Discusión:República Socialista Soviética de Persia
Último comentario: hace 6 años por JFCochin en el tema Traduttore, tradittore
Traduttore, tradittore
editarLos "reaccionarios" de
"Elementos reaccionarios caracterizaron estas medidas simplemente como una injerencia de Rusia en la región"
En Wikipedia en inglés se convierten en "conservadores":
"Conservative elements characterized these measures as simply the latest features of longstanding Russian interference in the region"
Y en Wikipedia en francés, esto ha sido vivido
"como reminiscencias de la larga historia de influencia rusa" en la zona.
("De telles campagnes ont été vécues comme des réminiscences de la longue histoire d'influence russe dans la région").