Diferencia entre revisiones de «Bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki»

Contenido eliminado Contenido añadido
Página blanqueada
m Revertidos los cambios de 212.163.133.19 a la última edición de Kved
Línea 1:
{{Artículo destacado}}
{{Imagen múltiple| posición_tabla = derecha| foto1 = Atomic cloud over Hiroshima.jpg| ancho1 = 215| texto1 = [[Nube de hongo]] sobre [[Hiroshima]] después de haber soltado la bomba ''[[Little Boy]]''.| foto2 = nagasakibomb.jpg| ancho2 = 212| texto2 = La nube de hongo creada por la bomba ''[[Fat Man]]'' como resultado de la [[explosión nuclear]] sobre [[Nagasaki]].}}
 
Los '''bombardeos atómicos sobre Hiroshima y Nagasaki''' fueron [[Guerra nuclear|ataques nucleares]] ordenados por [[Harry Truman]], [[presidente de los Estados Unidos|Presidente]] de los [[Estados Unidos de América]], contra el [[Imperio del Japón]]. Los ataques se efectuaron el [[6 de agosto|6]] y el [[9 de agosto]] de [[1945]], y pusieron el punto final a la [[Segunda Guerra Mundial]]. Después de seis meses de intenso bombardeo de otras 67 ciudades, el [[arma nuclear]] ''[[Little Boy]]'' fue soltada sobre [[Hiroshima]] el [[lunes]]<ref name="DOE-HIRO">{{cita web
| url = http://www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/hiroshima.htm| título = The atomic bombing of hiroshima| nombre= David |apellido= Rezelman |coautores= F.G. Gosling and Terrence R. Fehner| fecha= |año= 2000 |mes= | obra= [http://www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/index.htm The Manhattan Project: An Interactive History]| editorial= [[Departamento de Energía de los Estados Unidos]] | fechaacceso = 8 de abril de 2009}}</ref> 6 de agosto de 1945,<ref name=eyewitness>{{Harvsp|Adams|2000}}.</ref> seguida por la detonación de la bomba ''[[Fat Man]]'' el [[jueves]] 9 de agosto sobre [[Nagasaki]]. Hasta la fecha estos bombardeos constituyen los únicos ataques nucleares de la historia.<ref>{{Harvsp|Hakim|1995}}.</ref>
 
Se estima que hacia finales de 1945, las bombas habían matado a 140.000 personas en Hiroshima y 80.000 en Nagasaki,<ref name="rerf-deaths">{{cita web|url = http://www.rerf.or.jp/general/qa_e/qa1.html|título = Frequently Asked Questions #1|editorial= Radiation Effects Research Foundation | fechaacceso = 8 de abril de 2009}}</ref> aunque sólo la mitad había fallecido los días de los bombardeos. Entre las víctimas, del 15 al 20% murieron por lesiones o enfermedades atribuidas al [[envenenamiento por radiación]].<ref name="Truman">Harry S. Truman Library & Museum. U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki. Junio 19 de 1946. [http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/index.php?pagenumber=22&documentid=65&documentdate=1946-06-19&studycollectionid=abomb&groupid= ''2. Hiroshima.''], página 22 de 51.</ref> Desde entonces, algunas otras personas han fallecido de [[leucemia]] (231 casos observados) y distintos [[cáncer]]es (334 observados) atribuidos a la exposición a la radiación liberada por las bombas.<ref>{{cita web |url=http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=33859 |título= The somatic effects of exposure to atomic radiation: The Japanese experience, 1947–1997|fechaacceso= 25 de abril de 2009 |idioma=inglés}}</ref> En ambas ciudades, la gran mayoría de las muertes fueron de civiles.<ref name="Spirit1999">{{Harvsp|Hiroshima Peace Memorial Museum|1999}}.</ref><ref name="ModernJapan">{{Harvsp|Mikiso|2001}}.</ref>
 
Seis días después de la detonación sobre Nagasaki, el [[15 de agosto]], [[Japón]] anunció su [[rendición de Japón|rendición incondicional]] frente a los «[[Aliados de la Segunda Guerra Mundial|Aliados]]», haciéndose formal el [[2 de septiembre]] con la firma del acta de capitulación. Con la rendición de Japón concluyó la [[Guerra del Pacífico (1937-1945)|Guerra del Pacífico]] y por tanto, la [[Segunda Guerra Mundial]].
 
Al finalizar la guerra, [[ocupación de Japón|Japón fue ocupado]] por fuerzas aliadas lideradas por los [[Estados Unidos]] con contribuciones de [[Australia]], la India británica, el [[Reino Unido]] y [[Nueva Zelanda]], además de que adoptó los «[[Tres principios no nucleares]]», lo que prohibía a Japón tener armamento nuclear.<ref>{{cita web | apellido = Koizumi | nombre = Junichiro | enlaceautor = Junichiro Koizumi | título = Address by Prime Minister Junichiro Koizumi at the Hiroshima Memorial Service for the Hiroshima Peace Memorial Ceremony | editorial = Prime Minister of Japan and His Cabinet | fecha = 6 de agosto de 2005 | url = http://www.kantei.go.jp/foreign/koizumispeech/2005/08/06aisatu_e.html | fechaacceso = 8 de abril de 2009 }}</ref>
 
