Abrir menú principal

Eiko Kadono

escritora japonesa

Eiko Kadono (角野 栄子 Kadono Eiko?, Tokio, Japón, 1 de enero de 1935) es una escritora japonesa de novelas infantiles, libros ilustrados, textos de no ficción y ensayos históricos referidos a los períodos japoneses Showa y Heisei.[1]​ Su obra célebre es la novela infantil de 6 volúmenes Majo no takkyūbin (Kiki: entregas a domicilio; Nicky, la aprendiz de bruja; El delivery de Kiki)[2]​, la cual fue adaptada a una película de animación japonesa en 1989 por Hayao Miyazaki, bajo el mismo nombre y a una película live-action en 2014 por Takashi Shimizu, de título homónimo[3]​.

Eiko Kadono
Información personal
Nombre en japonés 角野栄子 Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 1 de octubre de 1935 Ver y modificar los datos en Wikidata
Tokio (Japón) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Japonesa Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educada en
Información profesional
Ocupación Escritora y escritora de literatura infantil Ver y modificar los datos en Wikidata
Empleador
  • Nihon Fukushi University Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
Web
Sitio web

BiografíaEditar

Eiko Kadono, cuyo nombre de nacimiento es Eiko Watanabe, nació en Tokio el 1 de enero de 1935. Tempranamente, a la edad de 5 años, pierde a su madre[4]​. En 1941, cuando inicia la Guerra del Pacífico, también denominada Gran Guerra de Asia Oriental, su padre debe asistir a la guerra. En 1944, producto del conflicto bélico originado por la Segunda Guerra Mundial, fue evacuada a la Prefectura de Yamagata.[5]​ Ante el crecimiento de los ataques aéreos en Tokio, se trasladó a la Prefectura de Chiba junto a sus hermanos menores, lugar en donde permanecieron hasta finalizada la guerra. Su obra Tonneru no mori 1945 está basada en sus memorias respecto a aquella época.

Asistió a la Universidad Nihon Fukushi, ubicada en la Prefectura de Aichi. Viajó a Estados Unidos, en donde estudió literatura inglesa en la Universidad de Waseda con Tatsunokuchi Naotaro, un conocido traductor de obras de Truman Capote, Mark Twain y Ernest Hemingway. Luego de su graduación, a la edad de 25 años, emigró a Brasil, São Paulo, en donde residió dos años[5]​. Esta experiencia fue fuente de inspiración para escribir la novela infantil Ruijinnyo shōnen, Burajiru o tazunete (Brasil y mi amigo Luizinho). Luego de dejar el país brasileño, Kadono viajó, en un transcurso de 4 meses, por distintos lugares, entre los cuales se encuentran Estados Unidos, Canadá y Europa. Luego de esto, retornó a Japón.

CarreraEditar

En 1970, a la edad de 35 años, debutó como escritora de novelas infantiles[6]​ con la obra Ruijinnyo shōnen, Burajiru o tazunete. En 1981 publicó Zubon sencho-san no hanashi, la cual obtuvo el premio Obunsha de literatura infantil. El mismo año publicó Oodorobo Burabura-shi, obra que resultó ganadora del Premio Sankei Children's Books & Publishing[4]​.

En 1984 tanto Watashi no Mama wa Shizuka-chan (1980), como Zubon sencho-san no hanashi (1981), obtuvieron el Premio de literatura Robo no Ishi. El mismo año, la novela Ohainnasai erimaki ni fue merecedora del Premio Sankei Children's Books & Publishing.

En 1985 publicó el primer volumen de la que sería su obra más famosa, Majo no takkyūbin (El servicio de correos de la bruja). Esta novela cuenta con 6 volúmenes, cuyo último fue publicado en 2009. Ha sido galardonada con los premios Noma de Literatura Infantil y Shōgakukan de Libros Infantiles[4]​, además de ser la responsable del ingreso de la autora a la lista de honor de IBBY, en 1986.

En 1989 Majo no takkyūbin fue adaptada a una película de animación por Studio Ghibli, a cargo de la dirección de Hayao Miyazaki, bajo el mismo título. Posteriormente, entre los años 1993 y 1996, la novela fue adaptada a un musical bajo al dirección de Yukio Ninagawa. En 2014 se produjo una película live-action bajo la dirección de Takashi Shimizu.

En 1996 participó en un proyecto internacional organizado por el Congreso IBBY de Groninga, en el cual se publica la obra Fingers of the Back of the Neck (Dedos en la nuca), o también conocido como Don't read this! and Other Tales of the Unnatural. El texto reúne 11 relatos de autores y autoras de diferentes países, dentro de los/as cuales se encuentran Susan Cooper, Margaret Mahy, Uri Orlev, Bjarne Reuter, Charles Mungoshi, Jordi Sierra i Fabra, Kit Pearson, Klaus Kordon, Paul Biegel y Roberto Piumini[7]​.

