Discusión:Der Erlkönig

Último comentario: hace 8 años por Elvisor en el tema Enlaces rotos

"Erlkönig" (literalmente, "Rey de los Elfos")

editar

La traducción literal es "Rey de los Alnus". Rey de los Elfos sería "Elfenkönig" en alemán. Sin embargo, la expresión "Erlkönig" fue inventado o maltraducido por Herder a partir de una obra danesa hablando de la hija de un "Ellerkonge" ("Rey de los Elfos"). Los árticulos alemán e inglés lo explican. (También el ruso). 130.83.197.163 (discusión) 08:42 7 ago 2009 (UTC)Responder

Ahora veo que el árticulo español lo explica también. Entonces cambiaré "Rey de los Elfos" en "Rey de los Alisos". Posiblemente se debería mencionar la "ambigüidad" de la traducción, pero espero que lo haga alguíen que habla mejor español. 130.83.197.163 (discusión) 08:52 7 ago 2009 (UTC)Responder

Enlaces rotos

editar

Elvisor (discusión) 02:29 2 dic 2015 (UTC)Responder

Volver a la página «Der Erlkönig».