Diferencia entre revisiones de «Idioma caló»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 189.237.126.1 a la última edición de AVBOT
Línea 20:
Se originó por la [[sustitución lingüística]] de la lengua original gitana, el [[romaní]], por las lenguas romances de su entorno, fundamentalmente el [[idioma español|castellano]]. Las lenguas dominantes de su entorno lo han considerado como una [[jerga]] de ocultación de la comunidad étnica. Las medidas de protección son escasas y como ya se ha señalado no esta considerada [[lengua minoritaria]] por los Estados donde se habla (en otros Estados sí consideran el romaní lengua minoritaria a proteger). En muchas ocasiones la marginalidad económica y social del pueblo gitano ha llevado a que se haya producido convivencia de esta lengua con las jergas de los delincuentes.
 
Debido a la convivencia, palabras del caló se han incorporado al vocabulario español. Algunos ejemplos son: gachó (de gadjó, "hombre, mas comunmente [[puto]](vividor"), chaval (de chavalé, [[vocativo]] de chavó, "chico", originalmente "hijo"), parné ("dinero"), chorar ("robar"), currelar o currar ("trabajar"), fetén ("excelente"), molar ("gustar"), pinrel (de pinré, "pie"), biruji ("frío"), piltra ("cama"), churumbel ("niño, bebé"), acais ("ojos"), etc.
 
== Referencias ==