== Historia ==
=== Contexto ===
{{AP|Segunda Guerra Sino-Japonesa|AP2=Ocupación japonesa de Indochina|AP3=Guerra del Pacífico (1937-1945)}}
Después de la [[Primera Guerra Mundial]] no parecía probable un enfrentamiento entre Japón, los Estados Unidos y las naciones coloniales europeas, como potencias aliadas en el pasado contra el [[colonialismo]] expansionista alemán en el Pacífico. Sin embargo, en [[1922]] los japoneses se sintieron ofendidos por el [[Tratado Naval de Washington]], que limitaba el número de navíos que podían poseer, y que aseguraba la primacía naval de las flotas estadounidense y británica. Además, Japón se sentía agraviado por el hecho de que las potencias europeas ocuparan territorios dentro de lo que consideraba su esfera de influencia, por lo que en [[1937]] se tomó la decisión de invadir [[China]], [[Segunda Guerra Sino-Japonesa|conflicto que duraría 8 años]]. El [[Fumimaro Konoe|Príncipe Konoye]] fue nombrado [[Primer Ministro de Japón|Primer Ministro]] en 1940 e integró en su gabinete a [[Hideki Tōjō]] y [[Yōsuke Matsuoka]], defensores acérrimos de la expansión de Japón por la fuerza. Para finales de ese mismo año, Japón firmó el [[Pacto Tripartito]] con Alemania e Italia, lo que alineaba a Japón con las «[[Potencias del Eje]]».<ref>{{Cita Harvard |Davidson|2005| p=6-7|sp=sí}}.</ref>
 
Con la clara intención de establecer la llamada «[[Esfera de coprosperidad del este de Asia|Gran Esfera de coprosperidad del este de Asia]]», en julio de [[1941]] Japón introdujo sus tropas en el sur de [[Indochina]], territorio controlado por Francia, por lo que Estados Unidos decidió tomar represalias, las cuales consistieron en embargos comerciales y la reducción del suministro de petróleo al país en un 90%. Debido a estas sanciones, así como las impuestas por británicos y neerlandeses, el comercio exterior de Japón disminuyó en un 75%.<ref>{{Cita Harvard |Davidson|2005| p=8|sp=sí}}.</ref>
 
El [[5 de noviembre]] el [[Emperador Hirohito]] y el gobierno japonés decidieron [[declaración de guerra|declarar la guerra]] a los Estados Unidos si no se levantaba el embargo petrolero para finales de mes.<ref>{{Cita Harvard |Davidson|2005| p=9|sp=sí}}.</ref> El [[7 de diciembre]] la Primera flota japonesa lanzó un ataque aéreo masivo sobre [[Ataque a Pearl Harbor|Pearl Harbor]],<ref name="Davidson10">{{Cita Harvard |Davidson|2005| p=10|sp=sí}}.</ref> por lo que al día siguiente, el [[8 de diciembre]], el [[Congreso de los Estados Unidos]] declaró la guerra a Japón como respuesta a la solicitud del presidente después del famoso discurso:
 
{{cita|Ayer, 7 de diciembre de 1941 -una fecha que pervivirá en la infamia- los Estados Unidos de América fueron atacados repentina y deliberadamente por las fuerzas aéreas y navales del Imperio de Japón.|Franklin Delano Roosevelt.<ref>{{Cita Harvard |Davidson|2005| p=13|sp=sí}}.</ref>}}
 
El ataque a Pearl Harbor se llevó a cabo tan sólo un día después de que el Presidente Roosevelt autorizara un proyecto secreto conocido como ''Manhattan Engineering District'', que finalmente se denominó ''[[Proyecto Manhattan]]''.<ref name="Davidson10" />
 
==== El Proyecto Manhattan ====
{{AP|Proyecto Manhattan|AP2=Prueba Trinity}}
El [[2 de agosto]] de [[1939]],<ref>{{Harvsp |Fernández Buey|2005|p=213|sp=sí}}.</ref> [[Albert Einstein]] dirigió una carta al presidente de los Estados Unidos, [[Franklin Delano Roosevelt]], reclamando su atención sobre las investigaciones realizadas por los científicos [[Enrico Fermi]] y [[Leó Szilárd]], mediante las cuales el [[uranio]] podría convertirse en una nueva e importante [[fuente de energía]]. En dicha carta además, explicó al presidente la posibilidad de fabricar bombas sumamente potentes:
 
{{cita|Recientes trabajos realizados por Enrico Fermi y Leo Szilard, cuya versión manuscrita ha llegado a mi conocimiento, me hacen suponer que el elemento uranio puede convertirse en una nueva e importante fuente de energía en un futuro inmediato[...] se ha abierto la posibilidad de realizar una reacción nuclear en cadena en una amplia masa de uranio mediante lo cual se generaría una gran cantidad de energía[...]<br />Este nuevo fenómeno podría conducir a la fabricación de bombas y, aunque con menos certeza, es probable que con este procedimiento se pueda construir bombas de nuevo tipo y extremadamente potentes.|Carta de Einstein enviada al presidente Roosevelt.<ref>{{Harvsp |Fernández Buey|2005|p=207-208|sp=sí}}.</ref>}}
 
