Caso ergativo

caso gramatical que identifica el sujeto de un verbo transitivo en idiomas ergativo-absolutivos

El caso ergativo es un caso gramatical que se emplea en lenguas ergativo-absolutivas (EA) para marcar el sujeto de un verbo transitivo. En estas lenguas, el sujeto de verbo intransitivo y el objeto de un verbo transitivo por el contrario suelen marcarse con el caso absolutivo.

El sistema de marcaje del caso anteriormente descrito es junto con el sistema nominativo-acusativo (NA) uno de los grandes sistemas mínimos del marcaje de caso para el agente y el paciente. Ambos sistemas son mínimos porque ambos requieren solo dos marcas para tres posibles papeles temáticos:

  1. El "sujeto intransitivo" de una predicación intransitiva.
  2. El "agente" de una predicación transitiva.
  3. El "paciente" de una predicación transitiva.

El sistema EA usa la misma marca para 1 y 3 y otra diferente para 2, mientras que el sistema NA usa la misma marca para 1 y 2 y otra marca para 3.

Sin embargo, la situación en las lenguas naturales es algo complicada, porque muchas lenguas presentan ergatividad escindida; de hecho, usan el sistema de marcaje de tipo ergativo-absolutivo (EA) en combinación con un sistema de marcaje de tipo nominativo-absolutivo (NA). El uso del sistema EA o NA no es arbitrario, sino que está fijado. Así, muchas lenguas australianas usan un sistema en el sistema pronominal y el otro con sustantivos plenos.

Ejemplos editar

Entre las lenguas ergativas, se encuentran:

En el caso del euskera, esta caracterización la marca la terminación -k, y se distinguen variantes, según el número:

  • Mugagabea (indefinido): terminaciones -k, para palabras terminadas en vocal, y -ek, para las terminadas en consonante. Este caso (en realidad, cualquier caso de indefinido de las declinaciones vascas) se emplea generalmente para declinar palabras empleadas en ciertas preguntas en las que no se define completamente quién o qué hace la acción, para declinar palabras que están afectadas por numerales (con excepciones) y para declinar los nombres propios.
    • Edonork lagun dezake orri hauetan idazten: cualquiera (edonor + -k) puede ayudar (lagun dezake) escribiendo (idazten) en estas (hauetan) páginas (orri).
    • Ramonek erosi du: Ramón (Ramon + -ek) lo ha comprado (erosi du).
    • Bi emakumek etxea erosi dute: dos mujeres (bi emakume + -k) han comprado (erosi dute) la casa (etxe + -a).
  • Mugatu singularra (definido singular): la terminación es siempre -ak. Este caso se usa cuando el núcleo del sujeto es singular.
    • Gizonak etxea erosi du: el hombre (gizon + -ak) ha comprado (erosi du) la casa (etxe + -a).
  • Mugatu plurala (definido plural): la terminación es siempre -ek. Este caso se usa cuando el núcleo del sujeto es plural y en algunos casos en los que el núcleo, conocido en el contexto dado, está afectado por un numeral.
    • Emakumeek etxea erosi dute: las mujeres (emakume + -ek) han comprado (erosi dute) la casa (etxe + -a).
    • Bi emakumeek etxea erosi dute: las dos mujeres (bi emakume + -ek) han comprado (erosi dute) la casa (etxe + -a).
  • Plural hurbila (plural cercano): la terminación es siempre -ok, y se utiliza bien para indicar cercanía del emisor —o de los emisores— con respecto a lo que se está refiriendo, porque se incluye(n) en ese grupo, o bien cuando el grupo está próximo, pero sin incluir al emisor —o a los emisores—[1]
    • Gizonok etxea erosi dugu: (Nosotros) Los hombres hemos comprado la casa.
    • Gizonok etxea erosi dute: Estos hombres (cercanos o señalados) han comprado la casa.

Referencias editar

  1. «Plurala hurbila (-ok)». www.maritxuberritxu.net. Consultado el 21 de agosto de 2021.