Discusión:The New Adventures of Old Christine

La traduccion al español es muy mala. Presenta incoherencias gramaticales, sitácticas, semánticas, de género y de número, además de faltas graves de redacción y de ortografía. Si tuviera el tiempo, tendría el gusto de corregirlo, lamentablemente, no es así. No es el primer artículo que presenta estas fallas.

Volver a la página «The New Adventures of Old Christine».