Diferencia entre revisiones de «Los Simpson»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Deshecha la edición 31046711 de 200.92.179.192 (disc.)
Línea 1:
{{Artículo destacado}}
{{Ficha de serie de televisión
|título_original = The Simpsons
|títul fgjhghhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhholís]] (desde la temporada 16).
|color = #FADA00
|imagen =
|tamaño_de_imagen =
|pie_de_imagen =
|título = ''Los Simpson''
|género = [[Dibujo animado|Animación]] / [[comedia]]
|creador = [[Matt Groening]]
|presentador =
|reparto = [[Dan Castellaneta]]<br />[[Julie Kavner]]<br />[[Nancy Cartwright]]<br />[[Yeardley Smith]]<br />[[Hank Azaria]]<br />[[Harry Shearer]]
|jueces =
|voces =
|narrador =
|país = {{USA}}
|duración = 22-24 minutos
|idioma = [[Idioma inglés|Inglés]]
|num_temporadas = 21 <small>([[:Categoría:Anexos:Temporadas de Los Simpson|Temporadas de Los Simpson]])</small>
|num_episodios = 445
|lista_episodios = Anexo:Episodios de Los Simpson
|empresa = [[Gracie Films]], [[20th Century Fox]]
|productor_ejecutivo = [[Al Jean]]<br />[[James L. Brooks]]<br />[[Matt Groening]]<br />[[Sam Simon]]
|productor =
|director =
|guión =
|localización =
|cadena = [[Fox Broadcasting Company|FOX]] (originalmente) y otras cadenas <small>(véase: [[Anexo:Emisión internacional de Los Simpson|Emisión internacional de Los Simpson]])</small>
|primera_emisión = [[17 de diciembre]] de [[1989]]
|última_emisión =
|precedido_por = [[Anexo:Cortos de Los Simpson|Cortos de Los Simpson]] en ''[[El show de Tracey Ullman]]''
|sucedido_por =
|relacionados = [[Futurama (serie)|Futurama]]
|sitio_web = http://www.thesimpsons.com/
|imdb_id = 0096697
|tv_com_id = 146
|premios globo de oro =
|premios emmy = 25 [[premios Emmy]]
|otros premios = 24 [[premios Annie]]<br />[[Paseo de la Fama de Hollywood]] <small>(ver: [[Anexo:Premios y nominaciones de Los Simpson|Premios y nominaciones de Los Simpson]])</small>
}}
 
'''''Los Simpson''''' (en [[Idioma inglés|inglés]], ''The Simpsons'') es una [[serie de televisión|serie]] [[Estados Unidos|estadounidense]] de [[dibujos animados|animación]], en formato de [[comedia de situación]], creada por [[Matt Groening]] para [[Fox Broadcasting Company]] y emitida en varios países del mundo. La serie es una [[sátira]] hacia la sociedad [[Estados Unidos|estadounidense]] que narra la vida y el día a día de una familia de [[clase media]] de ese país (cuyos miembros son [[Homer Simpson|Homer]], [[Marge Simpson|Marge]], [[Bart Simpson|Bart]], [[Lisa Simpson|Lisa]] y [[Maggie Simpson]]) que vive en un pueblo ficticio llamado [[Springfield (Los Simpson)|Springfield]].<ref name="Turner28" />
 
La familia fue concebida por Groening y poco después se estrenó como una [[Anexo:Cortos de Los Simpson|serie de cortos]] de animación producidos por [[James L. Brooks]].<ref name="bianculli" /> Groening creó una familia disfuncional y nombró a sus personajes en honor a los miembros de su propia familia, sustituyendo su propio nombre por Bart.<ref name="bianculli" /><ref name="americasfirstfamily">{{cite video|people=BBC|year=2000|title='The Simpsons': America's First Family (6 minute edit for the season 1 DVD|url=http://www.imdb.com/title/tt0250735/|format=DVD|location=[[Reino Unido]]|publisher=[[20th Century Fox]]| language=inglés}}</ref> Los cortos pasaron a formar parte de ''[[El show de Tracey Ullman]]'' el [[19 de abril]] de [[1987]],<ref name="goodnight">[[#Richmond|Richmond]], p. 14</ref> pero después de tres temporadas se decidió convertirlos en una serie de episodios de media hora en [[prime time|horario de máxima audiencia]]. Constituyó un éxito de la cadena Fox y fue la primera serie de este canal en llegar a estar entre los 30 programas más vistos en la temporada 1992-1993 en Estados Unidos.<ref>Brooks, Tim and Marsh, Earle, "The Complete Directory to Prime Time Network and Cable Shows 1946-present," 7th edition </ref>
 
