Diferencia entre revisiones de «Escocia»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 181.49.74.215 (disc.) a la última edición de FSDmar
Semibot (discusión · contribs.)
m Bot: realizando prueba de arreglo de referencias
Línea 56:
[[Archivo:Cirsium vulgare flowerhead Anstey Hill.PNG|thumb|upright|El [[cardo]] es la flor nacional de Escocia.]]
 
La [[bandera de Escocia]] o ''The Saltire'' consta de un aspa o [[Cruz de San Andrés]] blanca sobre fondo azul, emblema que también entró a formar parte de la [[bandera del Reino Unido]] o ''Union Jack'' en [[1606]]. Hay muchos otros símbolos de Escocia, oficiales o no, tales como el [[cardo]] (la flor nacional), la [[Declaración de Arbroath]], el dibujo del [[tartán]], relacionado con los [[clanes escoceses]], o la bandera del "León Rampante" que aparece en el [[Estandarte Real de Escocia]].<ref>"National identity" en M. Lynch (ed.), ''The Oxford Companion to Scottish History'', (Oxford, 2001), pp. 437-444.</ref><ref>Keay, J. & Keay, J. (1994) ''Collins Encyclopaedia of Scotland''. London. HarperCollins, p. 936.</ref><ref>{{cita web|url = http://www.rampantscotland.com/symbols/blsymbols_index.htm|título = Símbolos de Escocia (índice)|fechaacceso = 10 de enero de 2007|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = Rampant Scotland|editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}.</ref> El [[Anexo:Lemas de Estado|lema nacional]] es ''[[Nemo me impune lacessit]]'', que puede traducirse como "Nadie me ofende impunemente", y que a su vez se relaciona con el [[cardo]].
 
La canción ''[[Flower of Scotland]]'' es popularmente considerada como [[himno de Escocia|himno nacional de Escocia]], compitiendo con ''[[Scotland the Brave]]''. La primera es la que se emplea en la mayoría de acontecimientos políticos y deportivos, como, por ejemplo, en los encuentros de la [[selección de fútbol de Escocia]], mientras que la segunda se usa para representar a Escocia en los [[Juegos de la Mancomunidad]]. Dado que no existe un himno oficial, la disputa continúa abierta, especialmente tras la [[Descentralización de poderes de 1998]], y existen otras canciones candidatas, como ''Scots Wha Hae'', ''A Man's A Man for a'That'' o, más recientemente, ''[[I'm Gonna Be (500 Miles)]]''.<ref>{{cita publicación| url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/scotland/4036123.stm| título=La demanda de un himno cae en oídos sordos| publicación=BBC Scotland News| fecha=24 de noviembre de 2004| fechaacceso=10 de enero de 2008}}</ref>
 
La [[día nacional|fiesta nacional]] de Escocia es el "[[Día de San Andrés]]", el [[30 de noviembre]], aunque la ''Burns Night'' o [[Noche de Burns]], celebrada el [[25 de enero]] en honor al poeta nacional, [[Robert Burns]], tiene un mayor seguimiento. El "[[Día del Tartán]]" es otra celebración de invención reciente, y originaria de [[Canadá]]. En [[2007]], el [[Parlamento Escocés|Parlamento de Escocia]] aprobó el decreto oficial por el que el Día de San Andrés pasaba a ser ''[[bank holiday]]'', día de fiesta oficial.<ref>{{cita web|url = http://www.opsi.gov.uk/legislation/scotland/en2007/2007en02.htm|título = "Notas explicativas al Decreto de 2007 sobre el Bank Holiday del Día de San Andrés (Escocia)"|fechaacceso = 22 de septiembre de 2007|añoacceso = |autor = Office of Public Sector Information|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
== Historia ==
Línea 106:
Tras la [[Ilustración]] y la [[Revolución industrial]], Escocia se transformó en uno de los centros comerciales, intelectuales y culturales de [[Europa]]. [[Glasgow]] y [[Edimburgo]], sobre todo, se desarrollaron rápidamente a finales del [[siglo XVIII]] y durante el [[siglo XIX]], con el paréntesis trágico de una gran hambruna (1846-1857) consecuencia de la misma plaga de [[tizón tardío]] ([[phytophthora infestans]]) que provocó la [[gran hambruna irlandesa]] (1845-1849). Este suceso, que afectó sobre todo a las tierras altas, provocó una gran emigración, pese a lo cual surgió una [[industria pesada]] en las riberas del [[río Clyde]] de construcción de navíos que transformó a Glasgow en la "Segunda ciudad del Imperio Británico" después de [[Londres]].
 
La situación empeoró tras la [[Primera Guerra Mundial]], en la que murieron un gran número de escoceses, provenientes sobre todo de las ''Highlands'' o tierras altas, pero en especial después de la [[Segunda Guerra Mundial]], tras la cual la situación económica de Escocia empeoró muy rápidamente con la desaparición de un gran número de industrias que ya no eran competitivas en el mercado internacional.<ref>Harvie, Christopher (1981) ''No Gods and Precious Few Heroes: Scotland 1914-80''. London. Edward Arnold.</ref> Sólo en las últimas décadas del [[siglo XX]] logró el país apuntar una recuperación económica y cultural, gracias al surgimiento de nuevos servicios financieros y del sector [[electrónica|electrónico]] (en lo que se conoce como [[Silicon Glen]]), así como a los beneficios del [[petróleo]] y [[gas natural|gas]] del [[mar del Norte]].<ref>{{cita web|url = http://politics.guardian.co.uk/scotland/comment/0,,2073303,00.html|título = Celtic Tiger Burns Brighter at Holyrood|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Stewart, Heather|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = [[6 de mayo]] de [[2007]]|año = |mes = |formato = |obra = The Guardian|editorial = |páginas = |idioma = |doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita =}}</ref>
 
=== Movimiento independentista ===
Línea 115:
 
El [[18 de septiembre]] de [[2014]] se celebró otro [[Referéndum para la independencia de Escocia de 2014|referéndum]], para decidir si Escocia debería ser un país independiente del Reino Unido. Tras un acuerdo entre el Parlamento Escocés y el [[Parlamento del Reino Unido]], la pregunta formal de este referéndum fue: ''¿Debe Escocia ser un país independiente? Sí o No''. El resultado de la consulta obtuvo un 55,3&nbsp;% de los votos para el "No". Pocos días antes de producirse el referéndum, algunas encuestas indicaban una pequeña ventaja para el "Sí".
Sin embargo, los resultados del [[Referéndum sobre la permanencia del Reino Unido en la Unión Europea|referéndum celebrado el 23 de junio de 2016 sobre la permanencia o no del Reino Unido en la UE]] han vuelto a plantear la opción de un nuevo plebiscito sobre la independencia de Escocia debido a que, a diferencia de Inglaterra y Gales, el voto mayoritario en esta región fue favorable a la permanencia dentro de la Unión Europea.<ref>{{citarCita web|url=http://www.publico.es/internacional/452492/el-referendum-independentista-de-escocia-se-celebrara-el-18-de-septiembre-de-2014|título=El referéndum independentista de Escocia se celebrará el 18 de septiembre de 2014|editor=Maleonm01|fecha=21 de marzo de 2012}}</ref><ref>{{citarCita web|url=http://www.ara.cat/mon/ministre-escoces-anuncia-referendum-dinpendencia_0_625137637.html|título=Salmond desafia Cameron i anuncia el referèndum d'independència d'Escòcia per a la tardor del 2014|editor=diari Ara|idioma=catalán|fecha=10 de enero de 2012}}</ref><ref>{{citarCita web|url=http://www.324.cat/noticia/1544992/mon/Salmond-mante-que-el-referendum-per-la-independencia-dEscocia-es-fara-el-2014 |título=Salmond manté que el referèndum per la independència d'Escòcia es farà el 2014 |editor=324.cat|idioma=catalán|fecha=10 de enero de 2012}}</ref><ref>{{citarCita web|url=http://www.elmundo.es/index.html?a=8610d4667341831f85bc0e31db6fb6ef&t=1411114943|título=Escocia: no a la independencia|editor=Diario El Mundo|fecha=19 de septiembre de 2014}}</ref>
 
