Ganjifa

juego de cartas indio

Ganjifa, Ganjapa o Gânjaphâ,[1]​ es un juego de naipes y tipo de naipes de juego asociados tradicionalmente con Persia e India. Luego que los naipes ganjifa cayeron en desuso en Irán antes del siglo XX, India pasó a ser el último país donde se los produce.[2]​ La forma prevaleciente en Odisha es la denominada Ganjapa.

Naipes ganjifa de Puri, Odisha, India, fabricados utilizando la técnica tradicional pattachitra.

Descripción editar

 
Imágenes de naipes de marfil compradas en un bazar de El Cairo por el viajero francés Sr. Émile Prisse d'Avennes (1807-1879), durante su visita a Egipto en el período 1827-1844. Los identificó como persas por su estilo y la calidad.

Los naipes ganjifa son circulares o rectangulares,[3]​ y tradicionalmente están pintados a mano por artesanos. El juego se hizo popular en la corte mogol, y se hicieron mazos lujosos, a partir de materiales como marfil con incrustaciones de piedras preciosas o caparazón de tortuga (darbar kalam). El juego luego se extendió al público en general, con lo cual los mazos más baratos (bazâr kalam) se harían de materiales como madera, hoja de palma, tela rígida o cartón. Por lo general, los naipe ganjifa tienen fondos de colores, y cada palo tiene un color diferente. Existen diferentes tipos, y los diseños, la cantidad de palos y el tamaño físico de los naipes pueden variar considerablemente. Con la excepción del Kanjifa mameluco y el Chads de Misore, cada palo contiene diez naipes con puntos y dos naipes con figuras de la corte, el rey y el visir o ministro. El reverso de los naipes suele ser de un color uniforme, sin patrones.

Historia editar

Etimología editar

El origen de los naipes sigue siendo incierto, pero se cree que los naipes ganjifa, como se las conoce hoy, se originaron en Persia. La primera sílaba se atribuye a la palabra persa 'ganj' que significa tesoro. El Gen. Houtum-Schindler sugirió a Stewart Culin que las dos últimas sílabas en la palabra 'Ganjifa' pueden derivarse del chino chi-p'ai, que significa jugar a los naipes.[4][5]​ En un pasaje relacionado, Chatto explica que un término chino primitivo era 'ya-pae', que significa 'boleto de hueso', y que el término 'che-pae' vino después, que significa literalmente 'boleto de papel' (1848: 58). Estos diferentes términos podrían explicar las diferentes ortografías y pronunciaciones de 'Ganjifa'. Rolf Zimmermann en su artículo del 2006, sugiere que la primera sílaba de la palabra Ganjifa podría provenir de 'Han' como en chino Han, y por lo tanto 'Ganjifa' significaría 'han-chi-pai' o 'naipes chinos.[6]​ Estas siguen siendo teorías no probadas, pero el viajero del siglo XVIII Carsten Niebuhr afirmó haber visto a comerciantes árabes en Bombay jugando con naipes chinos.[7]​ En el siglo XIX, Jean Louis Burckhardt visitó La Meca y escribió que "los naipes se juegan en casi todas las cafeterías árabes (usan pequeños naipes chinao)".[8]

El ganjifa se hizo popular en India bajo los emperadores mogoles en el siglo XVI. El término se ha utilizado a veces en muchos países de Medio Oriente y Asia occidental. En Kuwait, la palabra 'Janjifah' se ha convertido en un término general y, por lo tanto, se aplica al mazo de baraja francesa internacionalmente conocido.[9]

Fuentes árabes y naipes sobrevivientes editar

 
Cuatro naipes mamelucos.

A pesar de la importancia de Persia en la historia de los naipes ganjifa, la referencia de texto conocida más antigua (Ibn Taghribirdi) y naipes (Sultanato mameluco) son de Egipto.