Desde su debut el [[17 de diciembre]] de [[1989]] se han emitido [[Anexo:Lista de episodios de Los Simpson|445 episodios]] en 21 temporadas, tras el estreno de esta [[Anexo:Vigesimoprimera temporada de Los Simpson|vigesimoprimera temporada]] el [[27 de septiembre]] de [[2009]].<ref>{{cita web |url=http://www.foxflash.com/div.php/main/page?aID=1z2z2z176z3z8&ID=5271 |título=Guest Voices on 21st Season of "The Simpsons" |fechaacceso=14 de septiembre de 2009|editorial=FoxFlash|idioma=inglés}}</ref> En el final de la [[Anexo:Decimoctava temporada de Los Simpson|decimoctava temporada]], el [[20 de mayo]] de [[2007]], se emitió en [[Estados Unidos]] el episodio 400: ''[[You Kent Always Say What You Want]]''. Los días [[26 de julio|26]] y [[27 de julio]] de [[2007]] se estrenó ''[[Los Simpson: la película]]'', la cual recaudó cerca de 526 millones de [[dólar estadounidense|dólares]] en todo el mundo.<ref name="box_office" />
 
''Los Simpson'' ha ganado [[Anexo:Premios y nominaciones de Los Simpson|numerosos premios]] desde su estreno como serie, incluyendo 25 [[premios Emmy]], 24 [[premios Annie]] y un [[Premios Peabody|premio Peabody]]. La revista ''[[Time]]'' del [[31 de diciembre]] de [[1999]] la calificó como la mejor serie del siglo XX,<ref name="century">{{Cita noticia|url=http://www.time.com/time/archive/preview/0,10987,993039,00.html|título=The Best Of The Century|fechaacceso=3 de junio de 2007|fecha=31 de diciembre de 1999|editorial=[[TIME]]| idioma=inglés}}</ref> y el [[14 de enero]] de [[2000]] recibió una estrella en el [[Paseo de la Fama de Hollywood]]. ''Los Simpson'' es una de las series estadounidenses de [[dibujos animados]] de mayor duración<ref name="longsitcom">{{cita web | url=http://www.post-gazette.com/tv/20030121tvnote0121p5.asp | título= TV Notes: 'Simpsons' breaks record with contract renewal | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref> y el programa estadounidense de animación más largo.<ref name="Guinness">{{cita libro|apellidos=Folkard |nombre=Claire|título=''Guinness World Records 2006'' |año=2006|editorial=Bantam USA|id=ISBN 0-553-58906-7}}</ref> El gruñido de fastidio de Homer "[[D'oh!]]"<ref name="gruñido" /> ha sido incluido en el diccionario ''[[Oxford English Dictionary]]'', mientras que la serie ha influido en muchas otras comedias de situación animadas para adultos.<ref name="influence">{{cita web|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/tv_and_radio/2761301.stm|título=The Simpsons: The world's favourite family|fechaacceso=19 de diciembre |añoacceso= 2007|fecha=15 de febrero de 2003|editor=BBC News |idioma=inglés}}</ref>
 
== Historia ==
{{VT|Anexo:Cortos de Los Simpson}}
[[Archivo:MattGroening.jpg|thumb|El creador de ''Los Simpson'', [[Matt Groening]].]]
[[James L. Brooks]] había hablado con Groening sobre la creación de una serie de [[cortometraje]]s de animación, que Groening iba a basar en su [[cómic]] ''[[Life in Hell]]''. Al darse cuenta de que convertir ''Life in Hell'' en una animación supondría la rescisión de los derechos de publicación de la obra de su vida, escogió otro enfoque y creó su particular modelo de familia disfuncional,<ref name="disfuncional">{{cita web | título = Definición de familia disfuncional | obra = | url = http://www.elhispanonews.com/news.php?nid=1169 | fechaacceso = 29 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref><ref name="bianculli">[[Matt Groening|Groening, Matt]]. {{cita web | url=http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=1162008| título=Entrevista con David Bianculli en directo. National Public Radio. WHYY-FM, Philadelphia |fecha=[[14 de febrero]] de [[2003]] |fechaacceso=30 de julio | añoacceso=2008 | idioma=inglés}}</ref> cuyos personajes eran homónimos respecto a los miembros de su propia familia excepto en su propio caso, en que sustituyó Matt por Bart. Groening ideó a la familia Simpson en el vestíbulo de la oficina de Brooks.<ref name="americasfirstfamily" />
 
La familia Simpson apareció por primera vez en los [[Anexo:Cortos de Los Simpson|cortos]] de ''[[The Tracey Ullman Show]]'' el 19 de abril de 1987.<ref name="goodnight" /> Groening sólo presentó unos [[boceto]]s básicos a los [[animador]]es y asumió que los corregirían en producción. Sin embargo, los animadores se limitaron a seguir su esquema, dando lugar a la cruda apariencia de los personajes de los cortos iniciales.<ref name="americasfirstfamily" />
 
