Discusión:Worner (Alpes)
Último comentario: hace 7 años por Ortisa
El monte en alemán se escribe con la letra ("Umlaut") "ö". Porque no ponerle Wörner en lugar de Worner en español?--Wasquewhat (discusión) 08:51 19 mar 2017 (UTC)
Es porque en el idioma español se traduce por la letra "o". Saludos. Ortisa (discusión) 18:27 19 mar 2017 (UTC)