Una exposición en el Museo Británico en 2013 señaló "Los naipes se conocen en Egipto desde el siglo XII. El Ganjafeh era un juego de naipes popular en Irán y el mundo árabe". Por ejemplo, la palabra 'kanjifah' (كنجفة) está escrita en la esquina superior derecha del rey de espadas, en el mazo egipcio mameluco que viera L.A. Mayer en el museo del palacio de Topkapi. Los naipes mamelucos son difíciles de fechar con certeza, pero Mayer estimó que estos naipes eran del siglo XV. La pieza de naipe recopilada por Edmund de Unger puede ser del período de los siglos XII-XIV.[10]​ El término Kanjifah es utilizado en la edición en árabe de 1839 en Calcuta de Las mil y una noches, al final de la noche 460. La primera referencia conocida se puede encontrar en un texto árabe del siglo XV, escrito por el historiador egipcio Ibn Taghribirdi (fallecido en 1470). En su historia de Egipto, menciona cómo el sultán Al-Malik Al-Mu'ayyad jugó kanjafah por dinero cuando era un emir.[11]

Los naipes utilizados por los mamelucos probablemente ingresaron a Italia y España durante la década de 1370.[12]​ Ya en 1895, William Henry Wilkinson señaló las similitudes entre los naipes españoles e italianos y los naipes chinos con moneda y palos.[13]​ Wilkinson no estaba al tanto de la existencia de los naipes mamelucos, ya que Mayer no hizo su descubrimiento hasta 1939. Las similitudes entre los naipes europeos y los naipes chinos de dinero se hacen más evidentes cuando se describe Kanjifa mameluco. Al observar los juegos jugados con los naipes Ganjifa, Andrew Leibs señala que los naipes se dividen en palos fuertes y débiles, y en una baraja se invierte el orden de las cartas numéricas, de modo que el orden es Rey, Visir, 1, 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 10 los más débiles. Esta característica también se puede encontrar en los viejos juegos de Tarot, Ombre y Maw jugados en Europa, y el juego de naipes chino "Madiao". Leib sugiere que estos juegos pueden tener un ancestro común.[14]

La baraja kanjifa posee 52 naipes divididos en cuatro palos:

  • Monedas: Este palo se encuentra en orden inverso como los juegos de naipes de dinero chinos Madiao y Khanhoo como también el Tarot, Ombre, y Maw. Los naipes de elevado valor de este palo poseen fondo de color azul (rey, virrey, segundo virrey, 1, 2, 3).[15]
  • Palos de polo: Muy probablemente se originó a partir del palo chino de cadenas de monedas. Este palo también se encuentra en orden inverso tal como indican sus fondos azules. Este palo se convirtió en bastos (España) o bastones (Italia) ya que el polo era algo casi desconocido en Europa.
  • Copas: Las copas son denominadas tumen, una palabra túrquica, mongola, y yurchen que significa "miríada". En China, existe un palo de miríadas (chino: 万). Wilkinson propuso que las copas europeas fueron creadas al invertir el símbolo chino. En Italia y España, este palo se invirtió pero en el mazo mameluco el fondo azul solo se encuentra en los tres naipes con figuras.[16]
  • Espadas: Este palo sigue el orden lógico de los fondos azules con respecto al rey, virrey, segundo virrey, 10, 9, y 8. Andrea Pollett propuso que se originó en el palo chino de Decenas (十) de miríadas.[17]

Richard Ettinghausen especula que la importación de naipes europeos sacó del mercado a los fabricantes de Egipto y el Levante. El comercio continuó hasta después de la conquista de estas regiones por los turcos otomanos en 1517. También fueron mencionados por Ibn Hajar al-Haytami. La ausencia de referencias o naipes después del siglo XVI probablemente se deba a que los otomanos impusieron mayores restricciones a los naipes y el juego que continuarían vigentes hasta el siglo XIX.[12]

Fuentes persas editar

 
Imágenes de naipes de la colección de Francis Douce. La figura a caballo en el naipe en el extremo superior derecho parece sostener un objeto marcado " برات ", que significa 'billete' o 'cheque' en persa.

La referencia persa más antigua se encuentra en el poema de Ahli Shirazi (fallecido en 1535), 'Rubaiyat-e-Ganjifa', en el mismo hay un verso corto para cada una de las 96 cartas en el mazo de 8 palos, que muestra que los persas tenían los mismos palos y valores que los mogoles.[18]​ La Biblioteca Nacional de Austria posee ocho pinturas de laca safávidas del siglo XVI que imitan los naipes de ganjifeh. A pesar de haberse producido casi al mismo tiempo que el poema de Shirazi, no coinciden con su descripción.[19]​ Shah Abbas II (r 1642-66) prohibió el ganjifeh y el conocimiento del juego decae precipitadamente sin reglas conocidas que sobrevivan en el presente.[20]​ Alrededor de los siglos XVIII y XIX, el juego de As-Nas se hizo más popular.[21]​ En 1895, el general Albert Houtum-Schindler hizo referencia al ganjifeh y As-Nas con los siguientes comentarios:[22]

