Discusión:Estatua de Edward Colston

Añadir tema
Discusiones activas
Artículo bueno.svg
Estatua de Edward Colston es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Revisión SAB 23 de diciembre de 2021Editar

  • Usar comillas inglesas «» de acuerdo al manual de estilo
  • Evitar mal uso de comas como en "Desde la década de 1990, la estatua"
  • £100.000 usar espacios duros

Esteban (discusión) 21:21 29 dic 2021 (UTC)

  Hecho --·×ald· 15:48 9 ene 2022 (UTC)
De acuerdo al WP:ME los signos deben ir después del número con espacios duros (40&nbsp:000 $) y además veo comas mal puestas, Esteban (discusión) 21:56 25 mar 2022 (UTC)

Revisión SAB 12 de abril de 2022Editar

Hola, muy buenas, dejo unos apuntes aquí:

Introducción
  • Si pones una referencia en el segundo párrafo de la introducción entonces el primero también debe tener una.
  • Entre intervalos de números se usa guion (-), no un el signo de menos (–).
  • Para evitar las estructuras en pasiva, en vez de «Fue creada por el escultor irlandés John Cassidy en 1895...» podrías usar algo parecido a «El escultor irlandés John Cassidy la creó...».
  • «En 2018, un proyecto del concejo de la ciudad para añadir una segunda placa contextualizando de mejor manera el papel de Colston en el tráfico de esclavos resultó en una redacción acordada, y una placa de yeso lista para la instalación, la cual fue vetada en marzo de 2019 por el alcalde de la ciudad Marvin Rees, quien prometió un parafraseo de la placa que nunca se materializó» Como puede apreciarse, esta oración es larga y enrevesada, y en ocasiones no entiendo qué quiere decir, como «resultó en una redacción acordada».
  • «El pedestal fue grafiteado pero dejado en su lugar, mientras que la estatua fue recuperada del muelle, almacenada el 11 de junio de 2020, y puesta en exhibición en un museo en su estado grafiteado»
  • Creo que no es muy adecuado emplear citas directas en la introducción.
  • Se repite mucho en todo el artículo «estatua», puede omitirse o usar sinónimos como «obra» o «escultura».
Descripción
  • Para usar comentarios se emplea la raya (—), no el menos (–).
  • «Art nouveau» va en cursiva.
  • «...y la tercera muestra una fantasía marítima» Queda un poco extraño, revisar.
  • Como sugerencia, aclararía que el «delfín» de la foto es un delfín «heráldico» porque al leerlo por primera vez me quedé extrañada, ya que no se parece mucho a un delfín.
Historia
  • ¿«Constituencia» es una palabra en castellano?
  • Las monedas van detrás de las cifras.
  • «...dejó 71 000 £ a caridades tras su muerte, al igual que 100 000 £ a miembros de su familia» Para simplificar puede decirse «tras su muerte, dejó 71 000 £ a caridades y 100 000 a miembros de su familia».
  • «...parte de su fortuna fuera hecha gracias al tráfico de esclavos» Mejor usar otra expresión.
  • «Fue propuesta en octubre de 1893 por James Arrowsmith, presidente de la Anchor Society; esta, en marzo de 1894, lideró un comité para la recaudación de fondos» Pasar a activa y arreglar la concordancia de género.
  • Se repite «fue propuesta» muy seguido.
  • «...quien había realizado críticas al envolvimiento de la ciudad en el comercio de esclavos» La expresión «envolvimiento» suena a traducción defectuosa.
  • Se repite «recaudaron» en la misma oración.
  • Pasar «23 modelos» a «veintitrés modelos». Lo mismo debe hacerse con otras cifras del artículo.
  • «La estatua fue revelada por el alcalde...» Usar otro verbo y pasar a activa.
  • «...además de anotar que la estatua ofrece buen valor grupal» No se entiende muy bien a qué se refiere «buen valor grupal».
Controversia
  • «Remoción» y «remover» son traducciones incorrectas del inglés remove. En su lugar, debe usarse «eliminar», «retirar» y similares.
  • Dentro de las comillas latinas se usan en primer lugar las comillas dobles, no las simples.
  • «En enero de 1998, fue escrito SLAVE TRADER (en español, Comerciante de esclavos) fue escrito con pintura en la base de la estatua.» Corregir y poner la expresión resaltada entre comillas.
  • «Si no, la estatua debería ser marcada con una placa...» -> «Sino, la estatua...»
  • Entre una cifra y un porcentaje va un espacio duro.
  • «...que se instalara una placa en la estatua honrando a las víctimas de la esclavitud. En agosto de 2017, fue instalada una placa»
  • «12.000.000» -> «12 000 000»; lo mismo con otras cifras de cinco dígitos o más.
  • «y la placa fue retirada por el concejo en octubre de ese mismo año;​ y en 2018, la política laborista Thangam Debbonaire escribió al concejo de la ciudad solicitándole el retiro de la estatua.» Mejorar el uso de signos de puntuación y evitar las repeticiones de palabras.
  • «...la política laborista Thangam Debbonaire escribió al concejo de la ciudad solicitándole el retiro de la estatua» Para no caer en circunloquios, mejor «la política ... solicitó al concejo de la ciudad el retiro de la estatua».
  • Como sugerencia, en la parte donde habla de la instalación artística del barco negrero podrías incluir la foto.
  • En vez de indicar los trabajos de los esclavos la instalación que he comentado en cursiva sería mejor que estuviera entre comillas latinas.
  • «...a pesar de que la redacción originalmente sugerida recibió fuertes críticas y debió ser parafeaseada.​ La redacción original...»
  • «...y en el azúcar producida por esclavos...»
  • Se repite mucho «redacción».
Remoción
  • Como ya se dijo, la palabra del título no es correcta.
  • Se repite «manifestantes» bastante seguido.
  • «Le embadurnaron pintura roja y azul» -> «La embadurnaron con pintura roja y azul»
  • «...justo después de que una petición al concejo de remover la estatua fuera enviada por 38 Degrees» Pasar a activa.
  • «...haber detenido el acto habría llevado a mayor violencia y disturbios.​ También señalaron el acto...»
  • «una higura histórica que ha causado bastante»
  • «la estatua fue recuperada del muelle por el concejo de la ciudad» Pasar a activa.
  • «El 9 de diciembre de 2020, otras cuatro personas a menudas referidas»
  • «Bristol Post» va en cursiva.
Eventos posteriores
  • «...solicitó que se removieran o renombraran las estatuas y nombres de calles relacionadas con la esclavitud; y creó una» Corregir el uso de signos de puntuación.
  • El Paul Stephenson que se enlaza no parece ser el mismo del que se habla en el texto.
  • Hay varios párrafos demasiado cortos en esta sección.
Referencias
  • Veo que no todas están en formato español y que se usa «cite news» en vez de «cita noticia» en algunos casos.

