1. FSV Mainz 05 II

El 1. FSV Mainz 05 II (en alemán y oficialmente: 1. Fußball- und Sportverein Mainz 05 e. V. II) es un equipo de fútbol de Alemania que juega en la Regionalliga Südwest, una de las ligas regionales que conforman la cuarta división de fútbol en el país.

Mainz 05 II
Datos generales
Nombre 1. Fußball- und Sport-Verein Mainz 05 e.V. II
Apodo(s) Die Nullfünfer (los 05)
Karnevalsverein (Club de Carnaval)
Fundación 1956
Presidente Bandera de Alemania Harald Strutz
Entrenador Bandera de Alemania Bartosh Gaul
Instalaciones
Estadio Bruchwegstadion
Capacidad 7.378
Ubicación Maguncia, Alemania
Uniforme
Titular
Alternativo
Tercero
Última temporada
Liga Regionalliga Südwest
(2021-22)
Página web oficial

Historia editar

Fue fundado en el año 1956 en la ciudad de Maguncia[1]​ como un equipo reserva del 1. FSV Mainz 05, el cual milita en la Bundesliga, por lo que no puede jugar en la Bundesliga, aunque sí puede jugar en la Copa de Alemania. Está conformado principalmente por jugadores menores de 23 años con el fin de que estos algún día formen parte del primer equipo.

Palmarés editar

2003, 2008
2001, 2002, 2003, 2004, 2005

Jugadores editar

Equipo 2021/22 editar

Jugadores Equipo técnico
N.º Nac. Pos. Nombre
2   1DEF Marvin Jung
3   1DEF Nils Gans
4   1DEF Giuliano Modica
5   2MED Rasim Bulić
6   2MED Behadil Sabani
7   2MED Lukas Quirin
8   2MED Stephan Fürstner
9   3DEL Simon Brandstetter
10   2MED Romario Rösch
11   3DEL Dominik Wanner
13   1DEF Dominik Crljenec
14   1DEF Felix Könighaus
15   1DEF Hans-Juraj Hartmann
16   2MED Luis Kersthold
17   3DEL Alessio Curci
18   1DEF Tobias Mißner
19   2MED Timothé Rupil
22   0ARQ Omer Hanin
23   2MED Leon Petö
24   2MED Merveille Papela
25   2MED Kaito Mizuta
26   2MED Paul Nebel
27   2MED Lucas Laux
28   0ARQ Patrick Manthe
29   3DEL Deniz Pehlivan
31   0ARQ Tristan Mohn
33   2MED Marc Fichtner
Entrenador(es)
  Bartosh Gaul

Leyenda


Referencias editar

  1. «[...] siempre que exista un exónimo tradicional asentado que siga vigente, esto es, que siga siendo mayoritariamente empleado por los hispanohablantes, se recomienda conservarlo en los textos escritos en español: «La líder opositora y premio Nobel de la Paz está bajo arresto domiciliario en Rangún» (Vanguardia@ [Esp.] 16.11.2009) [no Yangon]; «En una misteriosa tarde, escapó milagrosamente de un remolino asesino, frente a la playa de su casa en Esmirna» (Serrano Dios [Col. 2000]) [no Izmir]. Pese a que, en los últimos años, los medios de comunicación tienden a mantener la forma original de estas denominaciones, se recomienda emplear, cuando exista, la forma tradicional española.». Citado en RAE y ASALE (2010). «La ortografía de nombres propios: transferencia, traducción e hispanización de topónimos». Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. p. 645. ISBN 978-6-070-70653-0. Consultado el 3 de junio de 2017. 

Enlaces externos editar