Discusión:Plaza de toros de Dax
Último comentario: hace 1 año por Ibn Gabirol en el tema Traducción al español
Traducción al español editar
La traducción de este artículo al español debería ser corregida. De visita en esta ciudad durante una semana, he corregido los dos primeros puntos, (avec beaucoup de mots incompréhensibles: arènes “en forêt”, au lieu de “en bois”). Habría que seguir haciéndolo. Un saludo a los habitantes de esta bella ciudad. Ibn Gabirol (discusión) 18:01 20 jul 2022 (UTC)