuà'' (北京話 / 北京话, "habla pequinesa").
 
==Etimología==
h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef h<sbdfibovgidifvskviudfvsfvisdjfbvfibvghyfrgbhyaergi18byerbybeydujeuryurvbwef
El termino "mandarín" surgió de las relaciones comerciales entre portugueses y chinos a comienzos del siglo XVII. Los comerciantes lusos llegaban a las ciudades chinas en busca de té, seda y otros artículos exóticos, y trataban con [[Mandarín_(burócrata)|oficiales chinos]] del gobierno imperial Chino. Sus subordinados tenían prohibido contactar con los forasteros, de esta manera el comercio se realizaba sólo con estos funcionarios, y fue así que el idioma utilizado por estos funcionarios que mandaban fue conocido como como "mandarín" (en portugués "mandarim") en occidente.
Otra versión largamente difundida para el origen del término es que tendría su origen en la palabra [[hindi]] "mantri", significando "consejero", "ministro de estado", pasando entonces al [[Idioma malayo|malayo]] "mantri", y después al portugués "mandarim" y, a partir del portugués, fue asimilada por otras lenguas europeas, incluyendo al inglés, donde el registro del primer uso de la palabra "mandarin" data de 1589.
 
[[Archivo:Madarin in Chinese Mainland EN.PNG|thumb|left|300px|Dialectos del mandarín.]]
== Véase también ==
*[[Idioma chino]]