"La palabra ganjifeh en persa ahora solo se usa para naipes europeos (cuatro palos, as a diez; tres naipes de figuras con cada palo), la cual sin embargo, también se llaman rarak i âs - rarak i âsanâs - o simplemente âs, del juego âs o âsanâs. A través de los viajeros a Persia en el siglo XVII, sabemos que un mazo de ganjifeh consistía de noventa o noventa y seis cartas en ocho palos o colores.[23]

Michael Dummett notó las diferencias entre el kanjifa mameluco y el ganjifeh safavida y postuló que había un antepasado anterior. Este ur-ganjifeh sería similar al kanjifa pero con solo dos cartas con figuras, el rey y el virrey / visir. El segundo rango de virrey que se encuentra en el paquete kanjifa no se basa en ningún título histórico y puede ser un invento mameluco. Según su hipótesis, la baraja china con palos de dinero entró en Persia, donde los persas agregaron tres nuevos rangos: el 10, el virrey y el rey para hacer un mazo de 48 naipes. Dummett sugiere que los persas eventualmente cambiaron la mayoría de los palos chinos para adaptarlos a su cultura, mientras que los mamelucos fueron más conservadores con los palos. La adición de nuevos palos tanto en Persia como en India hizo que el juego fuera más desafiante ya que la memoria es la habilidad más importante en el juego homónimo de toma de bazas.[12]​ Los naipes chinos palos de dinero copiaron los puntos de los números directamente de los billetes chinos. En 1294, Gaykhatu comenzó a imprimir una imitación de los billetes de Yuan en Irán, aunque estos se retiraron rápidamente después de que los comerciantes los rechazaron.[24]​ En el siglo XVII, el mazo con palos de dinero había adquirido un nuevo naipe que representaba a un comerciante persa.[25]

Historia inicial en la India editar

 
Naipes ganjifa mogoles de comienzos del siglo XIX, Colección Wovensouls.

Rudolf von Leyden sugiere que las cartas de ganjifa pueden haber sido traídas a la India por los primeros mogoles desde su tierra ancestral en el interior de Asia.[26]​ Una referencia clave proviene de una biografía de principios del siglo XVI de Bâbur, el fundador de la dinastía mogol. En su trabajo, el Baburnama, Babur señala en el año 933H (1527) que tenía un mazo de naipes ganjifa enviadas a Shah Hassan. Esto ocurrió en el mes de Ramzan, la noche en que salió de Agra para viajar a la cercana Fatehpur Sikri (Uttar Pradesh, India).[27]​ Las primeras reglas sobrevivientes datan de alrededor de 1600 en la India.[28]​ Cuando Edward Terry visitó la India en el primer cuarto del siglo XVII, en numerosas oportunidades vio naipes de ganjifa a menudo.[29]​ Los naipes ganjifa modernos suelen ser redondos, pero los naipes rectangulares fueron más comunes durante el siglo XVIII y, según los registros, los ganjifeh persas siempre fueron rectangulares. Su forma circular debe haber sido una innovación india.

Aunque las ganjifa mogolas tenían los mismos palos y rangos que las ganjifeh safavidas, se inventó el mazo ganjifa Dashavatara con 10 palos, para los hindúes del siglo XVII.[28]​ Algunos mazos encontrados tiene más de 30 palos.

Juegos editar

Ganjifa editar

Este es un juego de bazas, jugado individualmente. Este es el juego más comúnmente asociado con los naipes ganjifa, cada jugador juega para sí mismo. El objetivo es ganar la mayor cantidad de naipes ganando bazas. Se requieren de al menos tres jugadores. En algunos juegos, 4 jugadores juegan individualmente, y también es posible jugar en parejas. Las reglas varían, pero generalmente se aplica lo siguiente:

En la forma más simple del juego, no existe el concepto de un "palo de triunfo" que venza a los naipes de otros palos.[30]​ Una baza solo se puede ganar con un naipe del mismo palo. Cuando un jugador no está en posición de ganar una baza, no hay obligación de seguir el palo líder.