En 2000 recibe la Medalla con Cinta Morada por logros destacados en literatura Infantil, en Japón.

En 2009 Akachan ga yatte kita fue seleccionado como Libro Excepcional para personas con discapacidad.

En 2011 Zubon sencho-san no hanashi fue adaptado a un musical por Rkx International bajo la dirección de Koki Kishimoto, cuyo título fue designado como Fifi and the Seven Seas.

En 2012 recibe el Premio General Tonen para la Cultura Infantil por logros destacados en literatura Infantil. Un año más tarde fue condecorada con la Orden del Sol Naciente por logros destacados en el área de literatura infantil.

En 2016 Tonneru no mori 1945 fue galardonada con el Premio Sankei Children's Books & Publishing.

En 2018 la autora fue reconocida con el premio Hans Christian Andersen, en el área de escritores/as, por su contribución duradera a la literatura infantil.[8]

A la fecha, ha publicado alrededor de 200 obras originales, dentro de las cuales se incluyen libros infantiles, libros ilustrados, libros para adultos jóvenes y antologías de ensayos. Asimismo, la autora ha traducido al japonés aproximadamente 100 libros ilustrados extranjeros, de autores tales como Raymond Briggs y Dick Bruna[4]​.

LibrosEditar

A continuación se despliega una lista que contiene el detalle de las obras de la autora[4]​:

Título Título en japonés Año de publicación Nota Premios y reconocimientos
Ruijinnyo shōnen, Burajiru o tazunete ルイジンニョ少年 ブラジルをたずねて 1970
Ashiato daare あしあとだあれ 1970
Biru ni kieta kitsune ビルにきえたきつね 1977
Nesshi no omukosan ネッシーのおむこさん 1979
Supageti ga tabetai yo スパゲッティがたべたいよう 1979
Hanbaagu tsukurou yo ハンバーグつくろうよ 1979
Kkareraisu wa kowaizo カレーライスはこわいぞ 1979
Obake no Socchi zobizobizo おばけのソッチ ぞびぞびぞー 1979
Watashi no Mama wa Shizuka-chan わたしのママはしずかさん 1980 Ganador del Premio de literatura Robo no Ishi (1984)
Obake no Kocchi pi pi pi おばけのコッチ ピピピ 1980
Nandaka hen desu orusuban なんだかへんですおるすばん 1980
Pizapai kun tasukete yo ピザパイくんたすけてよ 1981
Zubon sencho-san no hanashi ズボン船長さんの話 1981
  • Ganador del premio Obunsha de literatura infantil (1981)
  • Ganador del Premio de literatura Robo no Ishi (1984)


