Diferencia entre revisiones de «Columbo»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 83.37.249.57 a la última edición de CommonsDelinker |
||
Línea 1:
{{
{{Ficha de serie de televisión
|título_original = Columbo
|título = Columbo
|imagen =
|género = [[Misterio]], [[policial]]
|creador = [[Richard Levinson]]<br />[[William Link]]
|reparto = [[Peter Falk]]
|país = Estados Unidos
|duración = 30 x 78 min / 39 x 90 min
|idioma = Inglés
|num_temporadas = 12
|num_episodios = 69
|empresa = [[Universal]]
|cadena = [[NBC]]
|primera_emisión = 20 de febrero de 1968
|última_emisión = 30 de enero de 2003
}}
'''''Colombo''''' (en [[Idioma inglés|inglés]] y en [[Hispanoamérica]] '''''Columbo'''''), fue una [[serie de televisión]] [[Estados Unidos|estadounidense]] creada por [[Richard Levinson]] y [[William Link]]. En Estados Unidos se emitió regularmente entre [[1971]] y [[1978]], y esporádicamente entre [[1989]] y [[2003]]. Era protagonizada por [[Peter Falk]] como el teniente
Es un caso particular de las [[telenovela]]s en el sentido que no hay créditos comunes a todos los episodios de esta serie que perdura desde el año [[1967]] (dos nuevos capítulos se están rodando [[2004|actualmente]]). El teniente Columbo está interpretado por el actor [[Estados Unidos|norteamericano]] [[Peter Falk]] desde el principio.
El teniente Colombo es el famoso policía de la brigada criminal de [[Los Ángeles (California)|Los Ángeles]], con una gabardina vieja y un [[Peugeot 403]] arruinado. A veces acompañado con su perro, llamado ''el Perro,'' (Latinoamérica, ''Perro'') un basset hound, el cigarro en los labios y cuya mujer, ''mi mujer'' (Latinoamérica, ''mi esposa''), tiene siempre aviso sobre todo. Su plato preferido es el ''chili con carne''.
La
Varios episodios han sido realizados e igualmente interpretados por [[Patrick McGoohan]].
[[Steven Spielberg]] y [[Jonathan Demme]] han realizado varios episodios durante los primeros años. [[Steven Bochco]] ha sido uno de los guionistas. Entre [[1989]] y [[2003]], la serie ''Columbo'' fue avivada por excelentes [[telefilme]]s que han sido producidos, contando más aventuras del teniente
Numerosos actores famosos han encarnado el asesino: [[Leonard Nimoy]], [[Robert Culp]] (tres veces, con varios bigotes),[[Jack Cassidy]] (tres veces igualmente), [[Ross Martin]], [[Ed Begley Jr.]], [[Tyne Daly]], [[William Shatner]] (dos veces), [[Patrick McGoohan]] (varias veces), [[Robert Vaughn]], [[Lawrence Harvey]], [[Ruth Gordon]], [[Janet Leigh]], [[John Cassavetes]], [[Ray Milland]], [[George Wendt]], [[Johnny Cash]], [[Martin Landau]], [[Donald Pleasence]], [[Louis Jourdan]], [[Vera Miles]], [[Roddy McDowall]], [[Faye Dunaway]], [[Fisher Stevens]], [[Rip Torn]], [[Billy Connolly]], [[Ian Buchanan]], [[Dick Van Dyke]], [[José Ferrer (actor)|José Ferrer]], [[Oskar Werner]], [[Richard Kiley]], [[Robert Conrad]] y [[Theodore Bikel]]. La propia mujer de Peter Falk, Shera Danese, ha aparecido en seis episodios de ''Colombo''.
Una serie derivada, ''[[Mrs. Columbo]]'', se inició en [[1979]], pero fue mal recibida y la pararon rápidamente. Frustró a los fanáticos de la serie original porque ''Mrs. Columbo'' estaba divorciada del detective Colombo. Y como en numerosos episodios se veía al teniente hablar mucho de su mujer, era simplemente imposible que estuvieran divorciados. Son hoy mismo sesenta y ocho episodios que han sido realizados.
== Los misterios de la serie ==
*Poco se sabe de la vida personal del detective, no se conocen tampoco sus datos personales. Sin embargo, en el capítulo titulado "Etude in black" (La flor delatora) de [[1972]], Colombo se presenta ante una niña con el nombre de Danny Colombo.
