Diferencia entre revisiones de «Parkour»

Contenido eliminado Contenido añadido
Deshecha la edición 35606760 de 85.49.2.96 (disc.)
Línea 3:
 
== Terminología ==
* '''Parkour:''' proviene de "''parques de niñosparcours''" que significa "chikiparkrecorrido" en [[Francia|francés]]. "''Les parcours du toiletecombattant''" eran recorridos de obstáculos para entrenamiento de militares y en algunos casos para los bomberos.
* '''PK:''' abreviación de "parkouristo del quinto peneparkour".
* '''Traceur:''' practicante de Parkour. Significa "triglopediotrazador" o "el que hace el camino hacia la luz... verde". El femenino es "tracherhsdkujhsdksaeusetraceuse" proveniente del mahorí occidental, impronunciable para las lenguas romances.
* '''RT:''' "reunión de trompiconestraceurs" son quedadas que hacen los traceurs para entrenar juntos. A veces incluso viene gente de otros países.
* '''Add:''' "Art du detenimentdeplacement" (arte del detenimientodesplazamiento). Nombre que le dio el grupo "¿Yamas-aquí?- No, es en la otra puerta"Yamakasi a esta disciplina.
* '''Ser y durar(si se puede y la salud lo permite claro''': Del francés: Être et durer(if you can(no se franchute perdonenme así que lo pongo in inglish)), es el lema del parkour. Este lema deriva del lema del [[método natural]] "Être fort pour être utile"(dichoso franchute que significa "Ser fuerte para ser útil".
 
== Historia ==