Minúscula 36 (en la numeración Gregory-Aland), A20 (Soden)[1]​ es un manuscrito griego en minúsculas del Nuevo Testamento escrito en vitela. Es datado paleográficamente en el siglo XII. Tiene contenidos complejos y marginalia completa.

Minúscula 36
Tipo textual bizantino
Idioma Griego
Texto Evangelios
Ubicación Bibliothèque nationale de France
Categoría V
Tamaño 29.3 cm por 21.3 cm
Notas marginalia
PapirosEn uncialesEn cursivaLeccionarios

Descripción editar

El códice contiene el texto completo de los cuatro Evangelios en 509 hojas de pergamino (29.3 cm por 21.3 cm). El texto está escrito en 1 columna por página, 19 líneas por página.[2][3]

El texto de los Evangelios está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y los τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas. Tiene una división de acuerdo con las Secciones Amonianas, con referencias a los Cánones de Eusebio.[4]

Contiene la Epistula ad Carpianum, las tablas de los Cánones de Eusebio, Prolegómenos a Marcos, tablas de los κεφαλαια (tablas de contenido) antes de cada Evangelio, Prolegómenos, ilustraciones y comentarios (en Marcos, Victorino).[5]

Contiene un escolio cuestionable en el final más largo de Marcos.[4]

Texto editar

El texto griego de este códice es representativo del tipo textual bizantino. Aland lo colocó en la Categoría V.[6]

No fue examinado usando el Perfil del Método de Claremont.[7]

En Lucas 16:19 el manuscrito tiene escolio en un margen de fecha incierta ευρον δε τινες και του πλουσιου εν τισιν αντιγραφοις τουνομα Νινευης λεγομενον. El manuscrito 37 tiene el mismo escolio.[8]​ Actualmente se conoce solo un manuscrito griego con la variante textual ονοματι Ν[ιν]ευης (con el nombre N[in]eue) en Lucas 16:19, el Papiro 75. Esta lectura también la tiene la versión sahídica.[9]

Historia editar

El manuscrito fue datado por Scholz en el siglo XI; por Gregory, en el siglo X.[4]​ Actualmente es datado por el INTF en el siglo XII.[2][3]

El manuscrito fue escrito en el monasterio Gran Laura en el Monte Athos (San Atanasio).[5]​ Fue llevado del Athos a Francia.[4]

Montfaucon fue el primero que examinó y describió el manuscrito. Luego fue examinado y descrito por Wettstein, Scholz, y Paulin Martin.[10]​ El texto del Apocalipsis fue recopilado por Hoskier (1929).

Fue añadido a la lista de manuscritos del Nuevo Testamento por Wettstein. C. R. Gregory vio el manuscrito en 1885.[4]

Se encuentra actualmente en la Bibliothèque nationale de France (Coislin Gr. 20) en París.[2][3]

Véase también editar

Referencias editar

  1. Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 49. 
  2. a b c K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Berlín; Nueva York: Walter de Gruyter. p. 48. 
  3. a b c «Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento. 
  4. a b c d e Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testamentes 1. Leipzig: J.C. Hinrichs. p. 137. 
  5. a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4 edición). Cambridge, Londres: George Bell & Sons. p. 196. 
  6. Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trans.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 138. ISBN 978-0-8028-4098-1. (requiere registro). 
  7. Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53. ISBN 0-8028-1918-4. 
  8. Bruce M. Metzger (1977). The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission and Limitations. Oxford: Clarendon Press. p. 136.
  9. Philip Comfort (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. p. 551.
  10. Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs relatifs au Nouveau Testament, conservés dans les bibliothèques de Paris. París. p. 46-47. 

Lectura adicional editar

  • Thomas Kingsmill Abbott (1882). Hermaneia 10. Londres. pp. 151-153.