== Gobierno y política ==
Línea 125:
Constitucionalmente, el Reino Unido es un Estado unitario con un [[Parlamento]] y un [[Gobierno]] soberanos. Tras la descentralización de poderes aprobada en [[referéndum]] en [[1997]], Escocia goza de un autogobierno limitado: el [[Parlamento del Reino Unido|Parlamento Británico]] sigue conservando la capacidad de reformar, cambiar, ampliar o abolir el sistema de gobierno escocés a voluntad, por lo que puede considerarse que el [[Parlamento Escocés|Parlamento escocés]] no es realmente soberano.
 
El [[poder ejecutivo]] del Reino Unido recae en lo que jurídicamente se denomina ''Queen-in-Council'' ("La reina y sus consejeros"), mientras que el [[poder legislativo]] lo ostenta el ''Queen-in Parliament'' ("La reina y el Parlamento"). En la práctica política, el poder ejecutivo lo ostenta el [[Política del Reino Unido|Gobierno del Reino Unido]], con el [[primer ministro]] a la cabeza, y el legislativo, el [[Parlamento del Reino Unido]]. Bajo el régimen de la descentralización de poderes, ciertas áreas del legislativo y el ejecutivo han sido transferidas al [[Gobierno de Escocia]]<ref>{{cita web|url = http://www.scotland.gov.uk/Home|título = Página oficial del Gobierno de Escocia|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Gobierno de Escocia|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref><ref>{{cita web|url = http://www.scotland.org/about/fact-file/government/index.html|título = Gobierno de Escocia|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = Scotland.org|editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> y al [[Parlamento Escocés|Parlamento de Escocia]],<ref>{{cita web|url =http://www.scottish.parliament.uk/home.htm |título = Página oficial del Parlamento de Escocia |fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = |doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> en Holyrood ([[Edimburgo]]). El Parlamento del Reino Unido, por su parte, mantiene su poder sobre los [[impuesto]]s, [[seguridad social]], [[ejército]], [[relaciones Internacionales|relaciones internacionales]], [[medio de comunicación|medios de comunicación]] y otras áreas explícitamente indicadas en la [[Scotland Act]] de [[1998]] como «materias reservadas».
 
El Parlamento escocés tiene autoridad legislativa para todas aquellas áreas relacionadas con Escocia, incluso para variar levemente los [[impuesto]]s, aunque nunca ha ejercido dicho poder. También puede remitir asuntos relacionados con las competencias devueltas al Parlamento británico, para ser consideradas en el conjunto de la legislación del Reino Unido. En determinados asuntos, la legislación escocesa ha optado por soluciones distintas a las adoptadas en el conjunto del estado: por ejemplo, la [[educación]] [[universidad|universitaria]] y los cuidados para ancianos son gratuitos para los residentes de Escocia y comunitarios europeos, mientras que en el resto de Reino Unido se deben pagar unas tasas por los mismos servicios. Escocia fue también el primer país del Reino Unido en prohibir el [[tabaco]] en espacios públicos.
Línea 149:
[[Archivo:ScotlandLabelled.png|thumb|Mapa de Escocia con la división en 32 concejos.]]
 
Las divisiones históricas de Escocia son muy variadas, e incluyen los [[condado]]s, [[wikt:ducado|ducado]]s, ''[[burgh]]s'' (ciudades independientes con representación en el [[Parlamento Escocés|Parlamento de Escocia]]) y [[Parroquia (civil)|parroquias]]. En [[1975]] se puso en funcionamiento una división en [[región|regiones]] y [[distritos]] que sin embargo fue abolida en [[1996]]. Desde entonces, a efectos administrativos Escocia está dividida en 32 ''council areas'' o "concejos",<ref>{{cita web|url = http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1994/Ukpga_19940039_en_1.htm|título = "Local Government etc. (Scotland) Act 1994"|fechaacceso = |añoacceso = [[26 de septiembre]] de [[2007]]|autor = Office of Public Sector Information. |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> administradas por una autoridad unitaria responsable de todos los servicios locales. Los ''Community councils'' ("concejos comunitarios"), por su parte, son organizaciones informales que representan a determinadas subdivisiones dentro del concejo.
 
Existen otras subdivisiones distintas de Escocia para distintos fines. Así, hasta el 1 de abril de 2013, los sistemas de [[bombero]]s y de [[policía]] todavía se basaban en la división en regiones introducida en [[1975]]. Para el sistema sanitario, para los distritos postales así como para otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, se mantienen subdivisiones geográficas diversas de larga tradición.
Línea 157:
== Derecho ==
[[Archivo:Parliament House, Edinburgh.JPG|thumb|left|El antiguo Parlamento de Escocia, que alberga el Tribunal Supremo de Escocia.]]
Las leyes escocesas se basan en el [[Derecho romano]],<ref>{{cita web|url = http://www.law.ed.ac.uk/history/chpt4.aspx|título = "Tradition and Environment in a time of change"|fechaacceso = 22 de octubre de 2007|autor = J. A. Lillie|año = 1970|obra = Historia de la Facultad de Derecho (Edimburgo)|editorial = Escuela de Derecho de la Universidad de Edimburgo|páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = "Las leyes escocesas hunden sus raíces y se asemejan mucho a las leyes romanas, al 'Derecho Civil'"}}</ref> combinando elementos tanto del [[Derecho civil]] (que puede rastrearse hasta el ''[[Corpus Iuris Civilis]]'' latino), y del [[Derecho anglosajón]], con origen en la [[Edad Media]]. El [[Acta de Unión (1707)|tratado de unión con Inglaterra]] de [[1707]] garantizaba la continuidad de dos sistemas legales distintos en Escocia, y en Inglaterra y Gales.<ref>''The Articles: legal and miscellaneous'', Parlamento de Reino Unido (2007). "Artículo 19: El sistema legal escocés se mantendría intacto":{{Cita web|título=Acta de Unión de 1707|url=http://www.parliament.uk/actofunion/04_05_legal.html|editorial=Parlamento de Reino Unido|fechaacceso=22 de octubre de 2007|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.parliament.uk/actofunion/04_05_legal.html|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> Antes de [[1611]], existía una gran diversidad de leyes regionales en Escocia, entre las que destacaba la "Ley Udal", vigente en las [[Orcadas|Órcadas]] y en las [[islas Shetland]], y que se derivaba del antiguo sistema legal [[Noruega|noruego]]. Otros sistemas legales se derivaban, en cambio, de las leyes [[celta]]s o de las [[leyes Brehon|leyes de Brehon]], y permanecieron vigentes hasta el [[siglo XIX]].<ref>"Law and institutions, Gaelic" & "Law and lawyers" en M. Lynch (ed.), ''The Oxford Companion to Scottish History'', (Oxford, 2001), pp. 381–382 & 382–386.</ref><ref>{{Cita web|título=A General History of Scots Law (20th Century) |url=http://www.lawscot.org.uk/uploads/Ad-Hoc/AGeneralHistoryofScotsLaw_20thCentury.pdf |editorial=Law Society of Scotland |fechaacceso=20 de septiembre de 2007|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.lawscot.org.uk/uploads/Ad-Hoc/AGeneralHistoryofScotsLaw_20thCentury.pdf|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> El Derecho escocés tiene, por otra parte, una peculiaridad que lo hace único, al incluir un tercer veredicto posible además de "inocente" o "culpable": el de "no probado".<ref name="Parliament of Victoria, Australia">{{Cita web | título= Servicios Jurídicos en Victoria, Capítulo 6| publicación= Este sistema de veredictos es único de Escocia y ha existido durante los últimos 300 años| url = http://www.parliament.vic.gov.au/lawreform/jury/jury4/chap6.html#Heading45 | editorial= Parlamento de Victoria, Australia|fechaacceso= 13 de septiembre de 2006}}</ref><ref name="The Journal Online">{{Cita web | título= Inglaterra podría adoptar el veredicto de "no probado"| publicación= The Journal online | editorial= Law Society of Scotland | url = http://www.journalonline.co.uk/news/1002964.aspx | fechaacceso= 13 de septiembre de 2006}}</ref>
 