En todos los casos, el Rey ('mir' o 'shah') es siempre el naipe más fuerte de cada palo, seguido del Visir. Sin embargo, en la mitad de los palos, los naipes numéricos se clasifican en orden lógico siendo el 10 la más fuerte (justo por debajo del Visir), hasta 1 (la más débil), y en los otros palos se invierte el orden de las cartas numéricas, con el as siendo el más fuerte (justo debajo el Visir), y el 10 la más débil, siendo así el orden K, V, 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10.[31]​ Si se juega con un mazo tipo mogol, los palos con los naipes numéricos de 'orden inverso' son barat, zar-e zorkh, qomash y chang (billetes, monedas de oro rojo, telas y arpas) en India; en Irán, se invirtieron zar-e safīd (monedas blancas) en lugar de las monedas rojas. En los mazos de Dashavtar, los palos con naipes valores invertidos son los primeros avatares, Matsya, Kutchha, Varaha, Nrusinha y Waman (símbolos de peces, tortugas, jabalíes, leones y recipientes redondos).

Antes del comienzo del juego, se acuerdan las apuestas si el juego se juega por dinero. Al final de la ronda, el jugador perdedor paga este valor de apuesta, multiplicado por la diferencia en el número de bazas ganadas por el ganador y el perdedor.

Reparto editar

Los jugadores toman naipes al principio para determinar quién repartirá. Tradicionalmente, los jugadores se sentaban en una sábana o una tela grande en el suelo, y los naipes se mezclaban boca abajo en el medio de la tela, en lugar de barajarse a la manera de los naipes occidentales.

El reparto y el orden de juego siguen dirección antihoraria. El crupier reparte todos los naipes. Según la tradición los naipes se pueden repartir en lotes de cuatro, en lugar de individualmente. Algunos relatos indican que el primer lote y el último lote repartido a cada jugador se repartían boca arriba.[32]

Los jugadores deben organizar a sus naipes por palos y ponerlas en orden. Por conveniencia, debido a la gran cantidad de naipes, los jugadores a menudo separan los naipes de números de bajo valor y los mantienen a un lado, manteniendo solo los naipes más valiosos en la mano. Cuando se descartan durante el juego, estos naipes de bajo valor se usan indistintamente.

Juego editar

Durante el juego, los jugadores deben intentar hacer un seguimiento de los naipes que se han jugado. Los naipes más altos que quedan en juego en cada palo se llaman 'hukm', correspondiente a la palabra persa "حکم".[33]

El jugador que lidera es el que tiene al Rey en un palo determinado. Este 'palo líder' varía según el tipo de mazo y también según si el juego se juega durante el día (entre el amanecer y el atardecer) o durante la noche. Con un mazo mogol, los palos líderes son zar-e zorkh (monedas de oro rojo, o figurativamente 'soles') de día, y zar-e safid (monedas de oro blanco o figurativamente 'lunas') de noche. Si juegas con un mazo Dashavtar, los palos principales son Rama de día y Krishna de noche. El jugador que tiene al Rey en este palo principal comienza jugando dos cartas a la vez: el Rey y otra carta baja. Los otros jugadores no pueden ganar, por lo que descartan dos cartas bajas que gana el jugador que lideró el juego. Este jugador luego lidera nuevamente. En este punto, los relatos sobre las reglas del juego difieren. Las siguientes reglas sobre el juego se basan en la descripción de John McLeod.[34]

