Discusión:Jean-Baptiste Le Moyne de Bienville

Último comentario: hace 5 años por JFCochin

De manera general se necesita hacer que esto parezca màs castellano. No tengo bola de cristal pero ese " Por 1701, sólo 180 personas permanecieron" me huele a "By 1701, only 180 people remained" que en realidad es "Antes de 1701, solamente quedaban 180 personas". "Crescent city" es el apodo de Nueva Orleans. "Louisiana" es inglés, "Louisiane" (o "Louisianne" con nn por la Reina Ana de Austria, "Anne" en francés, esposa del Rey Luis) francés y "Luisiana" castellano.

JFCochin (discusión) 00:35 25 jun 2018 (UTC)Responder

Volver a la página «Jean-Baptiste Le Moyne de Bienville».