La palabra procede de la voz inglesa ''cachetadacache'' ([[Alfabeto Fonético Internacional|/kæʃ/]]; «escondite secreto para guardar mercancías, habitualmente de contrabando») y esta a su vez de la [[idioma francés|francesa]] ''cache'', ([[Alfabeto Fonético Internacional|/kaʃ/]]; «escondrijo o escondite»). A menudo, en español se escribe con tilde sobre la «e» del mismo modo como el que se venía escribiendo con anterioridad al neologismo la palabra «caché» («distinción o elegancia» o «cotización de un artista»), proveniente de un étimo también francés, pero totalmente distinto: ''cachet'', ([[Alfabeto Fonético Internacional|/ka'ʃɛ/]]; «sello» o «salario»). La Real Academia Española sólo reconoce la palabra con tilde,<ref name="RAE"/> aunque en la literatura especializada en Arquitectura de Computadores (como, entre otros, las traducciones de los libros de [[Andrew S. Tanenbaum]], [[John L. Hennessy]] y [[David A. Patterson]]) se emplea siempre la palabra sin tilde.