En 1989 un equipo de productoras adaptó ''Los Simpson'' al formato de serie de media hora para [[Fox Broadcasting Company]]. El equipo incluía lo que es la actual compañía de animación [[Klasky Csupo]]. Jim Brooks negoció una cláusula con Fox que impedía a esta última interferir en el contenido de la serie.<ref>{{cita web | url=http://www.lacitybeat.com/article.php?id=568&IssueNum=32 | título='3rd Degree: Harry Shearer' | autor=Kuipers, Dean| fecha=15 de abril de 2004 | editor=Los Angeles: City Beat | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref> Groening dijo que su intención al crear la serie era ofrecer una alternativa a lo que llamaba la "basura establecida" que estaban viendo.<ref name="toonterrific">{{Cita noticia | nombre=Ken | apellido=Tucker | título=Toon Terrific | editorial=[[Entertainment Weekly]] | fecha=12 de marzo de 1993 |página=48(3) | idioma=inglés}}</ref> La serie de media hora se estrenó el 17 de diciembre de 1989 con ''[[Simpsons Roasting on an Open Fire]]'', un [[Navidad|especial de Navidad]].<ref>[http://www.thesimpsons.com/episode_guide/0101.htm "Simpsons Roasting on an Open Fire"] ''The Simpsons.com''. Consultado el [[5 de febrero]] de [[2007]] (en inglés)</ref> ''[[Some Enchanted Evening]]'' fue el primer episodio en producirse pero no se emitió hasta mayo de 1990 por problemas con la animación.<ref>{{cite video | people=Groening, Matt|year=2001|title=The Simpsons season 1 DVD commentary for the episodio "Some Enchanted Evening"| medium=DVD||publisher=20th Century Fox}}</ref>
 
''Los Simpson'' fue la primera serie de Fox en colocarse en el ''ranking'' de las 30 series más vistas.<ref name="rating89">{{cita web | url=http://classictvhits.com/tvratings/1989.htm | título=TV Ratings: 1989–1990 | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref> Este éxito hizo que Fox programara ''Los Simpson'' en el mismo horario que [[The Cosby Show|''La hora de Bill Cosby'']] para hacerle competencia, un cambio que dañó los datos de audiencia de ''Los Simpson''.<ref name="avclub1">{{cita web | url=http://www.avclub.com/content/node/47771/1 | título=Matt Groening: Interview | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref> En [[1992]], [[Tracey Ullman]] demandó a la cadena, argumentando que su ''show'' había sido la fuente del éxito de ''Los Simpson'' y exigiendo a Fox un porcentaje sobre los beneficios de la serie, petición que fue denegada por los jueces.<ref >{{Cita noticia |nombre=Frank|apellido=Spotnitz||título=Eat my shorts!|editorial=[[Entertainment Weekly]]|página=8(1)|fecha=23 de octubre de 1992 | idioma=inglés}}</ref>
 
== Producción ==
=== Productores ejecutivos ===
<div class="infobox" style="width: 40em; font-size: 85%; padding-left: 5px; width: 360px">
'''Lista de productores a lo largo de la emisión de la serie:'''
* Temporadas 1–2: [[Matt Groening]], [[James L. Brooks]] y [[Sam Simon]]
* Temporadas 3–4: [[Al Jean]] y [[Mike Reiss]]
* Temporadas 5–6: [[David Mirkin]]
* Temporadas 7–8: [[Bill Oakley]] y [[Josh Weinstein]]
* Temporadas 9–12: [[Mike Scully]]
* Temporadas 13–presente: [[Al Jean]]
</div>
Matt Groening y James L. Brooks han sido los [[Productor ejecutivo|productores ejecutivos]] de la serie durante toda su historia y también han servido como consultores creativos; a ellos se les debe gran parte de la trama de los capitulos. [[Sam Simon]], que trabajó como supervisor creativo durante las primeras cuatro temporadas, continúa recibiendo beneficios como productor ejecutivo, pese a no trabajar en la serie desde 1993.<ref>{{Cita noticia | autor= Dan Snierson | título= D'Oh! | editorial= [[Entertainment Weekly]] | url = http://www.ew.com/ew/article/0,,20035285_20035331_20046980,00.html | fechaacceso=21 de octubre de 2007| idioma=inglés}}</ref> Existe un puesto con mayor implicación, el de ''[[showrunner]]'', que cumple las funciones de jefe de [[guionista]]s y de dirección de la producción de la serie durante una temporada completa.<ref>{{cita web | autor=Cagle, Daryl | url=http://web.archive.org/web/20051130094202/http://cagle.msnbc.com/hogan/interviews/silverman.asp | título=The David Silverman Interview | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref>
 
[[Archivo:Mirkinjean.jpg|thumb|left|[[Al Jean]] (izquierda) es el actual [[productor ejecutivo]] de la serie y [[David Mirkin]] (derecha) es un productor ejecutivo anterior y miembro del equipo de [[guionista]]s desde [[1994]].]]
 