Las reglas definen quien debe liderar las manos. Los jugadores deben liderar de la siguiente manera, en orden de prioridad: 1) Si el jugador líder tiene una serie continua de naipes ganadores en un palo, entonces esta secuencia debe liderar, con la excepción del último naipe de la secuencia que se guarda para más adelante. 2) La siguiente posibilidad es un movimiento llamado 'deni'. Esto es posible cuando un jugador carece del hukm en un palo dado, pero tiene el segundo naipe más alto. En este caso, el jugador puede llevar un naipe bajo en ese palo y pedir el hukm. El oponente con el hukm gana la baza, pero el jugador que hizo el movimiento 'deni' retiene la ventaja, que es la ventaja de hacer este movimiento. Si el jugador con el hukm también tiene el tercer naipe más alto del palo, también puede jugar este naipe, y se dice que el deni se duplica. En este caso, todos juegan un segundo naipe y el jugador con el hukm gana dos bazas. Sin embargo, la ventaja aún regresa al jugador que hizo el movimiento deni. 3) Cuando un líder no puede hacer ninguno de las dos opciones de liderazgo descriptas anteriormente, entonce saca todas las cartas hukm restantes, de una vez, en un movimiento llamado 'utari'.[35]​ Según cuenta McLeod, esta es la única opción disponible para un jugador en esta etapa, por lo que un jugador necesitaría liderar cualquier hukms que pudiera tener, y luego pasar el liderazgo como se describe a continuación en el paso 4. Sin embargo, en las reglas dadas por Wilkins hay una segunda opción, por la cual el jugador puede simplemente llevar un naipe bajo o un naipe no ganador de su elección para pasar la delantera.[36]​ 4) Si un jugador no tiene más opciones válidas para los naipes principales, abandona la ventaja barajando su mano y colocando los naipes boca abajo. El jugador a su derecha luego selecciona el naipe que debe liderar, por ejemplo, diciendo 'cuarto desde arriba' o señalando un naipe si están extendidas sobre la mesa. La ventaja pasa al jugador que gana la baza, que sigue la misma secuencia de posibles liderazgos tal como se describió anteriormente.

En algunos relatos hay una fase final o una fase secundaria del juego, en la que las reglas principales se simplifican o cambian. Según McLeod, cuando los jugadores llegan a los últimos 12 naipes, se omiten los pasos 1 y 2 descritos anteriormente, y un jugador comienza liderando todos sus hukms directamente. Después de hacerlo, el jugador debe intentar sacar un naipe de un palo nombrado por su vecino derecho. Si no puede liderar este palo, se pasa como se describe en el paso 4 anterior, con los naipes del jugador barajados y colocados boca abajo. Según cuenta Wilkins, también hay una segunda fase del juego, que se aplica cuando todos los jugadores han mantenido y perdido el liderazgo una vez. A partir de este momento, los naipes hukm se juegan individualmente en lugar de en lotes. Además, en esta segunda fase, si un jugador lidera con un naipe bajo, se juega boca abajo y el jugador puede elegir libremente el palo que debe seguirse.[36]

Naqsh editar

Este juego se puede jugar con cualquier mazo de naipes, incluidos los tipos mogol y los mazos más chicos con 48 naipes. Se pueden usar naipes de estilo europeo quitando los conectores. Por lo tanto, cada palo tiene dos cartas con figuras y diez cartas numerales. El juego tiene algunas similitudes con el Blackjack. En el Naqsh, al 'Mir' (o Rey) se le da un valor de 12 puntos, y el segundo naipe figura, el 'Ghodi' (o Visir, Caballero o Reina) vale 11. Los otros naipes valen los valores que tienen marcados, incluyendo el as que tiene un valor de 1. Varios jugadores pueden jugar el juego. Gordhandas sugiere 5-7 jugadores, siendo 6 el número ideal. El objetivo es lograr un valor total de 17 con los dos primeros naipes repartidos, o el número más cercano por debajo de este total. Los jugadores con naipes de bajo valor pueden continuar robando más naipes para tratar de mejorar su total. Se pueden jugar variaciones donde 21 es un objetivo (pero solo si se hace con un Rey y un 9, o un Visir y un diez), o donde se aceptan diferentes combinaciones ganadoras, como parejas, triples, etc.