La ley escocesa establece tres tipos de [[tribunal de justicia|tribunales]] responsables de administrar justicia: tribunales [[derecho civil|civiles]], [[derecho penal|criminales]] y [[heráldica|heráldicos]]. El máximo ámbito de administración de justicia civil es el ''Court of Session'', aunque pueden realizarse [[apelación|apelaciones]] civiles a la [[Cámara de los Lores]] del [[Reino Unido]]. El ''High Court of Justiciary'', por su parte, es el máximo tribunal penal. Ambos se encuentran situados en la [[Parliament House]], antigua ubicación del [[Parlamento Escocés|Parlamento de Escocia]]. La principal instancia civil y penal sin embargo son los ''[[sheriff court]]s'': hay 49 ''sheriff courts'' activos en Escocia.<ref>[http://www.scotcourts.gov.uk/locations/index.asp "Court Information"] www.scotcourts.gov.uk. Visitado el [[26 de septiembre]] de [[2007]].</ref> Los Tribunales de Distrito fueron creados en [[1975]] para ofensas menores. Por último, el ''Court of the Lord Lyon'' regula el derecho heráldico.
Línea 166:
Escocia ocupa aproximadamente el tercio superior de la [[isla]] de [[Gran Bretaña]], al noroeste del continente [[Europa|europeo]]. En total, su territorio abarca 78&nbsp;772&nbsp;km².<ref name=autogenerated1>''Whitaker's Almanack'' (1991) London. J. Whitaker and Sons.</ref> La única frontera de Escocia en tierra firme es la que le une por el sur con [[Inglaterra]], y que mide alrededor de 96&nbsp;km, entre el [[río Tweed]] en la costa este y el [[fiordo de Solway]] en la oeste. El [[océano Atlántico]] rodea el norte y oeste de Escocia, mientras que al este se encuentra el [[mar del Norte]]. [[Irlanda]] se encuentra a solo 30 km desde la península de [[Kintyre]], mientras que Noruega queda a 400&nbsp;km al noreste, las [[islas Feroe]] a 310&nbsp;km e [[Islandia]] a 798&nbsp;km al noroeste. El centro geográfico de Escocia, tradicionalmente, se sitúa a pocos kilómetros de [[Newtonmore]], en [[Badenoch]], al norte de las zonas más pobladas, aunque existen diversas opiniones al respecto, dependiendo del modo empleado para las mediciones, o de si se toman en consideración o no las islas escocesas.
 
La extensión territorial actual de Escocia es muy similar a la establecida en el [[Tratado de York]] de [[1237]] entre [[Inglaterra]] y Escocia<ref>{{cita web|url = http://www.nationalarchives.gov.uk/utk/scotland/conquered.htm |título = "Uniting the Kingdoms?"|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = The National Archives|páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> y en el [[Tratado de Perth]] de [[1266]] entre Escocia y [[Noruega]].<ref> Mackie, J.D. (1969) ''A History of Scotland''. London. Penguin.</ref> Existen algunas excepciones: la [[Isla de Man]], que antes era territorio escocés, es ahora una [[Dependencia de la Corona británica]]; las islas [[Orcadas|Órcadas]] y [[Islas Shetland|Shetland]] fueron adquiridas a Noruega en el [[siglo XV]];<ref name=autogenerated1 /> mientras que [[Rockall]], un pequeño islote rocoso en el [[Océano Atlántico|Atlántico]], fue anexionado al Reino Unido primero y a Escocia después por el [[Acta de la Isla de Rockall]] de [[1972]].<ref>{{cita web|url = http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/september/21/newsid_4582000/4582327.stm|título = "On this day - 21 September"|fechaacceso = |añoacceso = |autor = BBC|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref><ref>{{cita web
|url = http://www.publications.parliament.uk/pa/ld199798/ldhansrd/vo970624/text/70624-02.htm
|título = Actas de la Cámara de los Lores|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Parlamento del Reino Unido|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = [[24 de junio]] de [[1997]]|año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Sin embargo, la legalidad de esta anexión ha sido puesta en tela de juicio por [[Irlanda]], [[Dinamarca]] e [[Islandia]], y probablemente no tiene efectos en el derecho internacional.<ref>{{cita web|url = http://historical-debates.oireachtas.ie/D/0268/D.0268.197311010090.html|título = Debates Parlamentarios|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Parlamento de Irlanda|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores =|fecha = [[1 de noviembre]] de [[1973]]|año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref><ref>MacDonald, Fraser (2006) ''The last outpost of Empire: Rockall and the Cold War''. Journal of Historical Geography 32. Pp. 627-647. [http://web.archive.org/web/http://www.sages.unimelb.edu.au/staff/macdonald.html Available in pdf]</ref>
 