Los Estados Unidos, con la ayuda del [[Reino Unido]] y [[Canadá]] en sus respectivos proyectos secretos «[[Aleaciones de tubos]]» y «[[Chalk River Laboratories]]»,<ref>{{cita web |url=http://www.ccnr.org/chronology.html |título= Canada's Role in the Atomic Bomb Programs of the United States, Britain, France and India|fechaacceso=8 de abril de 2009 |apellido=Edwards |nombre=Gordon |editorial= Canadian Coalition for Nuclear
Responsibility }}</ref> diseñaron y fabricaron las primeras bombas atómicas bajo lo que fue llamado «[[Proyecto Manhattan]]». La investigación científica fue dirigida por el [[físico]] norteamericano [[Robert Oppenheimer]]. La bomba atómica fue probada el [[16 de julio]] de 1945,<ref name="HiroshimaSpirit">{{cita web |url=http://www.hiroshima-spirit.jp/en/museum/morgue_e12.html |título=Why the A-bomb was dropped on Hiroshima? |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> cerca de [[Alamogordo]], [[Nuevo México]], en lo que se conoció como «[[Prueba Trinity]]». La bomba utilizada en la prueba, llamada «[[gadget (proyecto)|gadget]]», causó una explosión cercana a la que ocasionarían 20.000 [[tonelada]]s de [[TNT]], mucho mayor de la esperada.<ref>{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page1.html |título=The Story of Hiroshima - The Test |fechaacceso=8 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
==== Las bombas utilizadas ====
{{AP|Little Boy|AP2=Fat Man}}
El proyecto Manhattan produjo dos modelos distintos de bombas atómicas. La bomba lanzada sobre Hiroshima, llamada ''[[Little Boy]]'', fue construida con [[uranio-235]], un raro [[isótopo]] del [[uranio]]. El diseño de la bomba era más sencillo que el de la utilizada durante el bombardeo de Nagasaki y el principio operacional consistía en disparar piezas de uranio una contra otra. Al juntarse cierta cantidad de <sup>235</sup>U ocurría una reacción de fisión en cadena que producía una explosión nuclear.<ref name="HiroRemBomb">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page2.html |título=
The Story of Hiroshima - Design of Two Bombs |fechaacceso=9 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> No obstante, una masa mínima necesaria para producir esta reacción debía unirse muy rápidamente, ya que de lo contrario, el calor emitido al comienzo de la reacción expulsaría el combustible antes que la mayor parte de él se consumiera. Para evitar este problema, la bomba utilizó un cañón para disparar una parte del uranio 235 dentro de la otra. Debido a que se creía que su diseño era sumamente confiable, no se consideró que debiera ser probada antes de ser utilizada.<ref name="HiroRemBomb" />
 
Tanto el arma de prueba, llamada «[[gadget (proyecto)|gadget]]», como la bomba que fue soltada en Nagasaki llamada ''[[Fat Man]]'', fueron diseñadas para [[implosión|implotar]] y fabricadas básicamente de [[plutonio-239]], un elemento sintético.<ref>{{cita web |url=http://www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/publications/DE99001330.pdf |título= The Manhattan Project: Making the Atomic Bomb|fechaacceso=8 de abril de 2009 |apellido= Gosling |nombre=F.G. |mes= January | año= 1999 |editorial=United States Department of Energy|formato=PDF}}</ref> Los científicos en Los Álamos no estaban totalmente seguros de su eficiencia, por lo que este tipo de bomba tuvo que ser probado con antelación al ataque, motivo por el cual se programó la «[[Prueba Trinity]]».<ref name="HiroRemBomb" />
 
==== Elección de los objetivos ====
[[Archivo:Japan map hiroshima nagasaki.png|200px|thumb|Mapa que muestra las ubicaciones de Hiroshima y Nagasaki en Japón, lugares donde se usaron las bombas atómicas.]]
Los días 10 y 11 de mayo el Comité para la elección de los objetivos en el [[Laboratorio Nacional Los Álamos]], con [[Robert Oppenheimer]] como miembro principal, recomendó [[Kioto]], [[Hiroshima]], [[Yokohama]], así como el arsenal en [[Kokura]] como los objetivos posibles. La selección de dichas ubicaciones se basó en los criterios siguientes:
*Eran mayores de 3 millas de diámetro y con blancos importantes en grandes áreas urbanas.
*La explosión causaría daño efectivo.
*Era improbable que fueran atacadas en agosto de 1945. «Cualquier objetivo militar pequeño y estrictamente militar debía estar ubicado en un área mucho mayor que fuera susceptible al daño por la explosión para evitar riesgos innecesarios de que el arma se perdiera debido a una mala colocación de la bomba».<ref>{{Harvsp|Thorpe|2006|p=152|sp=sí}}.</ref>
 
Dichas ciudades se mantuvieron prácticamente intactas durante los bombardeos nocturnos llevados a cabo por las [[Fuerzas Aéreas del Ejército de los Estados Unidos]]. Hiroshima fue descrita como «un importante depósito de armas y un puerto de embarque en el centro de un área urbana industrial. Es un buen objetivo en el radar y tiene el tamaño suficiente para que gran parte de la ciudad pueda ser exhaustivamente dañada. Existen colinas adyacentes que muy probablemente producirán el efecto de enfocar, lo que seguramente incrementará considerablemente el daño causado por la explosión. Debido a los ríos no es un buen blanco incendiario».<ref>{{cita web | título=Minutes of the second meeting of the Target Committee url=http://www.hartford-hwp.com/archives/27a/046.html | fechaacceso= 18 de junio de 2009 }}</ref> El objetivo de lanzar la bomba era obligar a Japón a rendirse incondicionalmente conforme a los términos de la [[Declaración de Potsdam]]. El comité aseguró que los factores psicológicos en la selección del objetivo eran de gran importancia, especificando como prioridades:<ref name="Dannentargets">
{{cita web | título=Atomic Bomb: Decision — Target Committee, May 10–11, 1945 | url=http://www.dannen.com/decision/targets.html | fechaacceso= 8 de abril de 2009 }}</ref>
#Obtener el mayor efecto psicológico en contra de Japón.
# Hacer suficientemente espectacular el uso inicial del arma de tal forma que fuera reconocida internacionalmente en términos publicitarios cuando fuera arrojada. Hiroshima tenía la ventaja de tener un mayor tamaño y con las montañas cercanas enfocando la explosión la mayor parte de la ciudad sería destruida. El [[Kōkyo|palacio]] del [[Emperador de Japón|Emperador]] en [[Tokio]] tenía una mayor fama que cualquier otro objetivo pero tenía un valor estratégico menor.
 