Obake no Acchi nennen nenne おばけのアッチ ねんねんね 1981
Sarada de Genki サラダでげんき 1981
Burajiru, musume to futari tabi ブラジル、娘とふたり旅 1981
Oodorobo Burabura-shi 大どろぼうブラブラ氏 1981 Ganador del Premio Sankei Children's Books & Publishing (1982)
Ebifurai o oikakero エビフライをおいかけろ 1982
Watashi no Papa wa Kenta-shi わたしのパパはケンタ氏 1982
Obake no Kocchi: akachan no maki おばけのコッチ あかちゃんのまき 1982
Poshetto sageta noraneko-san ポシェットさげたのらねこさん 1982
Wasurenbo o naosu niwa わすれんぼうをなおすには 1982
Hai kochira hagaki shimbunsha はいこちらはがき新聞社 1982
Hyo no Bonyari oyasumi o toru ひょうのぼんやりおやすみをとる 1982
Furutsuponchi hai dekigari フルーツポンチはいできあがり 1983
Kare pan da yattsukeyo カレーパンでやっつけよう 1983
Obachan no omiyage おばあちゃんのおみやげ 1983
Obachan wa obake to nakayoshi おばあちゃんはおばけとなかよし 1983
Obake no Socchi ichinensei no maki おばけのソッチ 1 年生のまき 1983
Kaette kita Nesshi no omukosan かえってきたネッシーのおむこさん 1984
Nenne ga daisuki ねんねがだいすき 1984
Ohainnasai erimaki ni おはいんなさいえりまきに 1984 Ganador del Premio Sankei Children's Books & Publishing (1984)
Nazonazo no ouchi なぞなぞのおうち 1984
Obake no Acchi: Supa maketto no maki おばけのアッチ:スーパーマーケットのまき 1984
Okashina usotsukiyasan おかしなうそつきやさん 1984
Okashina usotsukiyasan おかしなうそつきやさん 1984
Rakugaki wa kesanaide らくがきはけさないで 1984
Warukuchi shimaimasu わるくちしまいます 1984
Hanbaga pukapukadon ハンバーガーぷかぷかどん 1985
Kuma-kun no akubi くまくんのあくび 1985
Nainai nainai ナイナイナイナイ 1985
Neko no pajama dakko wa iya ねこのパジャマだっこはいや 1985
Obake no Acchi kodomo puru no maki おばけのアッチ こどもプールのまき 1985
Obake no Socchi ramen o dozo おばけのソッチ ラーメンをどうぞ 1985
Oshiri o chikun to sasanaide おしりをチクンとささないで 1985
Shippu sencho wa iya towa iimasen シップ船長はいやとはいいません 1985
Majo no takkyūbin 魔女の宅急便 1985
  • Ganador del premio Shōgakukan de Libros Infantiles (1985)
  • Ganador del premio Noma de Literatura Infantil (1985)
  • Acesso a la lista de honor de IBBY (1986)
Tanken Ieie たんけんイエイエ 1985
Acchi no omuretsu popopopo poon アッチのオムレツぽぽぽぽぽ~ん 1986
Kaba no Iyaiya-kun かばのイヤイヤくん 1986
Mogura-san no ibik もぐらさんのいびき 1986
Neko-chan no shakkuri ねこちゃんのしゃっくり 1986
Obake no Socchi oyomesan no maki おばけのソッチ およめさんのまき 1986
Zo-san no unchi ぞうさんのうんち 1986
Acchi to Bon no inaiinai guratan アッチとボンのいないいないグラタン 1987
Hana-san no okyakusama ハナさんのおきゃくさま 1987
Kuma-kun no kushami くまくんのくしゃみ 1987
Nyaa nyaa kurisumasu にゃあにゃあクリスマス 1987
Okosama ranchi ga nigedashita おこさまランチがにげだした 1987
Boku shigoto ni ikunda ぼくしごとにいくんだ 1987
Isoppu dōwa イソップどうわ 1988 Traducción de fábulas de Esopo al japonés[9]
Boku no Takaramono doko desuka ぼくのたからものどこですか 1988
Boku shacho dayo, ehen! ぼく社長だよ、エヘン! 1988
Gochiso bikkuribako ごちそうびっくり箱 1988
Majo no takkyubin 魔女の宅急便(点字版) 1988 Libro versión braille
Mogura-chan no onesho もぐらちゃんのおねしょ 1988
Gendai jidobungaku sakka taidan 3: Eiko Kadono, Erika Tachihara and Rieko Nakagawa もぐらちゃんのおねしょ 1988 Diálogo entre 3 escritoras de libros infantiles: Eiko Kadono, Erika Tachihara y Rieko Nakagawa
Ai to Samu no machi アイとサムの街 1989
Arajin to maho no ranpu hoka アラジンとまほうのランプ ほか 1989 Traducción de La lámpara de Aladdín y otros cuentos
Kono yubi tomare, ichinensei kyushoku buruburu このゆびとまれ 1 ねんせい きゅうしょくブルブル 1989
Nazonazo Asobi Uta 1 なぞなぞあそびうた 1 1989[10]
Nazonazo Asobi Uta 2 なぞなぞあそびうた 2 1989
Boku Byouki ja nai yo ぼくびょうきじゃないよ 1989 -1994
Odango suupu 1989
Majo no takkyūbin 2: Kiki to Atarashii Mahō 魔女の宅急便 その 2:キキと新しい魔法 1993
Torabeddo トラベッド 1994
Kenkentobi no Kenchan ケンケンとびのけんちゃん 1995
The Mirror [11] The Mirror 1996 Relato contenido en el libro Don't read this! and Other Tales of the Unnatural (o Dedos en la nuca)[7]​, proyecto internacional de IBBY.
Chiki chiki chiki chiki isoide isoide 1996
Tokage no tohoho[12] とかげのトホホ 1997
Majo ni atta 魔女に会った 1998
Naisho no yukidaruma ないしょのゆきだるま 1998
Akachan ga yatte kita 1998 Seleccionado como Libro Excepcional para personas con discapacidad (2009)
Kaiju Togetoge かいじゅうトゲトゲ 1999
Majo no takkyūbin 3: Kiki to mō Hitori no Majo 魔女の宅急便 その 3:キキともうひとりの魔女 2000
Shin majo zukan 新魔女図鑑 2000
Chiisana oheme-sama ちいさなおひめさま 2001
Ringo-chan リンゴちゃん 2003
Majo no takkyūbin 4: Kiki no Koi 魔女の宅急便 その 4:キキの恋 2004
Mori no onsutēji[13] もりのオンステージ 2005
Ringo-chan to Noroi-san リンゴちゃんとのろいさん 2005
Shippu senchō to umibōzu[14] シップ船長とうみぼうず 2007
Majo no takkyūbin 5: Mahō no Tomarigi 魔女の宅急便 その 5:魔法のとまり木 2007
Shirokuma no An'yo-kun[15] しろくまのアンヨくん 2008
Majo no takkyūbin 6: Sorezore no Tabidachi 魔女の宅急便 その 6:それぞれの旅立ち 2009
Majo no Takkyubin Bangai-hen: Sono-chan ga Osono-san ni Natta Wake[16] 2014 Spin-off de Majo no Takkyubin
Isuuma-kun いすうまくん 2014
Obake no Acchi: Pan pan pankeki おばけのアッチ パン・パン・パンケーキ 2015
Tonneru no mori 1945 トンネルの森 2015 Ganador del Premio Sankei Children's Books & Publishing (2016)
Kadono Eiko san to kodomo no hon no hanashi o shiyo 角野栄子さんと子どもの本の話をしよう 2015 Publicación por el 40vo aniversario JBBY
Watashi ga kodomo no koro senso ga atta わたしが子どものころ戦争があった:児童文学者が語 る現代史 2015
Jitensha giruri giruri [17] じてんしゃギルリギルリ 2016
Kiki ni deatta hitobito キキに出会った人びと:魔女の宅急便特別編 2016
Obake no Acchi - Oshiro no keeki おばけのアッチ おしろのケーキ 2017
'Sakka' to 'Majo' no Atsumacchatta Omoide 2019 Ensayo[18]