=== Geología y geomorfología ===
Línea 183:
[[Archivo:LochNessUrquhart.jpg|thumb|El [[lago Ness]], en las Tierras Altas escocesas.]]
{{AP|Clima de Escocia}}
El clima de Escocia es [[clima templado|templado]] y [[clima oceánico|oceánico]], y tiende a ser muy variable. Está atemperado por la [[corriente del Golfo]] proveniente del [[océano Atlántico]], y por ello tiene inviernos mucho más suaves (aunque también veranos más templados y húmedos) que otras áreas de [[latitud]] similar, como [[Oslo]] o [[Moscú]]. Sin embargo, las temperaturas son generalmente más bajas que en el resto del Reino Unido: la températura histórica más baja registrada en el país son los -27,2 °[[Grado Celsius|C]] (–16,96&nbsp;°F) registrados en [[Braemar]], en los [[Montes Grampianos]], el [[11 de febrero]] de [[1895]] y el [[10 de enero]] de [[1982]], así como en [[Altnaharra]], en las ''Highlands'', el [[30 de diciembre]] de [[1995]].<ref>{{cita web|url = http://www.bbc.co.uk/weather/features/understanding/uk_records.shtml|título = UK Records|fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = BBC Weather|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo =http://web.archive.org/web/20040901225337/http://www.bbc.co.uk/weather/features/understanding/uk_records.shtml|fechaarchivo =1 de septiembre de 2004|cita = }}</ref> Las máximas en invierno rondan los 6&nbsp;°C (42,8&nbsp;°F) en las [[Lowlands|Tierras Bajas]], y las máximas en verano promedian 18&nbsp;°C (64,4&nbsp;°F). La temperatura más alta registrada alcanzó los 32,9&nbsp;°C (91,22&nbsp;°F) en [[Greycrook]], en los [[Borders|Scottish Borders]], un [[9 de agosto]] de [[2003]].<ref name="Metoffice">{{cita web|url = http://www.met-office.gov.uk/climate/uk/location/scotland/index.html|título = Scottish Climate|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Met Office|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
En general, el oeste de Escocia es más cálido que el este, debido a la influencia de las [[corriente marina|corrientes marinas]], y a las temperaturas más bajas del [[mar del Norte]]. [[Tiree]], en las [[Hébridas Interiores]], es uno de los lugares más soleados del país: tuvo 329 horas de sol en mayo de [[1975]].<ref>{{cita web |url=http://www.metoffice.gov.uk/climate/uk/extremes/ |título=Weather extremes |obra=Met Office |fechaacceso=4 de marzo de 2011 |idioma=inglés}}</ref> Las precipitaciones varían enormemente a través de Escocia. El oeste de las ''Highlands'' es la zona más lluviosa, con más de 3000 [[milímetro]]s anuales.<ref name="Metoffice" /> En cambio, gran parte de Escocia recibe menos de 800&nbsp;mm.<ref name="Metoffice" /> Las nevadas no son habituales en las Tierras Bajas, pero sí en zonas de mayor altitud. [[Braemar]] experimenta una media de 59 días de nieve al año,<ref>{{cita web|url = http://www.bbc.co.uk/weather/features/understanding/scotland_01.shtml |título = Scottish Weather - Part One |fechaacceso = 25 de abril de 2008|añoacceso = |autor = BBC |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo =http://web.archive.org/web/20040926133609/http://www.bbc.co.uk/weather/features/understanding/scotland_01.shtml|fechaarchivo =26 de septiembre de 2004|cita = }}</ref> mientras que las zonas de la costa tienen una media de menos de 10 días.<ref name="Metoffice" />
 
=== Fauna y flora ===
Línea 193:
 
Una población de [[Plectrophenax nivalis]] acude en [[verano]] a las cumbres montañosas de Escocia, en las que durante el [[invierno]] también pueden observarse [[phasianidae|perdices]], [[liebre]]s y [[Mustela erminea|armiños]] en su pelaje invernal.<ref>{{cita web|url = http://www.cairngorms.co.uk/resource/docs/publications/CNPA.Paper.225.State%20of%20the%20Park%20Report%20-%20Chapter%202%20Natural%20Resources.pdf
|título = State of the Park Report. Chapter 2: Natural Resources|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Cairngorms National Park Authority|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Todavía se conservan ciertos bosques de [[Pinus sylvestris|pinos]]<ref>Preston, C. D., Pearman, D. A., & Dines, T. D. (2002) ''New Atlas of the British and Irish Flora''. [[Oxford University Press]].</ref> en los que habita el ''[[Loxia scotica]]'', la única ave [[endemismo|endémica]] de [[Gran Bretaña]]; el mismo hábitat es también propicio para el [[Tetrao urogallus|urogallo]] y el [[tetrao tetrix|gallo lira]],<ref>Gooders, J. (1994) ''Field Guide to the Birds of Britain and Ireland''. London. Kingfisher.</ref> el [[Felis silvestris|gato montés]], la [[Sciurus vulgaris|ardilla roja]] y la [[Martes martes|marta]].<ref>Matthews, L.H. (1968) ''British Mammals''. London. Bloomsbury.</ref>
 
Cabe mencionar, por su gran difusión mundial, la [[leyenda]] contemporánea del [[Monstruo del lago Ness]], relacionada con la [[criptozoología]] y la [[pseudociencia]] (y alimentada como reclamo turístico por las autoridades locales).
 
La flora del país es muy variada, con abundancia de árboles [[caducifolio]]s y [[Pinidae|coníferas]] y especies propias del [[páramo (ecosistema)|páramo]] y la [[tundra]]. Sin embargo, la plantación comercial a gran escala de especies no nativas de coníferas, y la utilización de los páramos septentrionales para la cría de ganado y las actividades deportivas (principalmente la caza de [[Cervus elaphus|ciervos]] y [[Tetraonidae|urogallos]]),<ref>{{cita web|url = http://www.snh.org.uk/pdfs/publications/commissioned_reports/f01as01.pdf |título = Integrated Upland Management for Wildlife, Field Sports, Agriculture & Public Enjoyment|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = J. D. P. Phillips, D. B. A. Thompson y W. H. Gruellich|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = 2001|mes = |formato = |obra = |editorial = Scottish National Heritage|páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> han tenido un importante impacto en la distribución de las especies autóctonas de plantas y animales. Un árbol situado en [[Perthshire]], el [[Tejo de Fortingall]], un ejemplar de [[Taxus baccata|tejo europeo]] de entre 2000 y 5000 años de antigüedad, es probablemente el ser vivo más viejo de Europa y con seguridad el del Reino Unido.<ref>{{cita web|url = http://www.treefestscotland.org.uk/forestry/INFD-6UFC5F|título = El Tejo de Fortingall|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Forestry Commission Scotland|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo =http://web.archive.org/web/20110725012604/http://www.treefestscotland.org.uk/ |fechaarchivo =25 de julio de 2011 |cita = }}.</ref> La flor nacional es el [[cardo]], que aparece en el [[Escudo del Reino Unido]] y que también puede relacionarse simbólicamente con el lema de Escocia, ''[[Nemo me impune lacessit]]''.
 
