Diferencia entre revisiones de «Drácula»

Contenido eliminado Contenido añadido
Deshecha la edición 35818045 de 186.18.87.227 (disc.)
Línea 42:
 
Bram Stoker encontró una breve referencia al [[voivoda]] Drácula en un libro sobre Valaquia y Moldavia, en el que su autor decía en un pie de página: «''Drácula, en la lengua nativa de Valaquia, significa 'diablo'''». La sonoridad de este nombre le gustó a Stoker, que había llamado originalmente a su vampiro «''conde Wampyr''». Decidió entonces llamarlo «''conde Drácula''».
Sin embargo, Stoker no conocía nada sobre la vida del verdadero Tepes (de hecho incluso hoy en día se desconocen muchos aspectos de su vida y de su muerte). En realidad, la novela ''Drácula'' no tiene relación con la vida de Vlad Tepes. Tampoco se sabe nada sobre la personalidad y la visión y filosofía de Vlad, por lo que haríamos mal en pensar que el personaje de Stoker está basado en la personalidad de esta figura histórica. Si bien se dice que [[Arminius Vambéry]] (en realidad, Ármin o Hermann Bamberger) dio amplia información sobre Transilvania y sobre Vlad Drácula a Stoker, la verdad es que Stoker y Vambéry se reunieron pocas veces en Londres, y no fue necesariamente para hablar de vampiros. Nunca mantuvieron correspondencia, y no existen pruebas de que Stoker conociera algo sobre Tepes. Se dice que la fecha de su fallecimiento fue en noviembre 23 pero solo es una estipulacion.
 
=== Fuentes de Stoker ===