Durante la Segunda Guerra, [[Edwin O. Reischauer]] era el experto para el Cuerpo de Inteligencia Militar, por lo que erróneamente se le atribuyó la decisión de no lanzar la bomba sobre Kioto.<ref name="Dannentargets" /> En su autobiografía, Reischauer refutó dicha aseveración y aseguró que quien merecía el crédito de haber salvado dicha ciudad era en realidad [[Henry L. Stimson]], [[Secretario de Guerra]], de quien se dice que admiraba Kioto por haber pasado allí su luna de miel, varias décadas atrás.<ref>{{Harvsp|Reischauer|1986|p=101|sp=sí}}.</ref>
 
==== El ultimátum en Potsdam ====
{{AP|Conferencia de Potsdam}}
[[Archivo:Potsdam conference 1945-5.jpg|200px|thumb|[[Winston Churchill]], [[Harry S. Truman]] y [[Iósif Stalin]], líderes de los países vencedores presentes en la Conferencia de Potsdam.]]
El [[26 de julio]], Truman y otros líderes aliados emitieron la [[Declaración de Potsdam]], la cual
bosquejaba los términos de la rendición de Japón. Fue presentada como un [[ultimátum]] y se aseguraba que, sin la debida rendición, los aliados atacarían Japón, resultando en «la inevitable y completa destrucción de las fuerzas armadas japonesas e inevitablemente la devastación del suelo japonés», aunque no se mencionó nada sobre el arma atómica. El [[28 de julio]] se hizo oficial el rechazo por parte del gobierno japonés y el [[Primer Ministro]] [[Kantaro Suzuki]] ofreció una [[conferencia de prensa]] en la que aseguró que la Declaración era tan sólo una copia (''yakinaoshi'') de la [[Declaración de El Cairo]] y que el gobierno intentaba ignorarla (''mokusatsu'').<ref>{{Harvsp|Frank|1999|pp=233–234|sp=sí}}.</ref> Dicha aseveración fue tomada tanto en suelo japonés como en el extranjero como un claro rechazo a la declaración. El [[Emperador Shōwa|emperador]], que estaba pendiente de noticias de los emisarios de paz enviados a la URSS, prefirió no intervenir en la posición gubernamental.<ref>{{Harvsp|Bix|1996|p=290|sp=sí}}.</ref> Además, el [[31 de julio]] dejó claro a su consejero [[Kōichi Kido]] que la [[Regalía Imperial de Japón]] tenía que ser defendida a toda costa.<ref>{{Harvsp|Kido|1966|p=1120-1121|sp=sí}}.</ref>
 
A comienzos de julio, en camino a Potsdam, Truman reexaminó la decisión de usar la bomba. Al final, Truman decidió lanzar las bombas atómicas en Japón con el objetivo de terminar rápidamente la guerra al causar destrucción con las bombas así como miedo de más destrucción, lo que obligaría a Japón a rendirse.<ref>{{Harvsp|Allen|1995|p=266-270|sp=sí}}.</ref>
 
=== Bombardeo de Hiroshima ===
==== Hiroshima durante la Segunda Guerra ====
En el momento del bombardeo Hiroshima era una ciudad de cierta importancia industrial y militar. Algunos campamentos militares se encontraban en los alrededores, incluyendo los cuarteles generales de la Quinta División y los del Segundo Ejército General del [[Mariscal de Campo]] [[Hata Shunroku]], quien comandaba la defensa de toda la parte sur del país. Hiroshima era una base de abastecimiento y logística menor para la milicia japonesa. La ciudad era un centro de comunicación, lugar de almacenamiento y un área de reunión para las tropas. Fue una de las ciudades japonesas que fueron deliberadamente preservadas de los bombardeos aliados con el fin de poder efectuar posteriormente una evaluación precisa de los daños causados por la bomba atómica.<ref name="HiroshimaSpirit" />
[[Archivo:Little boy.jpg|thumb|200px|Una maqueta de la posguerra del recubrimiento de la bomba ''[[Little Boy]]''.]]
 
El centro de la ciudad tenía varios edificios reforzados de [[hormigón]] así como estructuras más livianas. Fuera del centro el área estaba repleta por pequeños talleres de madera ubicados entre los hogares japoneses. Algunas plantas industriales se encontraban en las afueras de la ciudad. Las casas eran de madera con pisos de teja y también muchos edificios industriales tenían armazón de madera, por lo que toda la ciudad en su conjunto era altamente susceptible a daños por incendios.
 
La población de Hiroshima había alcanzado la cifra máxima de 381.000 antes de la guerra, pero antes del bombardeo la población había disminuido regularmente debido a evacuaciones sistemáticas ordenadas por el gobierno japonés. En el momento del ataque se estima que había aproximadamente 255.000 personas. Esta cifra se basa en los datos de la población registrada según el cómputo de raciones así como la estimación adicional de trabajadores y soldados que fueron enviados a la ciudad.
 
==== El Enola Gay ====
{{AP|Enola Gay}}
[[Archivo:Enola_gay_20040710_170220_1.4.jpg|thumb|300px|El ''Enola Gay'' en el [[Museo Nacional del Aire y el Espacio]], Estados Unidos.]]
Hiroshima fue el objetivo primario del primer bombardeo atómico seguido de Kokura y Nagasaki como objetivos alternativos. La fecha del 6 de agosto se eligió porque anteriormente la ciudad había estado cubierta por nubes. El [[B-29]] ''[[Enola Gay]]'', perteneciente al Escuadrón de Bombardeo 393d, pilotado y comandado por el Coronel [[Paul Tibbets]], despegó desde la base aérea de North Field, en [[Tinian]], y realizó un viaje de aproximadamente seis horas de vuelo hasta Japón. El ''Enola Gay'' fue acompañado por otros dos B-29 durante su viaje, el ''[[The Great Artiste]]'', que llevaba instrumentos de medición, y el ''#91'', que más tarde fue renombrado como ''[[Necessary Evil (B-29)|Necessary Evil]]'' y que tenía labores de fotografía.<ref name="SM15"> {{cita web | apellido = | nombre = | enlaceautor = | coautores = | año = | url = http://www.childrenofthemanhattanproject.org/CG/CG_09C1.htm| urlarchivo = http://web.archive.org/web/20061009095411/http://www.childrenofthemanhattanproject.org/CG/CG_09C1.htm| fechaarchivo = 9 de octubre de 2006| título = Timeline #2- the 509th; The Hiroshima Mission | obra = | editorial = Children of the Manhattan Project| dateformat = mdy | fechaacceso = 8 de abril de 2009}}</ref>
 
