Discusión:Irina Derevko
Quizas sea necesario y yo no lo sepa, pero hay que tener el primer parrafo en el idioma original?--Abelardo 00:48 29 dic 2006 (CET)
- No, no es necesario. El autor lo debe haber olvidado ahi. Lo elimino. Isha « 00:50 29 dic 2006 (CET)
- Me podeis explicar que está pasando aqui, por qué borrais parte del artículo, que es lo que está mal, en que política, norma establecida o artículo previo os amparais para borrar la traducción.--Davinci78 01:09 29 dic 2006 (CET)
Que compenetrada está la peña no?. El artículo se creó en agosto de 2006 y desde entonces nadie ha colaborado, y ahora en un solo día, 4 usuarios distintos borran el mismo párrafo, guauu!. Amadís, el articulo no es una traducción, es una creación (en la wiki rusa, ni existe), y no seas tan alarmista ni tan generalista con qué si todos hicieramos esto la wiki sería.. lo otro y tal, que es solo un detalle de introducción al personaje, no veinte artículos en ruso, por favor. En la página de Isha, he explicado todo mi trabajo realizado en la serie, pero parece que da igual, se llega, se borra, y punto, no hay nada que hacer. Desde la wiki inglesa me preguntan para copiarlo y aqui en la de español se borra, por eso pasa esto, es que le quitais la ilusión y las ganas a la peña. En fín, entré en la wiki con un claro objetivo de no discutir, y eso haré, sobre todo en estas fechas tan especiales. Al fin y al cabo solo son unos párrafos y no pasa nada, si no se puede, no se puede, también llevo poco tiempo aqui y estoy aprendiendo, y os agradezco la ayuda. Si no es correcto, me guste o no, se quita. Una cosa más que sabe uno. Bueno que me lio a escribir. Buen rollo, en serio, no problem, Un saludo para los cuatro,Feliz navidad y que tengaís un nuevo año cojonudo. Y en la wiki que el próximo año llegemos a los 300.000 artículos.--Davinci78 21:37 30 dic 2006 (CET)
- Sigo sin ver cuáles son las razones para mantener un párrafo en ruso en este arículo, tal y como le solicité en su página de discusión. Puede también exponérselas a los de la wiki inglesa: a ver qué le dicen cuando lo haga, y a ver si tienen el mismo tacto que aquí. Si no tuviéramos que estar pendientes de cosas como estas la wiki en español llegaría a los 300.000 antes de lo que usted dice. Saludos, y feliz año. Amadís 22:39 30 dic 2006 (CET)
- Tacos!?, pero que dices?. Por otro lado, querido/a Amadís, no has entendido absolutamente nada, que fuerte, peor me lo pones, pero bueno... cada uno a su ritmo. Y cuidado con las insinuaciones, te lo dije antes, esas generalizaciones... Saludos y feliz año.--Davinci78 00:45 31 dic 2006 (CET)
Hola hola, no sabia que iba a ser para tanto, yo entro muy poco y cuando entro voy tocando el boton de pagina aleatoria, asi se aprende de temas variados y cuando veo que algo se puede corregir lo corrijo, como yo de muchos temas no se, a veces cometo errores y por eso pregunto cuando lo revierten. me parecio que el parrafo en ruso era igual que el primero en castellano, aunque no se ruso. Despues leere todas las discusiones asi me informo mejor. Suerte y buen año para todos.--Abelardo 23:41 4 ene 2007 (CET)
Comienza una discusión acerca de Irina Derevko
Las páginas de discusión sirven para debatir sobre cómo hacer que el contenido de Wikipedia sea el mejor posible. Puedes utilizar esta página de discusión para empezar una discusión acerca de cómo mejorar Irina Derevko.