Diferencia entre revisiones de «Ibargoiti»

Contenido eliminado Contenido añadido
Es preferible «hablante» frente a «parlante»; véase Diccionario Panhispánico de Dudas, entrada «parlar»
m Revertidos los cambios de Xabier Armendaritz (disc.) a la última edición de ArthurBot
Línea 46:
La primera mención escrita de este valle data del año [[991]] y es mencionado como ''Iuargoiti''. A principios del siglo XII (1105-09) es mencionado como ''Ivargoyti''. Con la actual grafía de '''Ibargoiti''' aperece mencionado por primera vez en un documento del año [[1198]]. Desde entonces esta ha sido la forma habitual de llamar a este valle.
 
Su significado etimológico es transparente para un vascohablantevascoparlante contemporáneo. Ibargoiti significa en [[euskera]] ''valle alto'', de la palabra ''ibar'' (valle) y ''goiti'' (alto). Para entender este nombre hay que tener en cuenta que Ibargoiti forma la parte más alta del valle del río Elorz. Actualmente Ibargoiti pertenece a la zona no vascófona de Navarra, pero este idioma se habló en el lugar hasta el [[siglo XIX]].
==Demografía==
{| align="center" rules="all" cellspacing="0" cellpadding="4" style="border: 1px solid #999; border-right: 2px solid #999; border-bottom:2px solid #999"