Después de salir de Tinian, el ''Enola Gay'' viajó por separado hacia [[Iwo Jima]], donde se reunió a 2.440 metros de altura con los bombarderos auxiliares, tomando rumbo hacia Japón. La aeronave arribó al objetivo con clara visibilidad a los 9.855 m. Durante el viaje, el Capitán de la Armada [[William Sterling Parsons|William Parsons]] armó la bomba, ya que se había desactivado para minimizar el riesgo de explosión durante el despegue. Su asistente, el segundo Teniente [[Morris Jeppson]], quitó los dispositivos de seguridad treinta minutos antes de llegar al objetivo.<ref name=autogenerated1> {{cita web | apellido = | nombre = | enlaceautor = | coautores = | año = | url = http://www.mphpa.org/classic/HISTORY/H-07L1.htm| título = Timeline #2- the 509th; The Hiroshima Mission | obra = |editorial = The Atomic Heritage Foundation| dateformat = mdy|fechaacceso = 8 de abril de 2009}}</ref>
 
Alrededor de las 7:00 de la mañana el sistema de radares japoneses de alerta temprana detectó a las naves norteamericanas aproximándose desde la parte sur de Japón, por lo que se emitió una alerta a distintas ciudades, entre ellas Hiroshima. Un avión climatológico sobrevoló la ciudad y al no ver signos de los bombarderos, los habitantes decidieron continuar sus actividades diarias. Cerca de las 8:00 de la mañana el radar detectó nuevamente los B-29 acercándose a la ciudad, por lo que las estaciones de radio emitieron la advertencia para que los habitantes se refugiaran, pero muchos la ignoraron.<ref>{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page7.html |título=The Story of Hiroshima - Delivering Little Boy |fechaacceso=9 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
==== La explosión de la bomba ====
{{Imagen múltiple| posición_tabla = derecha| foto1 = AtomicEffects-p7a.jpg| ancho1 = 215| texto1 = Fotografía de Hiroshima antes de la bomba atómica.| foto2 = AtomicEffects-p7b.jpg| ancho2 = 215| texto2 = Fotografía de Hiroshima posterior al bombardeo.}}
La bomba ''[[Little Boy]]'' fue arrojada a las 08:15 horas de Hiroshima y alcanzó en 55 segundos la altura determinada para su explosión, aproximadamente 600 metros sobre la ciudad. Debido a vientos laterales falló el blanco principal, el puente Aioi, por casi 244 metros, detonando justo encima de la Clínica quirúrgica de Shima.<ref>{{Harvsp|Thomas|1978|p=309}}.</ref> La detonación creó una explosión equivalente a 13 [[kiloton]]es de [[Trinitrotolueno|TNT]], a pesar de que el arma con U-235 se consideraba muy ineficiente pues sólo se [[fisión|fisionaba]] el 1.38% de su material.<ref name="cotmplitboy">{{cita web | apellido = | nombre = | enlaceautor = | coautores = | año = | url = http://www.mphpa.org/classic/HISTORY/little_boy.htm | título = The Bomb-"Little Boy"| obra = |editorial = The Atomic Heritage Foundation| dateformat = mdy|fechaacceso = 8 de abril de 2009}}</ref> Se estima que instantáneamente la temperatura se elevó a más de un millón de [[grado Celsius|grados centígrados]], lo que incendió el aire circundante, creando una bola de fuego de 256 metros de diámetro aproximadamente.<ref name="HiroBombImme">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page8.html |título=The Story of Hiroshima - The Bomb Explodes |fechaacceso=9 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> En menos de un segundo la bola se expandió a 274 metros.<ref name="HiroImmAfter">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page9.html |título=The Story of Hiroshima - The Immediate Aftermath |fechaacceso=9 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
Mientras el ''Enola Gay'' se alejaba a toda velocidad de la ciudad, el Capitán Robert Lewis, copiloto del bombardero, comentó: «Dios mío ¿Qué hemos hecho?».<ref name="HiroBombImme" /> Bob Caron, artillero de cola del ''Enola Gay'' describió así la escena:
 
[[Archivo:Atomic cloud over Hiroshima from B-29.jpg|thumb|[[Nube de hongo]] fotografiada desde uno de los B-29 que acompañaron al ''[[Enola Gay]]''.]]
{{cita|«Una columna de humo asciende rápidamente. Su centro muestra un terrible color rojo. Todo es pura turbulencia. Es una masa burbujeante gris violácea, con un núcleo rojo. Todo es pura turbulencia. Los incendios se extienden por todas partes como llamas que surgiesen de un enorme lecho de brasas. Comienzo a contar los incendios. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis... catorce, quince... es imposible. Son demasiados para poder contarlos. Aquí llega la forma de hongo de la que nos habló el capitán Parsons. Viene hacia aquí. Es como una masa de melaza burbujeante. El hongo se extiende. Puede que tenga mil quinientos o quizá tres mil metros de anchura y unos ochocientos de altura. Crece más y más. Está casi a nuestro nivel y sigue ascendiendo. Es muy negro, pero muestra cierto tinte violáceo muy extraño. La base del hongo se parece a una densa niebla atravesada con un [[lanzallamas]]. La ciudad debe estar abajo de todo eso. Las llamas y el humo se están hinchando y se arremolinan alrededor de las estribaciones. Las colinas están desapareciendo bajo el humo. Todo cuanto veo ahora de la ciudad es el muelle principal y lo que parece ser un campo de aviación».|Bob Caron, artillero de cola/fotógrafo del ''Enola Gay''.<ref>{{Cita Harvard |Thomas|2005| pp=451-452 |sp=sí}}.</ref>}}
 