== Cultura ==
 
[[Archivo:Bagpipe performer.jpg|thumb|upright|Un [[gaita|gaitero]] tocando la [[gaita de las Highlands]].]]
A lo largo de los siglos, la cultura de Escocia se ha moldeado con la amalgama de distintos elementos. Existe una importante actividad artística, tanto musical como dramática y literaria, influida poderosamente por fuentes tradicionales escocesas, aunque también abierta a influencias externas, en especial [[Europa|europeas]]. La [[música de Escocia|música]] ocupa un importante lugar en la cultura escocesa. El instrumento tradicional escocés más destacable es la [[gaita]], en particular la [[gaita de las Highlands]], un [[instrumento de viento]] consistente en uno o más tubos sonoros alimentados por una reserva de aire contenida en una bolsa. El ''Clàrsach'' o [[arpa celta]], los [[violín|violines]] y el [[acordeón]] también son instrumentos tradicionales escoceses, especialmente los dos últimos, que forman parte de una típica banda para danzas tradicionales escocesas. Los emigrantes escoceses llevaron consigo muchas de estas formas tradicionales de música, que influyeron en sus países de acogida, por ejemplo en la [[country|música country]] [[Estados Unidos|estadounidense]].<ref>{{cita web|url = http://www.everyculture.com/multi/Pa-Sp/Scottish-and-Scotch-Irish-Americans.html|título = Scottish and Scotch-Irish Americans|fechaacceso = 30 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Multicultural America|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> En el panorama musical moderno, existen muchas bandas y artistas originarios de Escocia, tales como [[Annie Lennox]], [[Belle and Sebastian|Belle & Sebastian]], [[Primal Scream]], [[Travis (banda)|Travis]], [[Biffy Clyro]], [[Franz Ferdinand]] o [[Snow Patrol]].<ref>{{Cita web | url=http://www.list.co.uk/article/2658-belle-sebastian-revealed-as-best-scottish-band-of-all-time/ | título=La mejor banda escocesa de todos los tiempos| editorial= The List |fechaacceso=23 de abril de 2008}}</ref>
 
[[Archivo:Ewan McGregor 66ème Festival de Venise (Mostra) color.jpg|thumb|left|upright|El actor [[Ewan McGregor]].]]
Línea 234:
Desde la [[Reforma Protestante]] de Escocia en [[1560]], la [[Iglesia de Escocia]], también conocida como ''The Kirk'', se convirtió en la [[iglesia nacional]] de Escocia. Es una Iglesia [[Protestantismo|protestante]] y [[calvinismo|calvinista]] con un sistema de organización [[iglesias presbiterianas|presbiteriano]], y disfruta de independencia del Estado. Alrededor del 12&nbsp;% de los habitantes de Escocia eran miembros de la Iglesia de Escocia en [[2005]], mientras que en [[2001]] un 40&nbsp;% se declaraba afiliada a ella. La Iglesia opera con una estructura de [[Parroquia (religión)|parroquias]] locales, de forma que cada comunidad escocesa tiene su propia congregación. Escocia también tiene una importante población [[Catolicismo|católica]], en especial en el oeste. Tras la [[Reforma Protestante]], el catolicismo sobrevivió en la zona de las ''Highlands'' y en algunas islas como [[Uist]] y [[Barra (Escocia)|Barra]], y se fortaleció durante el [[siglo XIX]] gracias la inmigración de [[Irlanda]]. Otras denominaciones religiosas cristianas en Escocia incluyen la [[Iglesia libre de Escocia|Iglesia Libre de Escocia]] y la [[Iglesia episcopaliana de Escocia]].
 
El [[Islam]] es la [[religión]] no cristiana más importante de Escocia, con aproximadamente 50&nbsp;000 fieles (menos de un 1&nbsp;% del total).<ref name="GROSCOT">{{Cita web | url = http://www.gro-scotland.gov.uk/press/news2005/analysis-of-religion-in-the-2001-census.html | editorial= General Register Office for Scotland |título= Análisis de la religión en el censo de 2001|fechaacceso= 26 de septiembre de 2007|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.gro-scotland.gov.uk/press/news2005/analysis-of-religion-in-the-2001-census.html|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> También hay congregaciones del [[judaísmo]], [[hinduismo]] y [[sijismo]], especialmente en [[Glasgow]].<ref name="GROSCOT" /> El [[monasterio]] de [[Kagyu Samyé Ling]], cerca de [[Eskdalemuir]], inaugurado en [[1967]], contiene el mayor templo budista de [[Europa Occidental]].<ref>{{cita web|url = http://www.buddhistchannel.tv/index.php?id=3,4102,0,0,1,0|título = "En la Tierras Bajas escocesas, el primer monasterio budista de Europa cumple 40 años"|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = The Buddhist Channel|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> En el censo de [[2001]], el 28% de la población decía no profesar ninguna religión.
 
=== Educación ===
Línea 241:
 
Los niños de 3 y 4 años tienen derecho en Escocia a [[guardería]] gratuita, con un "marco curricular para niños de 3-5 años".<ref>{{Cita web | título= "Un marco curricular para niños de 3-5 años"|url = http://www.ltscotland.org.uk/earlyyears/images/CF3to5_tcm4-115469.pdf|editorial= Gobierno de Escocia|formato= pdf | fechaacceso= 6 de mayo de 2007 |urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.ltscotland.org.uk/earlyyears/images/CF3to5_tcm4-115469.pdf|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> La [[educación primaria]] formal comienza aproximadamente a los 5 años y dura siete (P1-P7); la "guía 5-14" establece el marco curricular correspondiente para esta etapa.<ref>{{Cita web | título= Plan 5-14: Líneas fundamentales| url = http://www.ltscotland.org.uk/5to14/guidelines/index.asp|editorial= Aprender y enseñar en Escocia| fechaacceso= 6 de mayo de 2007|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.ltscotland.org.uk/5to14/guidelines/index.asp|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> Hoy en día, los niños escoceses deben realizar un examen a los 15 o 16 años, tras el cual pueden elegir seguir en la escuela y estudiar para los exámenes de Acceso, Intermedios, Superiores o Avanzados. Un pequeño número de estudiantes de escuelas privadas puede seguir el sistema educativo inglés en vez del escocés.<ref>{{cita web|url = http://www.scis.org.uk/genInfo/genInfo_scott_exam.html |título = "El sistema de exámenes en Escocia"
|fechaacceso = 26 de septiembre de 2007|añoacceso = |autor = Consejo escocés de escuelas independientes. |apellidoidioma = |nombre =inglés}}</ref>
|enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
Hay 14 [[universidad]]es en Escocia, algunas de las cuales se encuentran entre las más antiguas del mundo.<ref>{{Cita web | título= Fondo Carnegie para las universidades escocesas| url = http://www.carnegie-trust.org/what_we_do.htm|editorial= Fondo Carnegie para las universidades escocesas| fechaacceso= 18 de octubre de 2007 |urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.carnegie-trust.org/what_we_do.htm|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref><ref>{{Cita web | título= Entendiendo las calificaciones escocesas| url = http://www.sac.ac.uk/learning/prospective/international/ireland/IrelandScotsqual|editorial= Universidad agrícola escocesa| fechaacceso= 18 de octubre de 2007|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.sac.ac.uk/learning/prospective/international/ireland/IrelandScotsqual|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> El país produce el 1&nbsp;% de las [[publicación científica|publicaciones científicas]] del mundo con tan solo el 0,1&nbsp;% de la población, y las instituciones de educación superior son responsables del 9&nbsp;% de las exportaciones del [[sector servicios]] de Escocia.<ref>{{Cita web | título= Un marco para la Educación Superior en Escocia: Revisión de la Educación Superior, fase 2 | url = http://www.scotland.gov.uk/Publications/2003/03/16786/20354|editorial= Gobierno de Escocia| fechaacceso= 18 de octubre de 2007 }}</ref><ref>{{Cita web | título= ¿Qué es la Educación Superior?| url = http://www.universities-scotland.ac.uk/Facts%20and%20Figures/HigherEducation.pdf|editorial= Universidades de Escocia| fechaacceso= 18 de octubre de 2007 |urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.universities-scotland.ac.uk/Facts%20and%20Figures/HigherEducation.pdf|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref>
Línea 262 ⟶ 261:
También la [[cerveza]] es una bebida popular entre los escoceses: las ''[[ale]]s'' de Escocia se caracterizan por su color oscuro y su sabor a [[malta (cereal)|malta]]. Algunas de las marcas de cerveza más conocidas de Escocia son Belhaven, Tennents o Caledonian, aunque existen muchas otras ''ales'' de distribución local o regional.
 