=== Guión ===
''<small>Véase también:</small> [[:Categoría:Guionistas de Los Simpson|Guionistas de Los Simpson]]''
 
El equipo de [[guionista]]s de ''Los Simpson'' consta de 16 escritores que proponen ideas a principios de diciembre.<ref>{{Cita noticia|nombre=Gail|apellido=Mitchell||título=Mike Scully|editorial=Ultimate TV|fecha=24 de enero de 1999 | idioma=inglés}}</ref> Luego hay sesiones de reescritura durante las que se cambian, añaden o eliminan líneas y se llama a los [[Actor de voz|actores de voz]] para que relean el [[Guión (género literario)|guión]].<ref name="meyer">{{Cita noticia|nombre=David|apellido=Owen||título=Taking Humor Seriously|editorial=[[The New Yorker]]|fecha=13 de marzo de 2000 | idioma=inglés}}</ref> El líder de estas sesiones es [[George Meyer]], que lleva desarrollando la serie desde su [[Anexo:Primera temporada de Los Simpson|primera temporada]]. Según uno de los guionistas más veteranos, [[Jon Vitti]], Meyer suele inventar las mejores líneas en cada episodio, aun cuando otros escritores puedan recibir el crédito de las mismas.<ref name="meyer" /> Cada episodio tarda seis meses en producirse, así que la serie rara vez trata de temas de actualidad.<ref>{{Cita noticia|nombre=Geoff|apellido=Nixon|título=Mmmmmm... pop culture|editorial=The Silhouette|fecha=4 de marzo de 2004 | idioma=inglés}}</ref> De todas formas, es posible que haya referencias a eventos planificados como los [[Juegos Olímpicos]] o la [[Superbowl]].
 
[[Archivo:Simpsons writers2.jpg|thumb|Parte del equipo de [[guionista]]s de ''Los Simpson'' en [[1992]]. Fila trasera, de izquierda a derecha: Mike Mendel, Colin ABV Lewis (parcialmente), Jeff Goldstein, [[Al Jean]] (parcialmente), [[Conan O'Brien]], [[Bill Oakley]], [[Josh Weinstein]], [[Mike Reiss]], Ken Tsumara, [[George Meyer]], [[John Swartzwelder]], [[Jon Vitti]] (parcialmente), CJ Gibson y [[David M. Stern]]. Fila delantera, de izquierda a derecha: Dee Capelli, [[Lona Williams]] y desconocida.]]
Acreditado en más de 60 episodios, [[John Swartzwelder]] es el guionista más prolífico del equipo.<ref>[[#Turner|Turner]], p. 21</ref> Uno de los antiguos guionistas más conocidos es [[Conan O'Brien]], que contribuyó en varios episodios [[años 1990|a principios de los 90]] hasta que fue a sustituir a [[David Letterman]] como anfitrión del ''[[talk show]]'' [[Late Night with Conan O'Brien|''Late Night'']].<ref>{{Cita noticia|url=http://news.scotsman.com/topics.cfm?tid=536&id=6982005|título=The icing on the Simpsons' cake|fechaacceso=10 de agosto de 2007|fecha=4 de enero de 2005|autor=McGinty, Stephen|editorial=Scotsman| idioma=inglés}}</ref>
 
El cómico [[Reino Unido|inglés]] [[Ricky Gervais]] escribió el episodio ''[[Homer Simpson, This Is Your Wife]]'', convirtiéndose en el primer famoso en escribir y aparecer representado al mismo tiempo en un episodio.<ref>{{cita web | url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/tv_y_radio/4120569.stm | título=Gervais writing Simpsons episodio | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref> [[Seth Rogen]] y [[Evan Goldberg]], guionistas de la película ''[[Superbad]]'', escribirán un episodio y Rogen dará voz a uno de los personajes en el mismo.<ref>{{Cita noticia|url=http://uk.tv.ign.com/articles/879/879150p1.html|título=Rogen and Goldberg Writing Simpsons Episode|fechaacceso=4 de junio de 2008|fecha=4 de junio de 2008|autor=Cindy White |editorial=[[IGN (sitio de Internet)|IGN]]| idioma=inglés}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.empireonline.com/news/story.asp?NID=22486 |título=From Superbad To Superheroes - Evan Goldberg on Hornet and The Boys|autor=Liam Burke |editor=''[[Empire (revista)|Empire]]''|fecha=30 de abril de 2008|fechaacceso=30 de abril | añoacceso=2008 | idioma=inglés}}</ref>
 
A finales de 2007, los guionistas de ''Los Simpson'' se unieron a la [[huelga]] que inició el [[sindicato]] ''Writers Guild of America, East''. Los guionistas forman parte del sindicato desde 1998.<ref>{{Cita noticia|url=http://www.statesman.com/business/content/business/stories/other/12/23/1223writerstrike.html|título=Why SpongeBob is sitting out the writers strike|fechaacceso=9 de enero de 2008|fecha=23 de diciembre de 2007|autor=Munoz, Lorenza|editorial=Los Angeles Times| idioma=inglés}}</ref>
 
=== Actores de voz ===
{{VT|Anexo:Emisión internacional de Los Simpson}}
[[Archivo:Hankazaria05.jpg|thumb|[[Hank Azaria]] ha sido miembro del reparto principal de [[actor de voz|actores de voz]] de ''Los Simpson'' desde la [[Anexo:Segunda temporada de Los Simpson|segunda temporada]].<ref>[[Hank Azaria|Azaria, Hank]]. {{cita web | url=http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4679119 | título=Entrevista con Terry Gross en directo. Programa National Public Radio. WHYY-FM, Philadelphia | fecha=[[6 de diciembre]] de [[2004]] | fechaacceso=30 de julio | añoacceso=2008 | idioma=inglés}}</ref>]]
 
