Discusión:Májaira
Cambié la página de nombre haciendo la salvedad a los otros nombres posibles debido a que el fonema griego χ (χι, en griego) es el equivalente fonético a la j (jota) en castellano. En inglés este fonema no existe, por lo cual allí se transcribe a "kh" o incluso "ch" (por su versión latina, que tampoco tenía el fonema: ejemplo deus ex machina o techno" por "Τέος εξ Μάχινα" o "Τεχνός".— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.195.24.175 (disc. • contribs • bloq). 02:46 27 ago 2012
Comienza una discusión acerca de Májaira
Las páginas de discusión sirven para debatir sobre cómo hacer que el contenido de Wikipedia sea el mejor posible. Puedes utilizar esta página de discusión para empezar una discusión acerca de cómo mejorar Májaira.