Véase también editar

Notas y referencias editar

  1. Existen numerosas formas de deletrearlo, tales como Ganjafa, Ghendgifeh, Gunjeefa, Ganjapa, Kanjifa, Kanjifah. En árabe, the spellings كنجفة o جنجفة o غنجفه can be found. El término persa es ganjifeh (گنجفه). En hindú el término es गंजीफा.
  2. A comienzos del siglo XXI, por ejemplo la producción en India continuaba en el pueblo de Sawantvadi en el oeste y en Odisha en el este. Ver Abram (2003: 53) y Crestin-Billet (2002: 189).
  3. Un ejemplo rectangular fechado hacia 1770 se encuentra en la colección de la Bibliothèque Nationale de France. See http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b55007315w/f13.item
  4. (Culin p928)
  5. Andy Pollett desarrolla esta idea en http://a_pollett.tripod.com/cards25.htm (retrieved 03/01/2015).
  6. (Consultado en Szent István tér on 03/01/2015)
  7. (Niebuhr 1774: 173)
  8. (Burckhardt 1829: 377)
  9. En árabe y persa, existe la palabra 'waraq' ( ورق ) para referirse en general a los naipes. Esta palabra a veces se encuentra en textos que mencionan los naipes ganjifa. Por ejemplo en la obra del siglo XVI, el Humayun-namah, sobre el emperador mogol Humayun, se utiliza el término 'waraq'. El texto describe un juego que se jugaba durante las celebraciones del regreso de Humayun a Kabul en 1545. En el juego participaban 12 jugadores, cada uno con 20 naipes. Ver Beveridge (1902: 178, o 77 en la sección persa de este libro).
  10. (Mayer 1971: 9).
  11. El texto es descripto en inglés por Richard Ettinghausen, en su artículo "Further Comments on Mamluk Playing Cards". La cita se refiere a la obra de Ibn Taghribirdi, titulada "Nujum al-zahira fi muluk Misr wa'l-Qahira". Ettinghausen indica que la referencia aparece en la sección que describe los eventos del ano 820H o 1417-1418 (1984: 1194). El texto árabe original se encuentra en https://books.google.com/books?id=QCvC39URTY4C&lpg=PP1&dq=editions%3Ae0XIWB1KOVMC&pg=PT535 (Google E-book) or http://shamela.ws/browse.php/book-11988/page-4536 Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine. . The relevant passage begins " ... وأخذ فى إصلاح أمر البلاد ".
  12. a b c Dummett, Michael (1980). The Game of Tarot. London: Duckworth. pp. 33-64. 
  13. Wilkinson, W.H. (1895) Chinese Origin of Playing Cards Archivado el 2 de marzo de 2016 en Wayback Machine.. The American Anthropologist, Volume VIII, pp. 61-78.
  14. (2004: 130)
  15. Gjerde, Tor. Mamluk cards, ca. 1500 at Historical playing cards. Retrieved 23 February 2016.
  16. Pollett, Andrea (2002). «Tuman, or the Ten Thousand Cups of the Mamluk Cards». The Playing-Card 31 (1): 34-41. 
  17. Pollett, Andrea. Relations between eastern and western cards at Andy's Playing Cards. Retrieved 23 February 2016.
  18. Texto completo en Shirazi & Rabbani (1965:668-684). El poema tambien es mencionado en la bibliografía de Katip Çelebi pag 832.
  19. Los mismos son un visir montado jugando al polo con dos asistentes, 10 arqueros, 8 mercaderes, 8 campesinos, 2 toros, 3 leones, 10 leones, y 2 genios o demonios. Se desconoce si solo son una pieza de arte o representan un patrón standard de naipes. Ver: Zimmerman, Rolf. Die verschollenen Spielkarten Zentralasiens at altacarta.com. Consultado 31 Oct 2015.
  20. Mann, Sylvia (1990). All Cards on the Table. Leinfelden: Deutsches Spielkarten-Museum. p. 183. 
  21. La colección del museo de naipes de juego Fournier en Vitoria, España, contiene naipes As-Nas de los siglos XVIII y XIX. La colección de naipes de juego Cary (Universidad de Yale) contiene varios naipes persas, del período 1800 a 1905. All the cards are of the As-Nas type, rather than the older 8-suited variety.