- Desconozco en qué país se hizo tal doblaje, pero ni en la versión original en inglés ni en la española de España aparece tal nombre.
*No se le ha visto nunca a su mujer, no se sabe tampoco su nombre. Sin embargo, en el "Dean Martin Celebrity Roast of Frank Sinatra" en los 70, Colombo hace una aparición sorpresa y pide un autógrafo a Sinatra para su mujer, diciéndole 'Ponga simplemente "Para Rose"'.
*En el capítulo ''Peso muerto'' se dice el nombre de su sobrina, ''Silvia'', la hija de la hermana de su mujer.
Del Teniente Colombo no se sabe el nombre de pila, pero en "La pistola de la madre" (peso muerto), muestra un primer plano de un documento y la firma está claro que su nombre es Frank.
== Capítulos ==
Línea 37 ⟶ 48:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 47 ⟶ 58:
| align=center | 1
| align=center | '''Receta: asesinato'''<br/>''Prescription: Murder''
| align=center |
| align=center |
| align=center | [[Gene Barry]]
| align=center | 95 min
Línea 55 ⟶ 66:
| align=center | 2
| align=center | '''Rescate por un muerto'''<br/>''Ransom for a Dead Man''
| align=center |
| align=center |
| align=center | [[Lee Grant]]
| align=center | 95 min
Línea 66 ⟶ 77:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 79 ⟶ 90:
| align=center | '''Homicidio de acuerdo con el libro'''<br/>''Murder by the book''
| align=center | [[Steven Spielberg]]
| align=center | [[Steven
| align=center | [[Jack Cassidy]]
| align=center | 95 min
Línea 97 ⟶ 108:
| align=center | '''Peso muerto'''<br/>''Dead Weight''
| align=center | [[Jack Smight]]
| align=center |
| align=center | [[Eddie Albert]]
| align=center | 90 min
Línea 106 ⟶ 117:
| align=center | '''Marco para un asesinato'''<br/>''Suitable for framing''
| align=center | [[Hy Averback]]
| align=center |
| align=center | [[Ross Martin]], [[Kim Hunter]], [[Don Ameche]]
| align=center | 90 min
Línea 115 ⟶ 126:
| align=center | '''Una mujer espera'''<br/>''Lady in waiting''
| align=center | [[Norman Lloyd]]
| align=center | [[Steven
| align=center | [[Susan Clark]], [[Leslie Nielsen]], [[RIchard Anderson]]
| align=center | 73 min
Línea 124 ⟶ 135:
| align=center | '''Espoleta retardada'''<br/>''Short fuse''
| align=center | [[Edward Abroms|Edward M. Abroms]]
| align=center |
| align=center | [[Roddy McDowall]], [[James Gregory]], [[Ida Lupino]]
| align=center | 73 min
Línea 133 ⟶ 144:
| align=center | '''Los planos del crimen'''<br/>''Blueprint for murder''
| align=center | [[Peter Falk]]
| align=center |
| align=center | [[Patrick O'Neal]], [[Forrest Tucker]]
| align=center | 72 min
Línea 143 ⟶ 154:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 155 ⟶ 166:
| align=center | 1
| align=center | '''Estudio en negro'''<br/>''Étude in Black''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 11
| align=center | 2
| align=center | '''La selva del invernadero'''<br/>''The Greenhouse Jungle''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 12
| align=center | 3
| align=center | '''Un partido crucial'''<br/>''The Most Crucial Game''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 13
| align=center | 4
| align=center | '''Fuera mancha maldita'''<br/>''Dagger of the Mind''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 14
| align=center | 5
| align=center | '''Una estrella fugaz'''<br/>''Requiem for a Falling Star''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center | 21-01-1973
|-
| align=center | 15
| align=center | 6
| align=center | '''Una puntada en el crimen'''<br/>''A Stitch in Crime''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 16
| align=center | 7
| align=center | '''La partida más peligrosa'''<br/>''The Most Dangerous Match''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 17
| align=center | 8
| align=center | '''Doble Shock '''<br/>''Double Shock''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center | 70 min
| align=center | 25-03-1973
|}
Línea 228 ⟶ 239:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 240 ⟶ 251:
| align=center | 1
| align=center | '''Adorable pero letal'''<br/>''Lovely but letal''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 19
| align=center | 2
| align=center | '''Cualquier viejo puerto para una tormenta'''<br/>''Any old port in a storm''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 20
| align=center | 3
| align=center | '''Candidato al crimen'''<br/>''Candidate for crime''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 21
| align=center | 4
