Diferencia entre revisiones de «Australia»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidas 1 edición por 190.5.73.130 identificadas como vandalismo a la última revisión por Adan1987. (TW)
Línea 66:
== Toponimia ==
 
El nombre de Australia tiene una doble etimología. Por un lado deriva del [[latín]] ''Australis'', '''del sur''': leyendas de una “tierra desconocida del sur” (''[[Terra Australis|terra australis incognita]]'') que datan de los tiempos romanos eran frecuentes en la geografía [[Edad Media|medieval]], pero inciertas. Por otra parte, [[Pedro Fernández de Quirós]] descubrió una isla en el archipiélago de las Nuevas Hébridas (actual Vanuatu) nominada Austrialia del Espíritu Santo, mezclando las palabras Austral, de la leyenda, y Austria, la dinastía a la sazón reinante en España, originando así el nombre con el que en el futuro se conocerían las tierras al sur de la Nueva Guinea.
ihojo de perra
El nombre de Australia tiene una doble etimología. Por un lado deriva del [[latín]] ''Australis'', '''del sur''': leyendas de una “tierra desconocida del sur” (''[[Terra Australis|terra australis incognita]]'') que datan de los tiempos romanos eran frecuentes en la geografía [[Edad Media|medieval]], pero inciertas. Por otra parte, [[Pedro Fernández de Quirós]] descubrió una isla en el archipiélago de las Nuevas Hébridas (actual Vanuatu) nominada Austrialia del Espíritu Santo, mezclando las palabras Austral, de la leyenda, y Austria, la dinastía a la sazón reinante en España, originando así el nombre con el que en el futuro se conocerían las tierras al sur de la Nueva Guinea.
 
El adjetivo [[idioma neerlandés|neerlandés]] ''Australische'' era utilizado en el [[siglo XVII]] por los oficiales neerlandeses en Batavia (actual [[Yakarta]]) para referirse a la tierra meridional descubierta hacía poco, en [[1638]]. La primera vez que se utilizó en [[idioma inglés|inglés]] fue en [[1693]] en una traducción de ''La tierra austral conocida'', una novela del [[Francia|francés]] [[Gabriel de Foigny]].<ref>Sidney J. Baker, ''The Australian Language'', segunda edición, 1966.</ref> [[Alexander Dalrymple]] usó el término “Australia” en ''Colección histórica de viajes y descubrimientos en el océano Pacífico Sur'' (''A Historical Collection of Voyages and Discoveries in the South Pacific Ocean'') de [[1771]], para referirse a toda la región sur del [[océano Pacífico]]. En [[1793]], [[George Shaw]] y [[James Edward Smith|Sir James Smith]] publicaron ''Zoology and Botany of New Holland'' (“Zoología y Botánica de [[Nueva Holanda]]”), en el cual escribieron: "la vasta isla, o mejor dicho continente, de Australia, Australasia o Nueva Holanda.” ("the vast island, or rather continent, of Australia, Australasia or New Holland).