Diferencia entre revisiones de «South Park»

Contenido eliminado Contenido añadido
Deshecha la edición 39023788 de JimmyTwoShoes fan (disc.)
Línea 179:
=== Lenguaje ===
 
Muchos personajes de ''South Park'' cuentan con un [[latiguillo]] propio. El más conocido de todos ellos es "''Oh my God, they killed Kenny!... You bastards!''" ("''Oh Dios mío, han matado a Kenny... ¡hijos de puta!''"), que Stan y Kyle decían cada vez que Kenny moría o era asesinado.<ref name="Time" /> Con el paso del tiempo, su uso se fue variando y reduciendo. Otros personajes también han acuñado sus propias frases, como [[Eric Cartman]] y sus "''respeta mi autoridad''", o el Sr. Mackey y su "''mmkay''" (traducido en español como "''¿yasaben?''"). El término "''Hey!''" de Cartman y su forma de mencionarlo fueron incluidos en el ''Oxford Dictionary of Catchphrases'' en [[2002]].<ref>{{cita web|autor=David Dale|url=http://www.smh.com.au/articles/2002/12/27/1040511174507.html|título=The Oxford Dictionary of Catchphrases|fechaacceso=10 de junio|añoacceso=2009|fecha=28 de diciembre de 2002|editor=[[The Sydney Morning Herald]]|idioma=inglés}}</ref>
 
El uso de [[lenguaje soez]] también ha sido uno de los aspectos a cuestión en el programa. Varias [[facultad]]es en el país han estudiado este aspecto del programa,<ref>{{cita web|autor=Lisa Zeidner|url=http://www.nytimes.com/2000/11/19/arts/television-radio-a-study-guide-for-south-park.html|título=A Study Guide for 'South Park'|fechaacceso=22 de mayo|añoacceso=2009|fecha=19 de enero de 2000|editor=[[New York Times]]|idioma=inglés}}</ref> y el [[Brooklyn College]] de la [[Universidad de la Ciudad de Nueva York]] llegó a ofrecer un curso llamado ''South Park y la corrección política''.<ref>{{cita web|autor=Angela Montefinise|url=http://www.nypost.com/seven/11302008/news/nationalnews/south_park_no_lark_at_bklyn_college_141507.htm|título=South Park no lark at Brooklyn College|fechaacceso=13 de junio|añoacceso=2009|fecha=30 de noviembre de 2008|editor=[[New York Post]]|idioma=inglés}}</ref>