  22. Citado por Stewart Culin
  23. Véase por ejemplo Jean-Baptiste Tavernier (1676: 626), y Jean Chardin (1811: 451).
  24. Ashtor, Eliyahu. (1976) A Social and Economic History of the Near East in the Middle Ages. Londen: W. Collins & Co. Ltd. p. 257.
  25. Lo, Andrew (2000), The Late Ming Game of Ma Diao, The Playing-Card (XXIX, No. 3), pp. 115–136, The International Playing-Card Society.
  26. (article 'The Search for Ganjifa' in The India Magazine, June 1983, p28. Retrieved from http://kreedaakaushalya.blogspot.fr/2010/01/search-for-ganjifa.html on 02/01/2015)
  27. See Beveridge (1922: 584)
  28. a b Hopewell, Jeff (2004). Mackenzie, C; Finkel, I, eds. Asian Games: The Art of Contest. New York: Asia Society. pp. 241-251. 
  29. See Terry (1777:190), or weblink https://books.google.com/books?id=79gRAAAAYAAJ&pg=PA190#v=onepage&q&f=false
  30. A variant is possible where the 'lead suit' as described below is the trump suit.
  31. Esta característica de orden invertido en los naipes con números can be found in some European games, notably Ombre, Maw, y la mayoría de los juegos jugados con naipes de Tarot. For the game of Ombre see the rules given by Peter Arnold, por ejemplo (2010:88), and Chatto points out this similarity between the rules of Ganjifa and those of Ombre (1848:45). An Italian account explains how this feature of Ombre also applied to the game played with the Minchiate tarot cards (Brunetti 1747:16)(direct link https://books.google.com/books?id=x_1dAAAAcAAJ&pg=PA16 ). Los palos de copas (coppe) y monedas (denari) are those with the reversed order of the number cards. En Francia este orden invertido se uso durante algún tiempo en el juego de Tarot francés, por lo menos en algunas regiones, si bien en la actualidad ha desaparecido de las reglas standard modernas. El libro 'Tarot, Jeu et Magie' hace referencia a dos fuentes literarias que mencionan esta característica, de los siglos XVIII y XIX (1984:122-124)(link, text in French, http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6532698n ).
  32. Estas son las reglas que indica Shrikrisna Maudranalay, y también las que menciona Chatto (1848: 42)
  33. |Hukm (o Hokm) es el nombre de un juego de naipes jugado en la actualidad en Irán. Es e la misma familia de juegos que el juego de bazas ganjifa. La ronda va en sentido antihorario, los naipes se reparten en grupos, y al igual que en el ganjifa, el jugador que lidera es el que recibe el naipe más elevado (en el caso del Hokm, un as). Ver http://www.pagat.com/whist/hokm.html
  34. Texto online de John McLeod (webmaster del sitio de juegos de naipes www.pagat.com) on the newsgroup rec.games.playing-cards on March 25, 1997, in reply to a thread entitled "Ganjifa, Classic Indian card game", started by James Kilfiger on March 22, 1997. The newsgroup can be browsed for example via google: https://groups.google.com/forum/#!forum/rec.games.playing-cards . Direct weblink to post, retrieved February 8, 2015: https://groups.google.com/forum/#!searchin/rec.games.playing-cards/ganjifa/rec.games.playing-cards/m3h8xA9rLh4/5Im7ud3hQJYJ . For comparison, other accounts can be found, tales como Sally Wilkins (2002: 194-195); the booklet given with sets of cards by Sawandwadi Lacquerwares, escrito por Maudranalay; Chatto (1848:41-43), quien cita un artículo del 'Calcutta Magazine' (1815); y un artículo de Kishor Gordhandas, consultado Feb. 8, 2015: http://kishorcards.tripod.com/08handed/handed1to6.htm Archivado el 8 de febrero de 2015 en Wayback Machine.
  35. Noted by Wilkins (2002: 195). Compare also the definition given by Maudranalay, page 16.
  36. a b Wilkins (2002:195)

