Diferencia entre revisiones de «Franja de Aragón»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de Arttikusbcn a la última edición de Ecelan usando monobook-suite |
|||
Línea 7:
La aplicación del término '''Franja''' en referencia a la zona oriental de [[Aragón]] es reciente, aunque cabe remontarse a principios del siglo XX para encontrar sus precedentes, en concreto al año 1929, cuando el geógrafo [[Pau Vila]] –quién posteriormente dibujaría el primer mapa comarcal de [[Cataluña]] durante la [[Segunda República española]]– ''bautiza'' al Aragón catalanohablante como '''Marcas de Poniente''' (en catalán: ''Marques de Ponent''),<ref>{{cita publicación | autor = Vila, Pau | título = Les marques de Ponent. Els homes. | año = 1929 | publicación = La Publicitat | volumen = | número = | id = ISSN }}</ref> siendo el primer intento de darle nombre a dicho territorio. Posteriormente la misma denominación sería empleada, ya en la segunda mitad del siglo XX, por filólogos como [[Joan Coromines]], alternándose con otras denominaciones como '''Marcas de Aragón''' (''Marques d'Aragó''), '''Cataluña aragonesa''' (''Catalunya aragonesa'') o '''la raya de Aragón''' (''la ratlla d'Aragó'').
En todos los casos las distintas denominaciones empleadas aluden a un mismo ámbito territorial, el área oriental de [[Aragón]] de '''[[lengua catalana]]''', siendo en todos los casos denominaciones creadas desde [[Cataluña]], es decir, es un concepto creado desde un punto de vista exógeno para poder denominar sustantivamente a un territorio de habla catalana ubicado al oeste de [[Cataluña]], de allí la adjetivación '''de Poniente''' (''de Ponent'').
Es durante la [[Transición española|Transición]] (segunda mitad de los años 70) cuando se aplica por primera vez el término '''Franja''' en referencia al Aragón catalanohablante:
Línea 15:
En el '''Segundo Congreso Internacional de la Lengua Catalana''' (''Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana'') celebrado en 1985 el [[Instituto de Estudios Catalanes]], máxima autoridad científica de dicho idioma, adoptaría '''Franja de Aragón''' (''Franja d'Aragó'') como denominación para el Aragón catalanohablante desde un punto de vista académico. Mientras que la denominación '''Franja de Poniente''' (''Franja de Ponent'') quedaría relegada al ámbito político, en concreto en asociaciones, agrupaciones y partidos políticos afines al [[pancatalanismo]].
Desde [[Aragón]] se emplean otras denominaciones alternativas como '''Aragón Oriental''' (''Aragó Oriental''), '''Franja Oriental''' o '''Franja de Levante''' (''Franja de Llevant'')
=== Nuevas acepciones ===
Línea 163:
{{referencias}}
La acepción política de la
Esta nueva acepción de los ''Países Catalanes'' surge a lo largo del siglo XX, y especialmente a partir de los años 60 -impulsado principalmente por [[Joan Fuster]]-, el término recoge una nueva acepción política reivindicándose un [[estado nacional]] para los [[Países Catalanes]] fundamentado
Desde la
== Acepción socioeconómica ==
|