Discusión:La Venus de las pieles
lo edite un poco, no se porque se pone literatura polaca no se que relacion tiene el autor con polonia cuando era austriaco y de familia austriaca como indica su apellido y lo de su nacimiento se puede englobar en lo que es hoy parte de ucrania no polonia, y en todo caso su nacimiento es por cuestiones del trabajo de su padre ver la version de su vida y su obra en la wiki inglesa http://en.wikipedia.org/wiki/Leopold_von_Sacher-Masoch
¿Polaco? Escribió siempre en alemán. Es difícil, decimos que Kafka es checo, aunque
editarera, como Sacher-Masoch, ciudadano del Imperio Austrohúngaro. El caso es que Sacher-Masoch está muy ligado a su ciudad natal, Lemberg-Lvov-Lviv, hoy ucraniana. Sin embargo, Sacher-Masoch está también ligado a ciudades ermánicas y su apellido, con el "von" y el "Sacher", es totalmente austríaco, mientras que Franz Kafka estaba muy, muy ligado a Praga. Además "Kafka" no es un apellido germánico. Sinceramente, yo no diría que es un escritor "polaco". Saludos.--Monnicca 17:28 1 sep 2007 (CEST)
- Cierto, a Sacher-Masoch se le cita como escritor austriaco. Ya está modificado Un saludo, Urumi (discusión) 17:52 1 sep 2007 (CEST)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en La Venus de las pieles. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20150226052712/http://www.mazmorra.org/Biblioteca/venus_pieles.pdf a http://www.mazmorra.org/Biblioteca/venus_pieles.pdf
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 04:29 16 jun 2020 (UTC)