𐤋
La lamd (𐤋) es la duodécima letra del alfabeto fenicio. Representaba el sonido sonante, oral, lateral y alveolar transliterado como /l/.[1] De esta letra derivan la lamed siríaca (ܠ), la lámed hebrea (ל), la lām árabe (ﻝ), la lambda (Λ) griega, la L latina y la Л cirílica.
← Kap Mem → Lamd | ||
---|---|---|
| ||
Sonido | l, ɫ | |
Posición | 12 | |
Valor numérico | 30 | |
Antecesoras | ||
Derivadas | ||
Alfabeto fenicio | ||
𐤀 𐤁 𐤂 𐤃 𐤄 𐤅 𐤆 𐤇 𐤈 𐤉 𐤊 𐤋 𐤌 𐤍 𐤎 𐤏 𐤐 𐤑 𐤒 𐤓 𐤔 𐤕 |
Historia editar
Probablemente la lamd deriva de un glifo con el significado de «aguijada»,[2] aunque se ha sugerido asimismo que se representara un «cayado».
Egipcio | Protosinaítico | Fenicio |
---|---|---|
𓋿 | 𐤋 |
Generalmente se considera que la letra tuvo su origen en la representación de una aguijada para bueyes, es decir, una picana para ganado, o un cayado de pastor, es decir, un bastón pastoral. En protosemita una aguijada se llamaba * lamed-.[3][4]
Correspondencia egipcia editar
L en jeroglífico |
l |
En idioma egipcio no existía el sonido de /l/, por lo que originalmente no había ningún signo para representarlo. Con la conquista griega de Egipto se adaptó el jeroglífo del león para representar este sonido que era foráneo en esa tierra pero aparecía en nombres reales tan importantes como el de Alejandro Magno, Ptolomeo o Cleopatra.
Evolución editar
Fenicio | Púnico | Arameo | |||
---|---|---|---|---|---|
Imperial | Nabateo | Hatreo | Palmireno | ||
Descendientes editar
Alfabeto árabe editar
La letra se llama lām y se escribe de varias formas dependiendo de su posición en la palabra:
Posición | Aislada | Final | Media | Inicial |
---|---|---|---|---|
Forma: | ل | ـل | ـلـ | لـ |
Alfabeto hebreo editar
Recibe el nombre lámed (לָמֶד) y representa el sonido de una aproximante lateral alveolar /l/.
Unicode editar
Carácter | 𐎍 | 𐡋 | 𐤋 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Unicode | UGARITIC LETTER LAMDA | IMPERIAL ARAMAIC LETTER LAMEDH | PHOENICIAN LETTER LEMDA | |||
Codificación | decimal | hex | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 66445 | U+1038D | 67659 | U+1084B | 67851 | U+1090B |
UTF-8 | 240 144 142 141 | F0 90 8E 8D | 240 144 161 139 | F0 90 A1 8B | 240 144 164 139 | F0 90 A4 8B |
Ref. numérica | 𐎍 | 𐎍 | 𐡋 | 𐡋 | 𐤋 | 𐤋 |
Carácter | ܠ | ࠋ | ||
---|---|---|---|---|
Unicode | SYRIAC LETTER LAMADH | SAMARITAN LETTER LABAT | ||
Codificación | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 1824 | U+0720 | 2059 | U+080B |
UTF-8 | 220 160 | DC A0 | 224 160 139 | E0 A0 8B |
Ref. numérica | ܠ | ܠ | ࠋ | ࠋ |
Véase también editar
Referencias editar
- ↑ Krahmalkov, Charles R. (2001). «2. The alphabet, orthography and phonology». A Phoenician-Punic Grammar. Leiden; Boston; Köln: Brill. p. 20-21.
- ↑ Jensen, Hans (1969). Sign, Symbol, and Script. Nueva York: G.P. Putman's Sons. p. 262-263.
- ↑ «The Journal of Egyptian Archaeology». Egypt Exploration Society. 3 de marzo de 1916.
- ↑ Martin, Man (17 de abril de 2017). The Lemon Jell-O Syndrome. Unbridled Books. ISBN 9781609531423.