La explosión rompió los vidrios de las ventanas de edificios localizados a una distancia de 16 kilómetros y pudo sentirse hasta 59 kilómetros de distancia.<ref name="HiroBombImme" />
 
Alrededor de treinta minutos después comenzó un efecto extraño: empezó a caer una lluvia de color negro al noroeste de la ciudad. Esta «lluvia negra» estaba llena de suciedad, polvo, hollín, así como partículas altamente radioactivas, lo que ocasionó contaminación aun en zonas remotas.<ref name="HiroImmAfter" />
 
El radio de total destrucción fue de 1,6 kilómetros, provocando incendios en 11,4 km<sup>2</sup>.<ref>{{cita web | título=''RADIATION DOSE RECONSTRUCTION U.S. OCCUPATION FORCES IN HIROSHIMA AND NAGASAKI, JAPAN, 1945-1946'' (DNA 5512F) | url=http://www.dtra.mil/toolbox/directorates/td/programs/nuclear_personnel/docs/DNATR805512F.pdf | urlarchivo=http://web.archive.org/web/*/http://www.dtra.mil/toolbox/directorates/td/programs/nuclear_personnel/docs/DNATR805512F.pdf | fechaarchivo=24 de junio de 2006 | dateformat=mdy | fechaacceso=8 de abril de 2009 |formato=PDF}}</ref> Los norteamericanos estimaron que 12,1 km<sup>2</sup> de la ciudad fueron destruidos. Autoridades japonesas estimaron que el 69% de los edificios de Hiroshima fueron destruidos y otro 6-7% resultó dañado.<ref name="Truman">Harry S. Truman Library & Museum. U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki. Junio 19 de 1946. [http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/index.php?pagenumber=14&documentid=65&documentdate=1946-06-19&studycollectionid=abomb&groupid= ''2. Hiroshima.''], página 14 de 51. Consultado el 8 de abril de 2009.</ref>
 
A pesar de que aviones norteamericanos habían lanzado previamente [[panfleto]]s advirtiendo a los civiles de bombardeos aéreos en otras 12 ciudades,<ref>{{cita web|url=https://www.cia.gov/library/center-for-the-study-of-intelligence/csi-publications/csi-studies/studies/vol46no3/article07.html |título=The Information War in the Pacific, 1945 |fechaacceso= 8 de abril de 2009}}</ref> los residentes de Hiroshima nunca fueron advertidos de un ataque nuclear.<ref>{{cita web | url=http://www.nuclearmuseum.org/online-museum/article/the-decision-to-drop/ |título=Decision to Drop Atomic Bomb |editorial=Cia.gov |fecha= |fechaacceso=8 de abril de 2009}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.commondreams.org/views05/0805-24.htm |título=The Myths of Hiroshima |editorial=Commondreams.org |fecha= |fechaacceso=8 de abril de 2009}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.doug-long.com/letter.htm |título=Hiroshima: Historians' Letter to the Smithsonian |editorial=Doug-long.com |fecha= |fechaacceso=8 de abril de 2009}}</ref> Entre 70 y 80.000 personas, cerca del 30%<ref>Harry S. Truman Library & Museum. U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki. Junio 19 de 1946. [http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/index.php?pagenumber=11&documentid=65&documentdate=1946-06-19&studycollectionid=abomb&groupid= ''2. Hiroshima.''], página 11 de 51. Consultado el 8 de abril de 2009.</ref> de la población de Hiroshima murió instantáneamente, mientras que otras 70.000 resultaron heridas.<ref>Harry S. Truman Library & Museum. U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki. Junio 19 de 1946. [http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/index.php?pagenumber=42&documentid=65&documentdate=1946-06-19&studycollectionid=abomb&groupid= ''Effort and Results.''], página 42 de 51. Consultado el 8 de abril de 2009.</ref> Cerca del 90% de los doctores y el 93% de las enfermeras que se encontraban en Hiroshima murieron o resultaron heridos, ya que la mayoría se encontraba en el centro de la ciudad, área que recibió el mayor daño.<ref>Harry S. Truman Library & Museum. U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki. Junio 19 de 1946. [http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/index.php?pagenumber=12&documentid=65&documentdate=1946-06-19&studycollectionid=abomb&groupid= ''2. Hiroshima.''], página 12 de 51. Consultado el 8 de abril de 2009.</ref>
 
[[Archivo:Gisei32.jpg|thumb|200px|La energía liberada por la bomba fue tan poderosa que incluso quemó por debajo de la ropa. Las manchas obscuras sobre la piel de esta víctima coinciden con el patrón de la ropa que utilizaba, y quedaron impregnadas como cicatrices, mientras que la piel bajo las partes más claras (que absorben menos energía) no fue dañada tan severamente.<ref>{{cita web|url=http://www.remm.nlm.gov/flashburn2.htm |título=Radiation Event Medical Management. ''Thermal Skin Burns: Example after Nuclear Blast'' |editorial=Remm.nlm.gov |fecha= |fechaacceso=8 de abril de 2009}}</ref>]]
 