| align=center | '''Jugada doble'''<br/>''Double exposure''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 22
| align=center | 5
| align=center | '''Publicar o morir'''<br/>''Publish or perish''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 23
| align=center | 6
| align=center | '''Mente mutilada'''<br/>''Mind over mayhem''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 24
| align=center | 7
| align=center | '''El canto del cisne'''<br/>''Swan song''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 25
| align=center | 8
| align=center | '''Un amigo de verdad'''<br/>''A friend in deed''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|}
Línea 314 ⟶ 325:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 326 ⟶ 337:
| align=center | 1
| align=center | '''Ejercicio para la fatalidad'''<br/>''An exercise in fatality''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 27
| align=center | 2
| align=center | '''Reacción negativa'''<br/>''Negative reaction''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 28
| align=center | 3
| align=center | '''A la luz del amanecer'''<br/>''By dawn's early light''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 29
| align=center | 4
| align=center | '''El crucero'''<br/>''Troubled waters''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 30
| align=center | 5
| align=center | '''Repetición'''<br/>''Playback''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 31
| align=center | 6
| align=center | '''Un talante mortal'''<br/>''A deadly state of mind''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|}
Línea 382 ⟶ 393:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 394 ⟶ 405:
| align=center | 1
| align=center | '''La dama olvidada'''<br/>''Forgotten lady''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 33
| align=center | 2
| align=center | '''Un caso de inmunidad'''<br/>''A case of inmunity''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 34
| align=center | 3
| align=center | '''Crisis de identidad'''<br/>''Identity crisis''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 35
| align=center | 4
| align=center | '''Un asunto de honor'''<br/>''A matter of honor''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 36
| align=center | 5
| align=center | '''Ahora lo ves, ahora no lo ves'''<br/>''Now you see him''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 37
| align=center | 6
| align=center | '''El último adiós al Comodoro'''<br/>''Last salute to the Commodore''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|}
Línea 450 ⟶ 461:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 462 ⟶ 473:
| align=center | 1
| align=center | '''Próxima secuencia, asesinato'''<br/>''Fade in to murder''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 39
| align=center | 2
| align=center | '''Crimen a la antigua usanza'''<br/>''Old fashioned murder''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 40
| align=center | 3
| align=center | '''El asesinato
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|}
Línea 491 ⟶ 502:
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
Línea 503 ⟶ 514:
| align=center | 1
| align=center | '''A que no me coges'''<br/>''Try and catch me''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 42
| align=center | 2
| align=center | '''Asesinato bajo cristal'''<br/>''Murder under glass''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 43
| align=center | 3
| align=center | '''Hazme un asesinato perfecto'''<br/>''Make me a perfect murder''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 44
| align=center | 4
| align=center | '''Asesinato por teléfono'''<br/>''How to dial a murder''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|-
| align=center | 45
| align=center | 5
| align=center | '''Los conspiradores'''<br/>''The conspirators''
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
| align=center |
|}
=== 8ª temporada (1989) ===
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº Total
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº Temp
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''T.Original''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s) Invitado(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
|-
| align=center | 46
| align=center | 1
| align=center | '''Columbo va a la Guillotina'''<br/>''Columbo Goes to the Guillotine''
| align=center | [[Leo Penn]]
| align=center | [[William Read Woodfield]]
