Diferencia entre revisiones de «Liturgia»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 190.31.113.246 a la última edición de JAnDbot
Línea 8:
===Origen etimológico===
El término [[liturgia]] proviene del griego λειτουργια (''leitourgía'') que significa obra del pueblo. Está compuesto por λαος (''láos'') = pueblo y εργον (''érgon'') = trabajo, obra. En el mundo helénico este término no tenía las connotaciones religiosas actuales, sino que hacía referencia a las obras que algún ciudadano hacía en favor del pueblo o a las funciones militares y políticas, etc. A la exención de esas funciones se le llamaba αλειτουργεσια (''aleitourgesía'').
 
AGARRA UN LIBRO Y LEE EN VEZ DE INTERNET :p
===Significado religioso===
Esta palabra comenzó a tener un sentido religioso cuando los traductores del [[Antiguo Testamento]] de lenguas semitas al [[idioma griego|griego]], la utilizaron para referirse al culto externo (principalmente sacrificios) que los sacerdotes y ofrecían en el templo. En esta versión griega, conocida como septuaginta o versión de los LXX, el termino liturgia aparece unas 470 veces traduciendo los verbos ''sheret'' y ''abhad'': indica un servicio prestado a alguien. Se emplea tanto para el servicio religioso como para el profano. Se da su uso cuando se trata de sacerdotes o levitas cuando prestan tal servicio. Cuando lo hace el pueblo se usan los términos δουλια o λατρεια.