Aintzane Legarreta Mentxaka es una escritora y académica, de Dublín, Irlanda.[1]

A. L. Mentxaka
Información personal
Nombre de nacimiento Aintzane Legarreta Mentxaka
Nacimiento Siglo XX Ver y modificar los datos en Wikidata
Dublín, Irlanda
Fallecimiento 2022 Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritora Ver y modificar los datos en Wikidata

Mentxaka es una crítica literaria, especializada en modernismo. Es también una autora teatral.[2]

Mentxaka es autora de los libros La Viajera Poscolonial (2016),[3]​ y de Kate O'Brien y la Ficción de la Identidad (2011).[4]La Viajera Poscolonial presenta, según Paddy Woodworth, una serie de "argumentos sofisticados" sobre la novela Mary Lavelle, en un estudio que "provocativamente y . . . productivamente demuestra su importancia".[5]Kate O'Brien y la Ficción de Identidad ha sido descrita por el European Journal of English Studies como "una historia detectivesca . . . erudita, imprevisible."[6]​ La presentación de prensa del libro en Dublín (Irlanda) estuvo al cargo de la escritora Anne Le Marquand Hartigan.[7][8]

Kate O'Brien y la Ficción de la Identidad editar

El libro es un estudio pionero sobre la escritora Kate O’Brien, una de los novelistas más importantes en lengua inglesa de la primera mitad del siglo veinte.[9]​ Aunque esa parte de su vida no ha sido investigada, la carrera de O’Brien comenzó en Bilbao, en el País Vasco, en el norte de España, donde la veinteañera O’Brien trabajó como institutriz en los años veinte.[10]​ El libro estudia la controvertida novela de O’Brien Mary Lavelle, prohibida por la censura en España y en su nativa Irlanda,[11]​ una novela en el que la escritora aúna y transforma los recuerdos de sus experiencias en Bilbao. El estudio de Mentxaka es caleidoscópico, para hacer justicia a Mary Lavelle, que es un compendio de historia, arte, biografía, política, se xualidad, y filosofía.[12]​ En el estudio de Mentxaka, a través del filtro de Mary Lavelle, la obra de la escritora irlandesa se revalora en su totalidad y se presenta como uno de los legados más interesantes y más radicales de la literatura del siglo veinte.[13]

La Viajera Poscolonial editar

El primer libro de A.L. Mentxaka en lengua castellana, La Viajera Poscolonial: Kate O'Brien y Euskadi, incluye una detallada Introducción en inglés y en castellano, donde se define y explica la definición de los Estudios Poscoloniales y sus posibles aplicaciones.[14]​ Como Mentxaka explica, esta nueva area en la crítica cultural ha revolucionado los estudios literarios, dando paso a nuevas maneras de entender las novelas más importantes del siglo veinte.[15]​ Kate O'Brien, nacida en Irlanda como una ciudadana del entonces Imperio Británico, desarrolló su carrera tras la independencia de su país. A lo largo de la obra de O'Brien, y particularmente en su novela Mary Lavelle, situada en Bilbao, en el País Vasco, en el norte de España, la escritora mantuvo una relación a veces ambivalente y a veces hostil a cualquier forma de identidad nacional.[16]​ Es por ello, sugiere Mentxaka, que resulta particularmente interesante el descubrir como O'Brien infiltró una alegoría nacionalista en Mary Lavelle, donde se articula como la libertad individual y de identidad sexual de una joven irlandesa, en un contexto vasco y español.[17]​ O'Brien se consideraba a sí misma, mucho antes de la formación de la CEE y la UE, como una ciudadana europea. Su feminismo y su cercanía al anarquismo, aduce Mentxaka, añaden un elemento internacionalista al apasionado interés de O'Brien por Irlanda, Euskadi, y España, como entidades culturales.[18]