Salvo una excepción, los créditos de los episodios sólo muestran la lista de los [[Actor de voz|actores de voz]] y no los personajes a los que interpreta cada uno. Tanto Fox como el equipo de la serie querían mantener las identidades en secreto durante las primeras temporadas, por lo que las grabaciones se hacían a puerta cerrada y se rechazaba la realización de fotos del equipo de grabación.<ref>{{cite video| people=Groening, Matt; James L. Brooks, David Silverman|year=2001|title=The Simpsons season 1 DVD commentario para el episodio "[[Simpsons Roasting on an Open Fire]]"| medium=DVD||publisher=20th Century Fox}}</ref> De todas formas, la cadena finalmente reveló qué papel interpretaba cada uno en el episodio ''[[Old Money]]'', después de que los productores dijesen que los actores debían recibir un reconocimiento por su trabajo.<ref>{{cite video | people=Groening, Matt; Jay Kogen, Wallace Wolodarsky, Al Jean, David Silverman|year=2002|title=The Simpsons season 2 DVD commentary for the episodio "Old Money"| medium=DVD||publisher=20th Century Fox}}</ref> En 2003, el equipo apareció en un episodio del programa ''[[Inside the Actors Studio]]'', interpretando en directo las voces de sus personajes.
 
''Los Simpson'' tiene seis actores principales. [[Dan Castellaneta]] interpreta a [[Homer Simpson]], [[Abraham Simpson]], [[Krusty el payaso]] y otros hombres adultos.<ref name="crew">[[#Richmond|Richmond]], pp. 178–179</ref> [[Julie Kavner]] realiza las voces de [[Marge Simpson]] y [[Patty y Selma Bouvier|Patty y Selma]], además de otros personajes menores.<ref name="crew" /> [[Nancy Cartwright]] da vida a la voz de [[Bart Simpson]] y otros niños.<ref name="crew" /> [[Yeardley Smith]], voz de [[Lisa Simpson]], es el único miembro de la plantilla que normalmente da voz sólo a un personaje, aunque ocasionalmente representa otros personajes episódicos.<ref name="crew" /> Hay otros dos actores que no hacen voces de miembros de la familia protagonista pero interpretan a la mayoría de los hombres de la ciudad. [[Hank Azaria]] interpreta a personajes como [[Moe Szyslak]], [[Clancy Wiggum|Jefe Wiggum]] y [[Apu Nahasapeemapetilon]]. [[Harry Shearer]] presta su voz a [[Montgomery Burns]], [[Waylon Smithers]], [[Seymour Skinner]], [[Ned Flanders]] y [[Dr. Hibbert]].<ref name="crew" /> A excepción de Harry Shearer, todos los principales miembros del equipo han ganado un Emmy en la categoría ''Outstying Voice-Over Performance'' (Mejor interpretación de actor de voz).<ref>{{Cita noticia|url=http://goldderby.latimes.com/awards_goldderby/2006/07/shearer_snubbed.html|título=Shearer snubbed again! Blame that Mr. Burns?|fechaacceso=10 de agosto de 2007|fecha=20 de julio de 2006|autor=O'Niel, Tom|editorial=The Envelope| idioma=inglés}}</ref>
 