==== Acontecimientos en Hiroshima ====
El operador de control de la [[NHK]] en [[Tokio]] se dio cuenta de que la estación de Hiroshima había salido súbitamente del aire, por lo que intentó restablecer la programación utilizando otra línea telefónica, pero también falló.<ref name="No High Ground">{{cita web | título= No High Ground by Knebel et al p175 to p201| url=http://www.uncp.edu/home/berrys/courses/hist102/hist102_docs_abomb.pdf|dateformat= mdy |fechaacceso = roto |formato=PDF}}</ref> Cerca de veinte minutos después el centro telegráfico del ferrocarril de Tokio notó que la principal línea telegráfica había dejado de funcionar justo al norte de Hiroshima. De algunas pequeñas estaciones a 16 kilómetros de distancia de Hiroshima comenzaron a llegar informes confusos sobre una terrible explosión en la ciudad: una «nube siniestra», un «destello terrible», un «fuerte estruendo».<ref name="HiroRemWhat" /> Todos los mensajes fueron retransmitidos a los cuarteles centrales del [[Estado mayor del Imperio japonés]].
 
Distintas bases militares intentaron en varias ocasiones llamar a la Estación de control militar en Hiroshima. El completo silencio de la ciudad intrigaba al personal en los cuarteles centrales, que no habían recibido ninguna alerta de bombardeo a gran escala y sabían que en Hiroshima no se almacenaba una cantidad significativa de explosivos. Un joven oficial el Estado mayor fue designado para volar inmediatamente a Hiroshima, aterrizar, analizar el daño y regresar a Tokio con información de primera mano.<ref name="HiroRemInst">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page10.html |título=The Story of Hiroshima - Instant Confusion |fechaacceso=9 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> Después de volar durante tres horas, cuando se encontraban todavía a unos 160 kilómetros de distancia de la ciudad él y su piloto divisaron una gran nube de humo: Los restos de Hiroshima estaban en llamas. Su avión pronto llegó a la ciudad, que rodearon desde el aire. Una enorme superficie de tierra carbonizada y una densa nube de humo eran todo lo que quedaba de ella. Aterrizaron al sur y después de regresar a Tokio con su informe, el oficial comenzó a organizar las medidas de auxilio.<ref name="HiroRemInst" />
 
==== Harry Truman a los estadounidenses ====
{{Sonido|Trumann_hiroshima.ogg|título=Trumann anuncia el bombardeo de Hiroshima |descripción=El Presidente [[Harry Truman]] anuncia a los estadounidenses el bombardeo de Hiroshima por radio el 9 de agosto de 1945.}}
Dieciséis horas después del ataque el Presidente Truman anunció públicamente desde [[Washington D.C.]] el uso de una bomba atómica:<ref name="HiroRemWhat">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page11.html |título=The Story of Hiroshima - What Happened |fechaacceso=9 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
{{cita|Los japoneses comenzaron la guerra desde el aire en Pearl Harbor. Ahora les hemos devuelto el golpe multiplicado. Con esta bomba hemos añadido un nuevo y revolucionario incremento en destrucción a fin de aumentar el creciente poder de nuestras fuerzas armadas. En su forma actual, estas bombas se están produciendo. Incluso están en desarrollo otras más potentes. [...] Ahora estamos preparados para arrasar más rápida y completamente toda la fuerza productiva japonesa que se encuentre en cualquier ciudad. Vamos a destruir sus muelles, sus fábricas y sus comunicaciones. No nos engañemos, vamos a destruir completamente el poder de Japón para hacer la guerra. [...] El 26 de julio publicamos en Potsdam un ultimátum para evitar la destrucción total del pueblo japonés. Sus dirigentes rechazaron el ultimátum inmediatamente. Si no aceptan nuestras condiciones pueden esperar una lluvia de destrucción desde el aire como la que nunca se ha visto en esta tierra.| El presidente de los Estados Unidos Harry S. Truman.<ref>{{cita web |url=http://everything2.com/node/748837 |título=Discurso del presidente Truman |fechaacceso=8 de abril de 2009 |idioma=inglés}}</ref>}}
 
El anuncio de Truman fue la primera noticia real que se tuvo en Tokio de lo que había pasado e inmediatamente se formó el ''Comité de Contramedida de la Bomba Atómica'', integrado por personal del ejército, la armada y ministerios del interior. A pesar del nombre del comité, gran parte de los integrantes dudaban que efectivamente se hubiera utilizado una bomba atómica pues se creía que la tecnología estadounidense no era tan avanzada como para desarrollarla ni para tener la capacidad de transportarla por todo el [[océano Pacífico]]. Sólo cuando el personal fue a la zona a investigar la destrucción ocurrida, aceptaron que ninguna bomba convencional podría haber causado tal daño.<ref name="HiroRemWhat" />
 
El [[8 de agosto]] periódicos en Estados Unidos informaban sobre las descripciones de la devastación retransmitidas por las emisoras de Radio Tokio: «Prácticamente todas las cosas vivas, humanos y animales, se quemaron hasta la muerte», decían los locutores japoneses en una transmisión interceptada por los aliados.<ref name="Fulton Sun Retrospective">{{cita web| título=Fulton Sun Retrospective | url=http://www.fultonsun.com/articles/2005/08/07/news/146news11.txt|dateformat= mdy |fechaacceso=8 de abril de 2009 }}</ref>
 