| align=center | [[Anthony Andrews]],[[Karen Austin]],[[Anthony Zerbe]]
| align=center | 90 min
| align=center | 06-02-1989
|-
| align=center | 47
| align=center | 2
| align=center | '''Asesinato,Tabaco y Sombras'''<br/>''Murder, Smoke and Shadows''
| align=center | [[Jim Frawley]]
| align=center | [[Richard Alan Simmons]]
| align=center | [[Fisher Stevens]],[[Jeff Perry]]
| align=center | 92 min
| align=center | 27-02-1989
|-
| align=center | 48
| align=center | 3
| align=center | '''Sexo y el detective casado'''<br/>''Sex and the Married Detective''
| align=center | [[James Frawley]]
| align=center | [[Jerry Ludwig]]
| align=center | [[Lindsay Crouse]],[[Peter Jurasik]]
| align=center | 90 min
| align=center | 03-04-1989
|-
| align=center | 49
| align=center | 4
| align=center | ''' Grandes Decepciones'''<br/>''Grand Deceptions''
| align=center | [[Sam Wanamaker]]
| align=center | [[Richard Levinson]],[[William Link]]
| align=center | [[James Lashly]],[[Robert Foxworth]]
| align=center | 91 min
| align=center | 01-05-1989
|}
=== 9ª temporada (1989-1990) ===
{| class="wikitable" style="background: #FFFFFF;"
|-
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº Total
! style="background-color: #B0C4DE;"| Nº Temp
! style="background-color: #B0C4DE;"| Título<br/>''T.Original''
! style="background-color: #B0C4DE;"| Director
! style="background-color: #B0C4DE;"| Guionista
! style="background-color: #B0C4DE;"| Artista(s) Invitado(s)
! style="background-color: #B0C4DE;"| Duración
! style="background-color: #B0C4DE;"| Fecha
|-
| align=center | 50
| align=center | 1
| align=center | '''Asesinato: Un autorretrato'''<br/>''Murder, a Self-Portrait''
| align=center | [[James Frawley]]
| align=center | [[Robert Sherman]]
| align=center | [[Shera Danese]],[[Vito Scotti]],[[Patrick Bauchau]]
| align=center | 88 min
| align=center | 25-11-1989
|-
| align=center | 51
| align=center | 2
| align=center | '''La falsa alarma'''<br/>''Columbo Cries Wolf''
| align=center | [[Daryle Duke]]
| align=center | [[William Read Woodfield]]
| align=center | [[John Finnegan]],[[Deidre Hall]]
| align=center | 92 min
| align=center | 20-01-1990
|-
| align=center | 52
| align=center | 3
| align=center | '''Agenda para el crimen'''<br/>''Agenda for Murder''
| align=center | [[Patrick McGoohan]]
| align=center | [[Jeffrey Blomm]]
| align=center | [[Patrick McGoohan]],[[Annie Stewart]]
| align=center | 90 min
| align=center | 20-02-1990
|-
| align=center | 53
| align=center | 4
| align=center | '''Descanse en paz señora Colombo'''<br/>''Rest in Peace, Mrs. Columbo''
| align=center | [[Vincent McEveety]]
| align=center | [[Peter S. Fischer]]
| align=center | [[Helen Shaver]],[[Ian McShane]]
| align=center | 91 min
| align=center | 31-03-1990
|-
| align=center | 54
| align=center | 5
| align=center | '''Frafil yace la corona'''<br/>''Uneasy Lies the Crown''
| align=center | [[Alan J. Levi]]
| align=center | [[Steven Bochco]]
| align=center | [[James Read]],[[Morgan Jones]]
| align=center | 91 min
| align=center | 28-04-1990
|-
| align=center | 55
| align=center | 6
| align=center | '''Crimen en Malibu'''<br/>''Murder in Malibu''
| align=center | [[Walter Grauman]]
| align=center | [[Jackson Gillis]]
| align=center | [[Andrew Stevens]],[[John Petlock]]
| align=center | 90 min
| align=center | 14-05-1990
|}
== Trivia ==
*[[Peugeot]] declinó dar un nuevo coche para la serie a cambio del antiguo 403 porque el constructor francés tuvo miedo que diera mala opinión de su imagen. Esto se debe a que la producción quería dar el mismo aspecto estropeado al nuevo coche.
* [[Ramón Ramírez (locutor)|Ramón
* [[Jesús Nieto]] y [[Arturo López]] fueron los actores que prestaron su voz a Peter Falk en el doblaje de la serie en España: uno, en su primera etapa y otro, en los telefilmes posteriores y redoblajes de las primeras temporadas. [[Luis Carrillo]] dobló gran parte de la segunda etapa, a partir de 1989.
* [[Tacho González]] le da voz al mítico teniente en la versión en [[gallego]] y [[Enric Isasi-Isasmendi]] en la versión en [[idioma catalán|catalán]].
== Enlaces externos ==
*[http://www.columbo-site.freeuk.com/ The Ultimate Lieutenant Columbo site]
[[Categoría:Series de televisión de Estados Unidos]]
[[bg:Коломбо (сериал)]]
[[cs:Columbo]]
[[da:Columbo]]
[[de:Columbo]]
[[en:Columbo (TV series)]]
[[eo:Columbo]]
[[fa:ستوان کلمبو]]
[[fi:Columbo]]
[[fr:Columbo]]
[[gl:Colombo (serie de televisión)]]
[[he:קולומבו (סדרת טלוויזיה)]]
[[hu:Columbo]]
|