Hasta 1998, los seis actores principales cobraron 30.000 dólares por episodio. En 1998, se vieron involucrados en una disputa salarial con Fox. La empresa amenazó con reemplazarlos por nuevos actores, incluso llegando a preparar pruebas de audición de nuevas voces. El creador de la serie, Matt Groening, apoyó a los actores en sus acciones.<ref>{{Cita noticia | nombre=Brian | apellido=Doherty | título=Matt Groening |editorial=Mother Jones | fecha=Marzo/Abril de 1999| idioma=inglés}}</ref> Sin embargo, la cuestión se resolvió pronto y, a partir de 1998 y hasta 2004, cobraron 125.000 dólares por episodio. Los ingresos de la serie continuaron aumentando a través de la sindicación y las ventas de DVD, y, en abril de 2004, los miembros del reparto principal detuvieron las lecturas de guión, exigiendo que se les pagara 360.000 dólares por episodio.<ref>{{Cita noticia | url=http://www.theage.com.au/articles/2004/04/02/1080544690429.html | título=Simpsons actors demand bigger share | fechaacceso=9 de febrero de 2008 | fecha=3 de abril de 2004 | autor=Dan Glaister | editorial=The Age| idioma=inglés}}</ref><ref>{{Cita noticia | nombre=Rick | apellido=McGinnis | título=Star talks Simpsons | editorial=[[Metro International|metro]] | fecha=9 de agosto de 2004 | fechaacceso=10 de agosto de 2008| idioma=inglés}}</ref> La huelga se resolvió un mes más tarde<ref>{{Cita noticia | url=http://www.cbsnews.com/stories/2004/05/01/entertainment/main615066.shtml | título='Simpsons' Cast Goes Back To Work | fechaacceso=9 de febrero de 2008 | fecha=1 de mayo de 2004 | editorial=[[CBS]]| idioma=inglés}}</ref> y sus sueldos se incrementaron hasta una cantidad de entre 250.000<ref>{{Cita noticia | título=Meet the Simpsons | fecha=6 de mayo de 2004 | fechaacceso=9 de febrero de 2008 | editorial=Daily Express | autor=Peter Sheridan| idioma=inglés}}</ref> y 360.000 dólares por episodio.<ref name="2008actors">{{Cita noticia | autor= Michael Schneider | título= Still no deal for 'Simpsons' cast | editorial= Variety | fecha= 19 de mayo de 2008 | url = http://www.variety.com/article/VR1117986121.html?categoryId=14&cs=1 | fechaacceso=20 de mayo de 2008| idioma=inglés}}</ref> En 2008, la producción para la [[Anexo:Vigésima temporada de Los Simpson|vigésima temporada]] se dejó en suspenso debido a las nuevas negociaciones contractuales con los actores de voz, que querían un "gran incremento" en los sueldos hasta una cantidad cercana a los 500.000 dólares por episodio.<ref name="2008actors" /> La controversia se resolvió pronto y el salario de los actores se elevó a 400.000 dólares por cada episodio.<ref name="Strike">{{Cita noticia | título= Simpsons cast sign new pay deal | editorial= [[BBC|BBC News]] | fecha= 2 de junio de 2008 | url = http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/7434296.stm | fechaacceso=10 de septiembre de 2008| idioma=inglés}}</ref>
 
Además del equipo principal, [[Pamela Hayden]], [[Tress MacNeille]], [[Marcia Wallace]], [[Maggie Roswell]] y [[Russi Taylor]] hacen las voces de personajes de apoyo.<ref name="crew" /> Desde 1999 a 2002, los personajes de Maggie Roswell son interpretados por [[Marcia Mitzman Gaven]]. [[Karl Wiedergott]] ha aparecido en papeles pequeños, pero no da voz a ningún personaje habitual.<ref>{{cite book|last=McCann |first=Jesse L.|coauthors=Matt Groening|title=The Simpsons Beyond Forever!: A Complete Guide to Our Favorite Family ...Still Continued|origyear=2002 |publisher=Harper Collins Publishers |isbn=0-06-050592-3 |pages=p. 117 }}</ref> Entre los miembros que frecuentemente han aparecido de "estrellas invitadas" se incluyen [[Albert Brooks]], [[Phil Hartman]], [[Jon Lovitz]], [[Joe Mantegna]] y [[Kelsey Grammer]].<ref>{{cita web | url=http://www.tvsquad.com/2006/06/20/the-five-great-simpsons-guest-stars/|título=The Five: Great Simpsons guest stars | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref>
 
En la serie aparecen a menudo de forma destacada voces invitadas de un amplio espectro de profesiones, incluyendo actores, atletas, autores, grupos, cantantes, músicos y científicos. En las primeras temporadas la mayoría de estas voces aparecían interpretando a otros personajes, hasta que finalmente empezaron a aparecer como ellos mismos. [[Tony Bennett]] fue la primera estrella en interpretar a su propia persona, apareciendo su personaje brevemente en el episodio de la segunda temporada ''[[Dancin' Homer]]''.<ref>[[#Turner|Turner]], p. 393</ref> ''Los Simpson'' ostenta el [[Libro Guinness de los récords|récord mundial]] de "Mayor número de estrellas invitadas en una serie de televisión".<ref name="Foxflash">{{Cita noticia|url=http://www.foxflash.com/div.php/main/page?aID=1z2z2z175z13z3|título=THE SIMPSONS - Season 19 (2007-2008)|fechaacceso=21 de octubre de 2007|editorial=[[Fox Broadcasting Company|FoxFlash]]| idioma=inglés}}</ref>
 
La serie ha sido doblada a muchos idiomas, incluyendo el [[Idioma español|español]], [[Idioma japonés|japonés]], [[Idioma alemán|alemán]] y [[Idioma portugués|portugués]]. Es además uno de los pocos programas que ha sido doblado tanto al francés como al [[francés del Quebec]].<ref>{{cita web | url=http://www.omnivore.org/jon/orwell/caste.htm | título=Caste Of Characters | fechaacceso=30 de enero | añoacceso = 2008 | idioma=inglés}}</ref> ''Los Simpson'' ha sido también emitido en [[Idioma árabe|árabe]], pero debido a las costumbres [[Islam|islámicas]] se han cambiado numerosos aspectos de la serie. Por ejemplo, Homer bebe [[agua carbonatada]] en lugar de [[cerveza]] y come [[salchicha]]s de [[Bos taurus|vaca]] [[Egipto|egipcias]] en lugar de [[perrito caliente|perritos calientes]]. Debido a esos cambios la versión árabe de la serie fue mal recibida por los antiguos fans de ''Los Simpson'' de la zona.<ref>{{Cita noticia|url=http://www.post-gazette.com/pg/05287/588741.stm|título=D'oh! Arabized Simpsons not getting many laughs|fechaacceso=7 de agosto de 2007|fecha=14 de octubre de 2005|El-Rashidi, Yasmine|editorial=Pittsburgh Post-Gazette| idioma=inglés}}</ref>
 
