Diferencia entre revisiones de «Nü shu»

Contenido eliminado Contenido añadido
Gamberradas
m Revertidos los cambios de 87.223.172.151 a la última edición de Abece usando monobook-suite
Línea 1:
[[Image:Nu shu.PNG|frame|right|100px|"Nü Shu" escrito en "Nü Shu".]]
'''Nü Shu''' ({{Zh|t=女書|s1=女书|p=nǚ shū|l=escritura de mujeres}}), es un sistema de escritura silábico que fue usado entre mujeres en la región de [[Jiangyong]] en [[Hunan]], provincia del sur de [[China]].
 
==Idioma==
A diferencia del [[Escritura china|chino escrito]], el cual es [[Logograma|logográfico]] (cada [[carácter]] representa una palabra o parte de una palabra), el Nü Shu es [[fonética|fonético]], con aproximadamente 2.000 caracteres que representan una [[sílaba]] en los lenguajes locales [[Idioma yao|yao]] y [[Idioma yi|yi]]. Esto es aproximadamente la mitad requerida para representar todas las sílabas, incluyendo las distinciones tonales; evidentemente, se usan [[Dígrafo (ortografía)|dígrafos]] para ayudar a la lectura. Muchos caracteres Nü Shu se derivan de otros procedentes del [[chino estándar]], aunque otros aparecen como derivaciones más o menos personalizadas. La escritura se realiza de arriba a abajo y de derecha a izquierda.
 
==Historia==
En la antigua Hunan, la enseñanza del ''Nan Shu'' o "escritura de hombres" estaba vedada a las mujeres (véase [[lenguaje escrito chino]]). Se inventó entonces el Nü Shu y fue usado en secreto por las mujeres. Ellas aprendían el idioma transmitido de madres a hijas o entre cuñadas. Algunas veces los caracteres sirvieron como marcos decorativos o en artesanía, dada su forma más estilizada y estética que la forma "masculina". La mayoría de los escritos forman poesías con líneas de verso de cinco o siete caracteres.