Entre las bebidas no alcohólicas, la más característica de Escocia es [[Irn-Bru]], refresco que compite en popularidad con la [[Coca-Cola]].<ref>{{cita web|url = http://business.scotsman.com/business/Coke-takes-sparkle-from-IrnBru.2465856.jp |título = "Coca-cola quita gas a Irn-Bru"|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Sharon Ward|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = [[30 de septiembre]] de [[2003]]|año = |mes = |formato = |obra = The Scotsman|editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = }}</ref>
 
== Demografía ==
Línea 269 ⟶ 268:
La población de Escocia según el censo de [[2001]] era de 5&nbsp;062&nbsp;011 habitantes, que se han elevado a unos 5&nbsp;347&nbsp;600 según la estimación del 30 de junio de 2014,<ref name=mid-est /> convirtiendo a Escocia en el 117.º [[Anexo:Países por población|país más poblado]] si fuera un [[Estado]] [[soberanía|soberano]]. La capital, [[Edimburgo]], tiene una población de alrededor de 600&nbsp;000 habitantes, buena parte de ellos estudiantes. No obstante, la ciudad más poblada de Escocia es [[Glasgow]], ubicada en la costa occidental, con casi 800&nbsp;000 habitantes y un área metropolitana de alrededor de 2&nbsp;000&nbsp;000. Históricamente, Glasgow ha constituido el motor económico de la región, aparte de ser su principal centro académico: su [[Universidad de Glasgow|Universidad]], fundada a mediados del [[siglo XV]], se encuentra entre las más antiguas del mundo de habla inglesa. El desarrollo social, cultural y económico de Glasgow durante el [[siglo XIX]] y principios del [[siglo XX|XX]] la llevó a ser considerada «la segunda ciudad del Imperio».
 
La zona central de Escocia, conocida como ''[[Central Belt]]'', alberga la gran mayoría de los pueblos y ciudades principales: Glasgow al oeste, y Edimburgo, [[Aberdeen]] y [[Dundee]] al este. En cambio, las ''[[Highlands]]'' están escasamente pobladas, aunque la ciudad de [[Inverness]] ha crecido rápidamente en los últimos años. De las muchas islas que conforman el territorio escocés, solo las más grandes y las más accesibles (unas 90) están habitadas. Por su parte, las mesetas meridionales o ''[[Southern Uplands]]'' son esencialmente rurales y en ellas predomina la agricultura.<ref>Clapperton, C. M. (ed) (1983) ''Scotland: A New Study''. London. David & Charles.</ref><ref>Miller, J. (2004) ''Inverness''. Edinburgh. Birlinn. ISBN 9781841582962</ref> Debido a los problemas de Glasgow y Edimburgo para albergar a su población, entre [[1947]] y [[1966]] se crearon cinco [[ciudad planificada|ciudades planificadas]]: [[East Kilbride]], [[Glenrothes]], [[Livingston]], [[Cumbernauld]] e [[Irvine (Escocia)|Irvine]].<ref>{{cita web|url = http://www.bbc.co.uk/scotland/education/as/sixties/standard/rural/new_towns.shtml |título = "New Towns"|fechaacceso = 21 de febrero de 2008|añoacceso = |autor = BBC Scotland|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}"New Towns"] BBC Scotland. Accedido el [[21 de febrero]] de [[2008]].</ref>
 
Debido a la inmigración producida tras la [[Segunda Guerra Mundial]], en Glasgow, Edimburgo y Dundee viven unas significativas comunidades asiáticas.<ref>{{cita web|url = http://www.urdustan.net/2004/11/scotland-speaks-urdu.html |título = "Escocia habla urdu"|fechaacceso =21 de febrero de 2008|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = Urdustan.net|páginas = |idioma = inglés |doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Tras la ampliación de la [[Unión Europea]], un creciente número de personas de [[Europa Oriental]] y [[Europa Central|Central]] se ha instalado en Escocia: entre 40&nbsp;000 y 50&nbsp;000 [[Polonia|polacos]] vivían en [[2005]] en el país.<ref>{{cita publicación| autor = | título = "The pole position workforce: foreign nationals"| año = 2006| publicación = Glasgow Sunday Herald| volumen = | número = | id = | url = http://findarticles.com/p/articles/mi_qn4156/is_20060806/ai_n16661465}}</ref> En [[2001]], había unos 16&nbsp;310 residentes [[república Popular China|chinos]].<ref>{{cita web|url = http://www.scotland.gov.uk/Publications/2004/02/18876/32939 |título = Análisis de la etnicidad en el censo de 2001|fechaacceso = 21 de febrero de 2008|añoacceso = |autor = Gobierno de Escocia|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
== Deporte ==
Línea 279 ⟶ 278:
El [[deporte]] también juega un importante papel en la cultura escocesa, ya que el país alberga sus propios campeonatos nacionales de diversas variedades deportivas, además de tener representación independiente del resto del Reino Unido en eventos como el [[Copa Mundial de Fútbol|Mundial de Fútbol]], el [[Copa del Mundo de Rugby|Mundial de Rugby]] o los [[Juegos de la Mancomunidad|Juegos de la Commonwealth]] (aunque no en los [[Juegos Olímpicos]], en los que Reino Unido participa como un único equipo). Además, Escocia tiene sus propios organismos deportivos, tales como la [[Asociación Escocesa de Fútbol]] (la segunda asociación nacional de fútbol más antigua del mundo) o la [[Scottish Rugby Union]].
 