Bibliografía editar

  • This article includes public domain text from Stewart Culin's work Chess and Playing Cards: Catalogue of games and implements for divination exhibited by the United States National Museum in connection with the department of archaeology and paleontology of the University of Pennsylvania at the Cotton States and International Exposition, Atlanta, Georgia, 1895.
  • Abram, David (2003). Rough Guide to Goa. Rough Guides. 
  • Abu'l-Fazl ibn Mubarak (1873). Ain i Akbari 1. Translated by Henry Blochmann. Calcutta: G.H. Rouse. 
  • Arnold, Peter (2010). The Complete Book of Card Games. London: Hamlyn - Octopus Publishing Group. 
  • Autenboer, Eugeen van; Cremers, Filip (1990). Turnhout, of speelkaarten voor de wereld (en dutch). Turnhout: National Museum van de Speelkaart. 
  • Beveridge, Annette Susannah; Gulbadan, Begam (1902). The History of Humayun (Humayun-namah). London: Royal Asiatic Society. 
  • Beveridge, Annette Susannah (1922). The Babur-nama in English (Memoirs of Babur) 2. London: Luzac. 
  • Brunetti, Francesco Saverio (1747). Giuochi delle minchiate, ombre, scacchi, ed altri d'ingegno (en italiano). Rome: Bernabo & Lazzerini. 
  • Burckhardt, John Lewis (1829). Travels in Arabia, Comprehending an Account of Those Territories in Hedjaz which the Mohammedans Regard as Sacred... 1. London: Henry Colburn. 
  • Cartes à jouer & tarots de Marseille: La donation Camoin (en francés). Alors Hors Du Temps. 2004. 
  • Çelebi, Katip. Kashf al-ẓunūn ‘an asāmī al-kutub wa-al-funūn (en arabic). Beirut. 
  • Chaitanya, Krishna (1994). A History of Indian Painting: The modern period. New Delhi: Abhinav Publications. 
  • Chardin, John; Langlès, Louis; Pétis de La Croix, François (1811). Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l'Orient... (en francés) 3. Paris: Le Normant, Imprimeur-Libraire. 
  • Chatto, William Andrew (1848). Facts and Speculations on the Origin and History of Playing Cards. London: J.R. Smith. 
  • Crestin-Billet, Frédérique (2002). Collectible Playing Cards. Translated by Roland Glasser. Paris: Flammarion. 
  • Ettinghausen, Richard (1984). Islamic art and archaeology: collected papers. Berlin: Gebrüder Mann Verlag. 
  • Foreign Commerce and Navigation of the United States (Google eBook). U.S. Government Printing Office. 1938. 
  • Liebs, Andrew (2004). Sports and Games of the Renaissance. Westport, CT, USA: Greenwood Publishing Group. 
  • Mayer, Leo Aryeh (1971). Mamluk Playing Cards. Ettinghausen & Kurz (Eds). Leiden, Netherlands: E.J. Brill. 
  • Maudranalay, Shrikrishna. The Game of Dashavtar Ganjifa (game rules booklet accompanying the set of playing cards). Sawandwadi, India: Sawandwadi Laquerwares. 
  • Niebuhr, Carsten (1774). Reisebeschreibung nach Arabien und andern umliegenden Ländern (en alemán) 1. Möller. 
  • Shirazi, Ahli; Rabbani, Hamid (1965). Kullīyāt ashʻār-i Mawlānā Ahlī Shīrāzī (en persian). Tehran: Sana'i. 
  • Shurreef, Jaffur (1999). Islam in India, or the Qanun-I-Islam, The Customs of the Musalmans of India. Translated by Gerhard Andreas Herklots. Revisions for new edition by William Crooke. New Delhi: Atlantic Publishers & Distributors. 
  • Taghri-Birdi ( ابن تغري بردي ). Nujum al-zahira fi muluk Misr wa'l-Qahira (النجوم الزاهرة في ملوك مصر و القاهرة) (en arabic) 3. Cairo: Kotobarabia.com (ebook). 
  • Tarot, Jeu et Magie (en francés). Paris: Bibliothèque nationale. 1984. 
  • Tavernier, Jean-Baptiste (1676). Les six voyages de Jean-Baptiste Tavernier... (en francés) 1. Paris: Clouzier and Barbin. 
  • Terry, Edward (1777). A voyage to East-India...Empire of the Great Mogul...(Google e-book). Salisbury: W. Cater; S. Hayes; J. Wilkie; and E. Easton. 
  • Verame, Jean (2007). Sublimes cartes à jouer... (en francés). Paris: Editions du Félin. 
  • Wilkins, Sally (2002). Sports and Games of Medieval Cultures. Westport, CT, USA: Greenwood Publishing Group. 
  • Chopra, Sarla; Ganjifa : the playing cards of India in Bharat Kala Bhavan; Varanasi, India 1999
  • Deodhar, A. B.; Illustrated Marathi Games; Bombay 1905
  • Leyden, Rudolf von; Chad: The Playing Cards of Mysore (India); Vienna 1973
  • Leyden, Rudolf von; The Playing Cards of South India; in: The Illustrated Weekly of India, 3. Okt. 1954
  • Leyden, Rudolf von; The Indian Playing Cards of Francis Douce and the Ganjifa Folios in the Richard Johnson Collection; in: Bodleian Library Record, Oxford 1981, 10,5, p. 297-304
  • Leyden, Rudolf von; Ganjifa - the playing cards of India … Victoria & Albert Museum collection; London 1982 (V&A Museum) [Exhibition catalogue]
  • Leyden, Rudolf von; A Note on Certain Suit Signs in Indian Playing Cards; in: JCPS, 1974, vol. III/3 p. 33-36.