LA wikipedia miente. Repite la "versión oficla" de las cosas sin contrastar nada. Habla del periódico El Patuet, de Argel. Pues bien, todos podemos consultar este periódico y de mallorquín, catalán, alicantín o lo que se quiera, nada de nada, el periódico está en un perfecto francés y español. A no ser que antes el catalán y el maonés fueran exactamente igual que el español actual.

Volver a la página «Patuet».