El deporte más popular en Escocia es el [[fútbol]]. Algunas variedades del fútbol se han practicado en Escocia desde hace varios siglos: la referencia más antigua data de [[1424]].<ref name=FIFA>{{Cita web | autor=Gerhardt, W. | editorial=[[FIFA]] | publishyear= | url=http://www.fifa.com/en/history/history/0,1283,1,00.html | título=La colorida historia de un deporte fascinante. Más de 2000 años de fútbol| fechaacceso= 10 de enero de 2008|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.fifa.com/en/history/history/0,1283,1,00.html|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> El fútbol asociación es el deporte nacional de Escocia, y de hecho la [[Copa de Escocia]] es el trofeo nacional de fútbol más antiguo del mundo.<ref name="Trophy">{{Cita web |url=http://www.scottishcup.org/museum.html |título=Página oficial de la Copa escocesa de fútbol|editorial=The Tennents Scottish Cup |fechaacceso=10 de enero de 2008|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.scottishcup.org/museum.html|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref> Los equipos de fútbol más importantes de Escocia son el [[Celtic Football Club]] y el [[Glasgow Rangers|Rangers Football Club]], ambos de Glasgow: el Celtic, cuyo estadio es el [[Celtic Park]], se proclamó campeón de la [[Liga de Campeones de la UEFA|Copa de Europa]] en [[1967]], mientras que el Rangers, que juega en el [[Ibrox Stadium]], lo fue de la [[Recopa de Europa de fútbol|Recopa de Europa]] en [[1972]]. Su rivalidad va más allá de lo meramente deportivo, ya que el Celtic de Glasgow es el equipo de los católicos de Escocia, mientras que el Glasgow Rangers lo es de los protestantes.<ref>{{cita web|url = http://www.footballderbies.com/honours/index.php?id=2|título = Información sobre el ''derby'' Rangers FC - Celtic FC|fechaacceso = 27 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Football Derbies|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Ambos equipos juegan en la [[Premier League de Escocia]], fundada en [[1891]] y en la que compiten 12 equipos. [[Ibrox Stadium]], el campo del Rangers, y [[Hampden Park]], el estadio donde por lo general juega sus partidos de local la [[Selección de fútbol de Escocia|selección escocesa de fútbol]], son [[:Categoría:Estadios 5 estrellas de la UEFA|estadios 5 estrellas]] según los criterios de la [[UEFA]].
[[Archivo:Old Course 1891.png|thumb|right|El [[Old Course de St Andrews]] en 1891.]]
{{VT|Selección femenina de fútbol de Escocia}}
Línea 292 ⟶ 291:
 
[[Archivo:Oil platform in the North Sea.jpg|thumb|left|[[Plataforma petrolífera]] en el [[mar del Norte]].]]
Edimburgo es el centro de las finanzas en Escocia, y el sexto centro financiero más importante de [[Europa]] después de [[Londres]], [[París]], [[Fráncfort del Meno|Fráncfort]], [[Zúrich]] y [[Ámsterdam]],<ref name=Milner>{{cita publicación |autor= Milner M. and Treanor J. |url = http://www.guardian.co.uk/Scotland/Story/0,,205573,00.html |título= La "Descentralización" podría ampliar las miras del sector financiero |editorial= The Guardian |páginas= |página= |fecha= 02-006-1999 |fechaacceso= 8 de agosto de 2006 |idioma= inglés}}</ref> por ser el centro de firmas como [[Royal Bank of Scotland]], [[HBOS]] (dueños del [[Bank of Scotland]]) o [[Standard Life]].
 
En [[2005]], las [[exportación|exportaciones]] totales de Escocia (incluyendo las exportaciones al resto del [[Reino Unido]]) alcanzaron aproximadamente los 17.500 millones de [[libra esterlina|libras]], un 70&nbsp;% de los cuales proviene de productos manufacturados.<ref name="Trade">{{Cita web |url=http://www.scotland.gov.uk/Resource/Doc/933/0020661.pdf |título=Estudio de Conexiones Globales |editorial=Scottish Executive |fechaacceso=3 de diciembre de 2006}}</ref> Las principales exportaciones escocesas son el [[whisky]], los productos electrónicos y los servicios financieros, siendo sus principales clientes internacionales los [[Estados Unidos]], los [[Países Bajos]], [[Alemania]], [[Francia]] y [[España]].<ref name="Trade" /> En [[2006]], el [[producto interno bruto]] (PIB) de Escocia era algo superior a los 86&nbsp;000 millones de libras, con lo cual la [[renta per cápita]] se situaba en 16&nbsp;900 libras.<ref name=GDP>{{Cita web |autor= Gobierno de Escocia |url = http://www.scotland.gov.uk/stats/ses/ses-00m.asp |título= Estadísticas de Economía Escocesa |editorial= Gobierno de Escocia |fecha= 2006 |fechaacceso= 12 de abril de 2007|urlarchivo=http://web.archive.org/web/http://www.scotland.gov.uk/stats/ses/ses-00m.asp|fechaarchivo=30 de noviembre de 2015}}</ref><ref>{{Cita web
Línea 307 ⟶ 306:
{{AP|Transporte de Escocia}}
[[Archivo:Plane arrival at Barra Airport.jpg|thumb|left|Un [[Twin Otter]] [[Loganair]] aterrizando en el [[Aeropuerto de Barra]], el único en el mundo que utiliza una playa como pista de aterrizaje para vuelos programados.]]
Escocia tiene cinco [[aeropuerto]]s internacionales: [[Aeropuerto Internacional de Glasgow|Glasgow]], [[Aeropuerto de Edimburgo|Edimburgo]], [[Aeropuerto de Aberdeen|Aberdeen]], [[Aeropuerto de Glasgow Prestwick|Glasgow Prestwick]] e [[Aeropuerto de Inverness|Inverness]], los cuales conectan en total con 150 destinos internacionales en vuelos regulares y [[vuelo chárter|chárter]].<ref>"Special Report—Business Class", ''The Scotsman'', [[27 de marzo]] de [[2007]].</ref> [[BAA Limited|BAA]] opera tres de estos aeropuertos (Edimburgo, Glasgow y Aberdeen), mientras que [[Highland and Islands Airports]] controla 11 aeropuertos regionales más pequeños (incluido el de [[Inverness]]), que conectan con los puntos más remotos de Escocia.<ref name="HIAL">{{cita web|url = http://www.hial.co.uk/ |título = "Highlands and Islands Airports - Airport Information"|fechaacceso = 26 de abril de 2008|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Por último, la compañía [[Infratil]] posee el aeropuerto de Glasgow Prestwick.
 
Las principales [[autopista]]s y las carreteras más importantes (conocidas como ''trunk roads'') están regentadas por [[Transport Scotland]], mientras que el resto de la red de carreteras es responsabilidad de las autoridades locales de cada área.
Línea 314 ⟶ 313:
 
[[Archivo:Scotland-2016-Aerial-Edinburgh-Forth Bridge.jpg|upright=1.5|thumb|El [[puente de Forth]], que conecta [[Edimburgo]] con el noreste de Escocia.]]
La red de [[ferrocarril]]es de Escocia está dirigida por [[Transport Scotland]].<ref name="TRANSSCOT">{{cita web|url = http://www.transportscotland.gov.uk/defaultpage1221cde0.aspx?pageID=30|título = "Rail"|fechaacceso = 4 de febrero de 2008|añoacceso = |autor = Transport Scotland|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Las líneas conocidas como [[East Coast Main Line]] ("línea principal de la costa este"), [[West Coast Main Line]] ("línea principal de la costa oeste") y la [[Cross Country Line]] ("línea a través del país") conectan la mayoría de las principales ciudades de Escocia entre sí, y con la red de trenes de [[Inglaterra]]. Existen también servicios de tren domésticos, operados por [[Abellio Scotrail]]. En la línea principal de la costa este se incluye la sección que cruza el [[fiordo de Forth]] a través del [[Forth Bridge]]. Este [[puente en ménsula]], completado en [[1890]], está considerado una obra pionera de la [[ingeniería civil]], y es uno de los monumentos más reconocibles de Escocia.<ref>Keay, J. & Keay, J. (1994): ''Collins Encyclopaedia of Scotland''. London. HarperCollins.ISBN 0-00-255082-2</ref>
 
[[Network Rail]] posee y controla todas las infraestructuras ferroviarias de Escocia, mientras que el [[gobierno de Escocia]] es responsable de la planificación y financiación.<ref name="Office of Rail Regulation">{{cita web|url = http://www.rail-reg.gov.uk/upload/pdf/238.pdf|título = "Disaggregating Network Rail's expenditure and revenue allowance and future price control framework: a consultation"|fechaacceso = 2 de febrero de 2008|añoacceso = |autor = Office of Rail Regulation|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = 2005|mesfecha = junio|formato = |obra = |editorial =de 2005|páginasidioma = inglés}}</ref>
|idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
== Fuerzas armadas ==
Línea 324 ⟶ 322:
Aunque Escocia tiene una larga tradición militar anterior al [[Acta de Unión (1707)|Acta de Unión]] con [[Inglaterra]], sus [[fuerzas armadas]] forman ahora parte de las [[Fuerzas Armadas Británicas]], con la notable excepción de los [[Atholl Highlanders]], el único ejército privado legal de [[Europa]]. En [[2006]], los distintos [[regimiento]]s de [[División Escocesa]] fueron fusionados para formar el [[Regimiento Real de Escocia]].
 