ReferenciasEditar

  1. lecturalia.com. «Eiko Kadono: libros y biografía autora». Lecturalia. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  2. Kiki's Delivery Service (1989) - IMDb, consultado el 21 de octubre de 2019 
  3. «Primer trailer de la versión live-action de "Kiki entregas a domicilio"». Yumeki Magazine. Consultado el 24 de mayo de 2019. 
  4. a b c d e «Japanese Board on Books for Young People- Eiko Kadono» (PDF). https://jbby.org. 2017. Consultado el 20 de octubre de 2019. 
  5. a b «The 'good witch' who wrote a Japanese children's classic» (en inglés británico). 11 de abril de 2018. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  6. «Kadono honored for books with inspiring female characters:The Asahi Shimbun». The Asahi Shimbun (en inglés). Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  7. a b «The Mirror (Relato) | Contenido | Biblioteca | La Tercera Fundación». tercerafundacion.net. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  8. «Kadono Eiko, la autora de ‘Majo no takkyūbin’, gana el Premio Hans Christian Andersen». nippon.com. 27 de marzo de 2018. Consultado el 24 de mayo de 2019. 
  9. Kadono, Eiko; Imoto, Yōko; Baba, Noboru; Yamazaki, Eisuke (1988). Isoppu dōwa. Kōdansha no ohanashi ehonkan. Kōdansha. ISBN 9784061948105. OCLC 62145345. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  10. Kadono, Eiko; Suzuki, Kōji (1989). Nazo-nazo asobi-uta (Shohan edición). Nora Shoten. ISBN 9784931129719. OCLC 22920153. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  11. Mahy, Margaret, ed. (1998). Don't read this! and other tales of the unnatural (1st ed edición). Front Street. ISBN 9781886910225. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  12. Kadono, Eiko; Ōshima, Taeko (1997). Tokage no tohoho. Popurasha. ISBN 9784591053522. OCLC 910117510. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  13. Kadono, Eiko; Hida, Kyōko (2005). Mori no onsutēji (Shohan edición). Bunkeidō. ISBN 9784894234222. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  14. Kadono, Eiko; Ōmura, Tomoko (2007). Shippu senchō to umibōzu (Shohan edición). Kaiseisha. ISBN 9784034393208. OCLC 176635557. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  15. Kadono, Eiko; Nishikawa, Osamu; Kadono, Eiko (2008). Shirokuma no An'yo-kun. Aiue Dōbutsuen. Kureyon Hausu. ISBN 9784861011061. OCLC 231720879. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  16. HazuStark. «Eiko Kadono publica una novela spinoff de su obra Majo no Takkyubin». Crunchyroll. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  17. Kadono, Eiko; Shimada, Tomomi (2016). Jitensha giruri giruri. Sōensha nihon no ehon. Sōensha. ISBN 9784882645641. OCLC 945180282. Consultado el 21 de octubre de 2019. 
  18. «Taiyo Matsumoto Illustrates Kiki's Delivery Service Author Eiko Kadono's New Essay Book». Anime News Network (en inglés). Consultado el 21 de octubre de 2019. 

Enlaces externosEditar