==== Doblaje en español ====
[[Archivo:Sara Vivas 20minutos-cropped.jpg|thumb|[[Sara Vivas]] ha dado su voz a [[Bart Simpson]] en el doblaje de [[España]] en todas las temporadas de la serie.]]
El doblaje en [[idioma español|español]] de la serie se realiza en dos versiones diferentes, una en [[México]] y otra en [[España]]. Ambas difieren en ciertos aspectos, principalmente en los nombres de algunos personajes. En la versión hispanoamericana, Homer Simpson se llama ''Homero'', pero en España no se traduce el nombre. Otras traducciones de la versión de Hispanoamérica, pero no de la versión española, son: [[Barney Gumble]] como ''Barney Gómez'',<ref>{{cita web | url=http://www.mundofox.com/la/series/los-simpson/personajes/barney-gomez/ | título=Barney Gómez en la web oficial del doblaje en Hispanoamérica | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> la [[Clancy Wiggum|familia Wiggum]] como ''Gorgory'',<ref>{{cita web | url=http://www.mundofox.com/la/series/los-simpson/personajes/jefe-gorgory/ | título=Jefe Górgory en la web oficial del doblaje en Hispanoamérica | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> la [[Reverend Lovejoy|familia Lovejoy]] como ''Alegría''<ref>{{cita web | url=http://www.mundofox.com/la/series/los-simpson/personajes/reverendo-alegria/ | título=Reverendo Alegría en la web oficial del doblaje en Hispanoamérica | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> y [[Joe Quimby]] como ''Alcalde Diamante'',<ref>{{cita web | url=http://www.mundofox.com/la/series/los-simpson/personajes/alcalde-diamante/ | título=Alcalde Diamante en la web oficial del doblaje en Hispanoamérica | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> entre otros. Otros personajes son traducidos en ambas versiones, como [[Sideshow Bob]], que en España es conocido como ''Actor secundario Bob''<ref>{{cita web | url=http://www.antena3.com/lossimpsons/GestorWeb?opera=getPagina?id=53786?idP=48676 | título=Actor secundario Bob en la web oficial del doblaje en España | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> y en Hispanoamérica como ''Bob Patiño'',<ref>{{cita web | url=http://www.mundofox.com/la/series/los-simpson/personajes/bob-patino/ | título=Bob Patiño en la web oficial del doblaje en Hispanoamérica | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> o [[Itchy and Scratchy]], que son conocidos como ''Rasca y Pica''<ref>{{cita web | url=http://www.antena3.com/lossimpsons/GestorWeb?opera=getPagina?id=53786?idP=48676 | título=Rasca y Pica en la web oficial del doblaje en España | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> y ''Tommy y Daly'',<ref>{{cita web | url=http://www.mundofox.com/la/series/los-simpson/personajes/tomy-y-daly/ | título=Tomy y Daly en la web oficial del doblaje en Hispanoamérica | fechaacceso=13 de septiembre | añoacceso=2008}}</ref> respectivamente.
 
La animación de la serie no se altera y lo que está escrito en inglés aparece en ese idioma en las versiones en español. En la [[Gag de la pizarra|escena de la pizarra]] se puede oír a Bart leyendo la frase traducida. Después de la [[secuencia de apertura de Los Simpson|secuencia de apertura]], puede oírse el título del episodio en la versión hispanoamericana pero no en la española.
 
===== España =====
El doblaje en España se ha realizado en los estudios ''Abaira'' de [[Madrid]]. El director de doblaje y ajustador era [[Carlos Revilla]], que además daba su voz al personaje de Homer Simpson. Tras la muerte de éste el [[28 de septiembre]] de [[2000]] fue sustituido por Ana María Simón en el cargo de ajustador y director de doblaje y por [[Carlos Ysbert]] en el papel de Homer. La traductora de la serie es María José Aguirre de Cárcer.
 
El reparto principal del doblaje en España es el siguiente:
 
* Homer Simpson: [[Carlos Revilla]] (temporadas 1 a 11, fallecido) / [[Carlos Ysbert]] (desde temporada 12)
* Marge Simpson, [[Patty y Selma Bouvier|Patty, Selma]] y [[Jacqueline Bouvier (Los Simpson)|Jacqueline Bouvier]]: [[Amparo Soto]] (temporadas 1 a 4, reemplazada debido a problemas de voz con su personaje) / [[Begoña Hernando]] (temporadas 4 a 6, reemplazada por el mismo problema) / [[Margarita de Francia (actriz)|Margarita de Francia]] (desde temporada 6).
* Lisa Simpson: [[Isacha Mengíbar]].
* Bart Simpson: [[Sara Vivas]].
* [[Seymour Skinner]]: [[Antonio Medina (actor)|Antonio Medina]] (temporada 1) / [[José Padilla (actor)|José Padilla]] (desde temporada 2)
* [[Apu Nahasapeemapetilon]] y [[Waylon Smithers]]: Javier García.
* [[Moe Szyslak]], [[Krusty el payaso]] y [[Clancy Wiggum]]: [[Juan Perucho]].<ref name="doblaje_español">{{cita web | url = http://www.eldoblaje.com/datos/FichaPelicula.asp?id=32 | título = eldoblaje.com - Ficha de Los Simpson | fechaacceso = 6 de julio | añoacceso=2008}}</ref>
 