Debido a su [[topografía]] y a su localización aparentemente remota, algunas partes de Escocia han sido elegidas para albergar importantes instalaciones de defensa, lo que ha provocado sentimientos encontrados en la población.<ref>{{cita web|url = http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/6186213.stm|título = "Pensionista, 94, en una protesta nuclear"|fechaacceso = 13 de diciembre de 2007|añoacceso = |autor = BBC|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref><ref>{{cita web|url = http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/4083933.stm |título = "Indulto para la base de la RAF en Lossiemouth"|fechaacceso = 13 de diciembre de 2007|añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Entre [[1960]] y [[1991]], el [[Holy Loch]] ("lago Sagrado") fue la base para la flota [[Estados Unidos|estadounidense]] de [[submarino con capacidad nuclear|submarinos]] [[UGM-27 Polaris]].<ref>{{cita web|url = http://www.argyllonline.co.uk/index.asp?id=206|título = "Dunoon y la Armada estadounidense"|fechaacceso =13 de diciembre de 2007 |añoacceso = |autor = |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = Argyll online|páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Hoy en día la base naval [[HMNB Clyde]] se encuentra a 40 km al oeste de [[Glasgow]], y alberga cuatro [[submarino]]s de la [[clase Vanguard]] armados con [[misil Trident|misiles Trident]],<ref>{{cita web|url = http://www.royal-navy.mod.uk/server/show/nav.3160|título = "¿Qué es HMNB Clyde?"|fechaacceso = 29 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Royal Navy|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> que forman parte del arsenal nuclear del Reino Unido. HMS Caledonia, en [[Rosyth]] ([[Fife]]) es la base de apoyo para operaciones navales en Escocia y también sirve como Oficina Naval Regional para Escocia e [[Irlanda del Norte]]. Una base de desarrollo de reactores nucleares [[Rolls-Royce PWR]] de la [[Marina Real Británica]] se encuentra en [[Dounreay]], donde también se desarrolló el programa de [[reactor nuclear|reactores nucleares]] [[reactor reproductor rápido|reproductores rápidos]]. Por su parte, HMS Gannet es una base de búsqueda y rescate cerca del [[Aeropuerto de Glasgow Prestwick|Aeropuerto de Glasgow-Prestwick]] en [[Ayrshire]], en la que operan tres helicópteros Sea King Mk 5. Por último, la base RM Cóndor, en [[Arbroath]] ([[Angus (Escocia)|Angus]]), alberga al [[Comando (fuerzas especiales)|comando]] 45 de los [[Marines Reales]].<ref>{{cita web|url = http://www.royalmarines.mod.uk/server/show/nav.6636|título = Comando 45 de los Marines Reales|fechaacceso = 29 de abril de 2008|añoacceso = |autor = Royal Navy|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
En Escocia también hay tres bases de vanguardia de la [[Royal Air Force]] (RAF): [[Lossiemouth]], la base principal de la RAF para los [[avión de caza|cazas]] [[Panavia Tornado]]; [[Kinloss]], base de los aviones [[Hawker Siddeley Nimrod]] de patrulla marítima, y [[Leuchars]], la base de cazas más septentrional del Reino Unido, en la que se asientan tres escuadrones de [[Panavia Tornado]]s. Dos helicópteros Sea King HAR3A se encuentran estacionados en la base de Lossiemouth, para servir en misiones de búsqueda y rescate. El "Centro de Control del Tráfico Aéreo de Escocia" se encuentra en [[Prestwick]], en [[Ayrshire]], en la que también tiene su base la "''Distress and Diversion Cell''", especialmente diseñada para asistir a aviones civiles o militares en situaciones de emergencia.<ref name="Civil Aviation Authority">{{cita web|url = http://www.caa.co.uk/docs/33/CAP410__PARTA.PDF|título = Manual de Servicios de Información de Vuelos, Parte A|fechaacceso = 2 de noviembre de 2007|añoacceso = |autor = Autoridad de Aviación Civil|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
[[Archivo:Glasgow science centre.jpg|thumb|Centro de la Ciencia de Glasgow.]]
 
El único centro al aire libre de pruebas de armas con [[uranio empobrecido]] en las islas británicas está localizado cerca de [[Dundrennan]].<ref>{{cita web|url = http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/1179662.stm|título = "Se reanudan las pruebas con balas de uranio empobrecido"|fechaacceso = 13 de septiembre de 2006|añoacceso = |autor = BBC Scotland |apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = [[21 de febrero]] de [[2001]]|año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref> Como consecuencia, más de 7000 proyectiles [[radiactividad|radiactivos]] descansan en el lecho del [[fiordo de Solway]].<ref>{{cita web|url = http://www.publications.parliament.uk/pa/cm200001/cmhansrd/vo010207/debtext/10207-35.htm|título = "Munición de Uranio Empobrecido"|fechaacceso = 26 de septiembre de 2007|añoacceso = |autor = Parlamento del Reino Unido: Comité de Ciencia y Tecnología|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = [[7 de febrero]] de [[2001]]|año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }} ] Parlamento del Reino Unido: Comité de Ciencia y Tecnología - Debates del. Accedido el</ref> El gran número de bases militares que existen en Escocia ha llevado a la creación del término "Fortaleza Escocia".<ref> Spaven, Malcolm (1983) ''Fortress Scotland''. Londres. Pluto Press en asociación con Scottish CND.</ref> En [[2005]], las posesiones del [[Ministerio de Defensa del Reino Unido|Ministerio de Defensa]] en territorio escocés (en propiedad o arrendadas) alcanzaban las 115&nbsp;300 hectáreas, lo que representa el 31,5&nbsp;% del total de las posesiones de este Ministerio.<ref>{{cita web|url = http://www.dasa.mod.uk/natstats/ukds/2005/c6/table62.html|título = "Estadísticas de Defensa del Reino Unido, 2005"|fechaacceso = 26 de septiembre de 2007|añoacceso = |autor = Agencia de Servicios Analíticos de Defensa|apellido = |nombre = |enlaceautor = |coautores = |fecha = |año = |mes = |formato = |obra = |editorial = |páginas = |idioma = inglés|doi = |urlarchivo = |fechaarchivo = |cita = }}</ref>
 
== Véase también ==