Referencias editar

  1. «Aintzane Legarreta». UCD Dublin. Consultado el 30 de abril de 2016. 
  2. A.L. Mentxaka es la autora de varias de obras de teatro producidas en Irlanda. Ver la entrevista con A.L. Mentxaka acerca de su obra teatral A Pair of New Eyes, en el programa de radio sobre arte y cultura 'Arena', Midlands 103 Radio, Irlanda, Thursday, 4 de septiembre de 2014.
  3. A.L. Mentxaka. La Viajera Poscolonial: Kate O'Brien y Euskadi/ The Postcolonial Traveller: Kate O'Brien and the Basques. Palo Alto (California): 2016.
  4. A.L. Mentxaka, Kate O'Brien and the Fiction of Identity [tr. Kate O'Brien y la Ficción de la Identidad], Jefferson (North Carolina): 2011.
  5. Paddy Woodworth.
  6. "[Mentxaka's book] reads like a challenging detective story, scholarly, yet unpredictable, and sparkling with good spirits.
  7. 3 December 2011.
  8. Honorary Consul of Ireland Rocco Caira, 19 December 2011, Bidebarrieta Kulturgunea/ Cultural-Centre, Bilbao (Basque Country, Spain).
  9. El crítico Declan Kiberd incluye a O'Brien entre los veinte escritores más importantes de Irlanda, en su libro 'Classicos Irlandeses'. Declan Kiberd, Irish Classics. Harvard: Harvard University Press, 2002. http://www.hup.harvard.edu/catalog.php?isbn=9780674010086
  10. El libro de Mentxaka dedica un capítulo al período en cuestión. See A.L. Mentxaka, Kate O'Brien and the Fiction of Identity. Jefferson (North Carolina): McFarland, 2011, pp. 2003-34.
  11. Otra de sus novelas, La Tierra de las Especias (1941), fue prohibida por la censura irlandesa. La escritora, a instancias del senador John Keane, desafió legalmente la decisión. Aunque no tuvo éxito, el gesto marcó el comienzo de una campaña que acabó con la censura literaria unos años más tarde. Ello convirtió a la escritora en una heroína de la libertad de expresión en Irlanda. Según su biógrafo, también hizo que se la percibiera publicamente "en Irlanda como una escritora controvertida". Eibhear Walshe, Kate O'Brien: A Writing Life. Dublin: Irish Academic Press, 2006, p. 90.
  12. Para más información sobre el libro, ver la página relevante en la editorial McFarland. http://www.mcfarlandbooks.com/book-2.php?id=978-0-7864-4873-9 Archivado el 7 de marzo de 2012 en Wayback Machine.
  13. A.L. Mentxaka, Kate O'Brien and the Fiction of Identity. Jefferson (North Carolina): McFarland, 2011, pp. 2-3.
  14. Para más información, ver la sección sobre el libro en la editorial. A.L. Mentxaka, La Viajera Poscolonial/ The Postcolonial Traveller. Palo Alto (California): Academica Press, 2016. http://www.academicapress.com/node/242
  15. Ver A.L. Mentxaka, La Viajera Poscolonial/ The Postcolonial Traveller. Palo Alto (California): Academica Press, 2016, pp. xliv.
  16. Ver A.L. Mentxaka, La Viajera Poscolonial/ The Postcolonial Traveller, Palo Alto (California): Academica Press, 2016, p. xvii.
  17. Por ejemplo, en el texto original, el mayor sueño de Mary es el "perpetuo auto-gobierno", una extraña expresión eliminada en la traducción castellana. No es accidental que Mary ve realizado su sueño al llegar a Euskadi. Kate O'Brien, Mary Lavelle (1936). London: Virago, 2000, p. 27. Ver A.L. Mentxaka, La Viajera Poscolonial/ The Postcolonial Traveller. Palo Alto (California): Academica Press, 2016, p. xxxviii.
  18. Ver A.L. Mentxaka, La Viajera Poscolonial/ The Postcolonial Traveller. Palo Alto (California): Academica Press, 2016, pp. 5, 178.