===== Hispanoamérica =====
[[Archivo:Humbertomex.jpg|thumb|[[Humberto Vélez]] fue la voz de [[Homer Simpson]] en las primeras 15 temporadas de la serie del doblaje de [[Hispanoamérica]].]]
El doblaje [[México|mexicano]] se ha realizado en varios estudios. Las primeras temporadas se doblaron en ''[[Audiomaster 3000]]''. Debido al conflicto que se suscitó en [[2005]] con la [[Asociación Nacional de Actores]] (ANDA) de México, se realizaron cambios en la producción. Es así como, a partir de la [[Anexo:Decimosexta temporada de Los Simpson|decimosexta temporada]], los nuevos episodios se doblan en ''Grabaciones y Doblajes Internacionales S.A. (GDI)''. Ambos estudios están ubicados en [[México, D. F.]] La dirección del doblaje de las 3 primeras temporadas se llevó a cabo por Francisco Reséndez, quien fue sustituido por [[Humberto Vélez]] hasta el final de la [[Anexo:Decimoquinta temporada de Los Simpson|decimoquinta temporada]]. Desde entonces, [[Marina Huerta]] realiza la dirección del doblaje mexicano. La versión mexicana de doblaje se emite en toda [[Hispanoamérica]].
 
El conflicto entre GDI y el reparto principal de actores de voz se debió a que los actores que hacían el doblaje de la serie buscaban que la empresa firmara un contrato de exclusividad con la ANDA, gremio al que pertenecían. La empresa alegaba que en su doblaje participaban también actores independientes y que, de aceptar la exclusividad que se les solicitaba, se perderían las voces originales del programa, que era lo que se suponía que trataban de evitar ambas partes.<ref name="doblaje_hispano">{{cita web | título = esmas.com - Inicia proceso legal por las 'voces' de Los Simpson | url = http://www.esmas.com/espectaculos/farandula/419014.html | fechaacceso = 19 de agosto | añoacceso = 2008 | fecha = 17 de enero de 2005}}</ref> La empresa pretendía contratar a un 75 por ciento de actores de la ANDA y a un 25 por ciento de actores de doblaje independientes, pero los actores que hasta ese momento habían realizado el doblaje consideraban que eso significaba perder parte de las prestaciones que habían logrado con mucho esfuerzo.<ref name="doblaje_hispano2">{{cita web | título = esmas.com - 'Los Simpson' pierden la voz en México | url = http://www.esmas.com/espectaculos/farandula/428084.html | fechaacceso = 19 de agosto | añoacceso = 2008 | fecha = 24 de febrero de 2005}}</ref> Los actores y la empresa no consiguieron llegar a un acuerdo por lo que todo el elenco vocal que realizaba el doblaje de la serie hasta ese momento fue sustituido. La última temporada doblada por ellos fue la decimoquinta.<ref name="doblaje_hispano3">{{cita web | título = clarin.com - Enterrando a Homero | url = http://www.clarin.com/diario/2005/07/16/espectaculos/c-00201.htm | fechaacceso = 21 de agosto | añoacceso = 2008 | fecha = 16 de julio de 2005}}</ref>
 
'''Créditos Técnicos'''
* Estudio de Doblaje: [[Audiomaster 3000]] (Primera Temporada hasta Decimoquinta Temporada), [[Grabaciones y Doblajes Internacionales S.A.]] (Desde la decimosexta temporada), [[México D.F.]]
* Director: [[Francisco Reséndez]] (primeras 3 temporadas), [[Humberto Vélez]] (hasta la decimoquinta temporada), [[Marina Huerta]] (desde la temporada 16)
* Gerente Creativo: [[Raúl Aldana]]
* Doblaje en español producido por: 20th Century Fox
 
El reparto principal es:
* Homer Simpson: [[Humberto Vélez]] (temporadas 1 a 15), [[Otto Balbuena]] (desde la temporada 16).
* Marge Simpson: [[Nancy McKenzie]] (temporadas 1 a 15), [[Marina Huerta]] (desde la temporada 16).
* Bart Simpson: [[Marina Huerta]] (temporadas 1 a 9 y desde la temporada 16), [[Claudia Mota]] (temporadas 10 a 15).
* Lisa Simpson: [[Patricia Acevedo]] (temporadas 1 a 15), [[Alexia Solís]] (desde la temporada 16).
 
=== Animación ===