Diferencia entre revisiones de «South Park»

Contenido eliminado Contenido añadido
Deshecha la edición 32539753 de 187.137.162.228 (disc.)
Línea 155:
==== Doblaje en español ====
 
El doblaje de la serie en [[idioma español|español]] tiene dos versiones: una enfocada al público de [[España]], y otra para el de [[Latinoamérica]]. No existen variaciones en el nombre de los personajes, aunque si se aparecen pequeñas diferencias a la hora de referirse a situaciones puntuales. La principal diferencia se encuentra en el personaje de Kenny; mientras que en la versión hispanoamericana es doblado(solo en las 2 primeras temporadas, a partir de la tercera temporada se le deja la voz original), en el de España se deja la voz original.<ref name="doblajelatino">{{cita web|url=
http://w-elcome.to/doblaje/S/southpark.html|título=Doblaje hispanoamericano de South Park|fechaacceso=24 de agosto|añoacceso=2009|fecha=|editor=Atridoblaje.com|idioma=español}}</ref> También existen diferencias en los textos. La animación de la serie no se altera y lo que está escrito en inglés aparece en ese idioma en las versiones en español, pero mientras que en el doblaje de Hispanoamérica se lee el texto para traducirlo, en la versión española no sucede eso.