Diferencia entre revisiones de «Japón»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 80.33.18.216 (disc.) a la última edición de Kordas |
|||
Línea 69:
El nombre en japonés, ''Nippon'', es utilizado en [[sello]]s y en eventos [[Deporte|deportivos]] internacionales, mientras que ''Nihon'' es utilizado más comúnmente dentro de Japón. La versión [[occidental]] y [[Castellano|castellana]], ''Japón'', proviene del nombre chino. La palabra utilizada en el [[idioma chino mandarín]] para denominar al país fue registrada por [[Marco Polo]] como ''Cipangu'', probablemente su transliteración de ''rìběnguó'' ([[Wade-Giles]] ''jih pen kuo''). En el [[idioma malayo]] la palabra china se transformó en ''Japang'' y fue más tarde adoptada por los mercaderes [[Portugal|portugueses]] en el [[siglo XVI]]. Estos últimos fueron los primeros en llevar el nombre a [[Europa]].
== Historia ==
|