Estos son los puntos más importantes, por otra parte las referencias parecen correctas y el artículo es bastante completo. Dado que lo único que falla es la redacción y creo que se puede solucionar más o menos rápido, voy a poner el artículo en espera. @Usuario:XalD: cuando tengas todo listo puedes hacerme ping y así reviso los cambios. Saludos, --Anidae   (discusión) 16:33 12 abr 2022 (UTC)

@Anidae: creo que he corregido todo lo que se ha señalado, excepto lo siguiente:
Me quedó una duda en cuanto a los símbolos de las monedas (siempre lo he hecho así) y descubrí que no hay una forma más o menos correcta, simplemente una española y una americana, por lo que decidí dejar el símbolo £ antes de las cifras, que es como se usa en inglés. Respecto al uso de plantillas para referencias, {{Cite news}} redirige a {{Cita noticia}}, sin embargo, Términus se ha encargado de hacer esta y otras correcciones.
En cuanto a la foto del barco negrero, en:File:Statue_of_Edward_Colston_Anti-Slavery_Day.jpg no está en Wikimedia Commons, por lo que no podemos incluirla en Wikipedia en español.
Quedo atento a nuevas observaciones. Saludos, --·×ald· 22:09 13 abr 2022 (UTC)
@XalD: Hola, en cuanto a las monedas, según el WP:MDE se prefiere la escritura pospuesta (WP:NBSP). Cuando tenga un rato le hecho un vistazo al artículo y lo apruebo si va todo bien. Ten un buen día,--Anidae   (discusión) 16:09 14 abr 2022 (UTC)
  Hecho --·×ald· 19:26 14 abr 2022 (UTC)

Finalmente, tras todas las revisiones y algunos cambios más que he realizado (ten cuidado con las frases en pasiva y las expresiones que se nota que son traducciones), apruebo el artículo ya que presenta una redacción correcta, es amplio en su cobertura y cuenta con fuentes adecuadas. Felicitaciones al proponente! --Anidae   (discusión) 20:20 16 abr 2022 (UTC)

¡Muchas gracias! ·×ald· 04:02 18 abr 2022 (UTC)
Volver a la página «Estatua de Edward Colston».