==== Decesos posteriores al bombardeo ====
De acuerdo a la mayoría de las estimaciones, los [[efectos de las armas nucleares|efectos inmediatos]] mataron aproximadamente a 70.000 personas en Hiroshima. La estimación total de muertes de finales de 1945, en la que se incluyen quemaduras, muertes relacionadas a la radiación, así como efectos agravados por la falta de recursos médicos, varía entre los 90 y los 140.000.<ref name="rerf-deaths" /><ref name="USSBS-AE">{{cita web
| url = http://www.ibiblio.org/hyperwar/AAF/USSBS/AtomicEffects/AtomicEffects-2.html
| título = Chapter II: The Effects of the Atomic Bombings
| año= 1946 | obra= United States Strategic Bombing Survey | páginas=
| editorial= Originalmente por la ''United States Government Printing Office''; almacenada en [[ibiblio|ibiblio.org]]
| fechaacceso = 8 de abril de 2009
}}</ref> Algunas otras fuentes aseguran que más de 200.000 personas fallecieron para 1950, ya sea a causa de cáncer y otros padecimientos a largo plazo.<ref name="DOE-HIRO" /><ref name="Spirit1999" /> Entre 1950 y 1990, el 9% de las muertes ocasionadas por cáncer y leucemia entre los sobrevivientes al bombardeo se debió a la radiación de las bombas, entre ellas se estima que 89 casos fueron por leucemia y 339 de distintos padecimientos de cáncer.<ref>{{cita web |url=http://www.rerf.or.jp/general/qa_e/qa2.html |título=Radiation Effects Research Foundation FAQ |fechaacceso=8 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> Por lo menos once [[prisioneros de guerra]] fallecieron durante el bombardeo.<ref>{{cita web|url=http://www.wagingpeace.org/articles/2005/08/20_rubin_remembering-normand-brissette.htm |título=David Rubin, 2005, "Remembering Normand Brissette"|editorial=Wagingpeace.org |fecha= |fechaacceso=8 de abril de 2009}}</ref>
 
==== Estructuras que permanecieron en pie ====
La ciudad se encontraba en ruinas. Aproximadamente el 69% de los edificios de Hiroshima fueron destruidos. Algunos edificios de hormigón en Hiroshima habían sido construidos con una gran resistencia debido al constante riesgo de [[sismo]]s en Japón, y aunque su armazón no colapsó aun estando muy cerca del hipocentro, las paredes mostraron un daño interno severo ocasionado por la presión descendente de la explosión.<ref name="HiroRemDam">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/hiroshima/page12.html |título=The Story of Hiroshima - Infraestructure Damage |fechaacceso= 9 de abril de 2009 |idioma=inglés}}</ref>
 
Debido a que la bomba detonó en el aire, la explosión se enfocó más hacia abajo que hacia los lados, por lo que el edificio conocido como {{nihongo|''[[Cúpula Genbaku]]''|原爆ドーム|Genbaku Dōmu}} o ''Cúpula de la Bomba Atómica'', pudo permanecer en pie a pesar de encontrarse a tan sólo 150 metros de la zona cero. Las ruinas fueron renombradas como [[Memorial de la Paz de Hiroshima]] y fue catalogado como [[Patrimonio de la humanidad]] en [[1996]] con la objeción de los Estados Unidos y China.<ref>{{cita web | título=unesco.org | url=http://whc.unesco.org/archive/repco96x.htm#annex5 | fechaacceso= 8 de abril de 2009 }}</ref>
 
{{nihongo|Eizō Nomura|野村 英三|Nomura Eizō}} fue el sobreviviente más cercano a la «zona cero» que se conoce. Eizō se encontraba en el sótano de una moderna «casa de descanso», a sólo 100 metros de distancia en el momento del ataque.<ref>{{cita web|url=http://www.geocities.jp/cato1963/kinganE.html |título=A Short-Sighted Parrot |editorial=Geocities.jp |fecha= |fechaacceso=8 de abril de 2009}}</ref> {{nihongo|Akiko Takakura|高蔵 信子|Takakura Akiko}} fue también uno de los sobrevivientes más cercanos al hipocentro de la explosión. Akiko se encontraba dentro del Banco de Hiroshima, a tan sólo 300 metros de la «zona cero».<ref>{{cita web | título=Testimony of Akiko Takakura | url=http://www.inicom.com/hibakusha/akiko.html | dateformat= mdy | fechaacceso= 8 de abril de 2009 }}</ref>
 
{{wide image|HiroshimaPeaceMemorialPanorama-2.jpg|800px|Vista de 180° del [[Parque Memorial de la Paz de Hiroshima]]. La ''[[Cúpula Genbaku]]'', la cual permaneció en pie después del bombardeo, se ve claramente al centro de la imagen. El blanco original era el puente Aioi, a la izquierda en la vista panorámica.}}
 
=== Eventos entre el 7 y 9 de agosto ===
{{AP|Batalla de Manchuria}}
Después del bombardeo de Hiroshima, el Presidente Truman anunció: «Si no aceptan nuestros términos, pueden esperar una lluvia de ruina desde el aire, algo nunca visto hasta ahora sobre esta tierra».<ref>{{cita web| url= http://www.airforce-magazine.com/MagazineArchive/Documents/2006/September%202006/0906keeper.pdf |título=Truman Reports, “It Is an Atomic Bomb” |fechaacceso=5 de junio del 2009 |idioma=inglés |cita= If they do not now accept our terms, they may expect a rain of ruin from the air, the like of which has never been seen on this earth.}}</ref>
 
El gobierno japonés no reaccionó ante la declaración de Postdam. El [[Emperador Shōwa|Emperador Hirohito]], el gobierno y el Consejo de Guerra estaban considerando cuatro condiciones para la rendición: que se preservara el ''[[kokutai]]'' (el sistema imperial y la política nacional), que el Estado Mayor tuviera la responsabilidad del desarme y desmovilización, la no ocupación del país y que la obligación de castigar los [[crímenes de guerra]] recayera en el gobierno japonés.
 
El ministro del exterior soviético [[Vyacheslav Molotov]] anunció a Tokio que la [[Unión Soviética]] había abrogado unilateralmente el [[Pacto de Neutralidad]] el 5 de abril. Dos minutos después de medianoche del [[9 de agosto]], hora de Tokio, infantería soviética, tanques blindados y fuerzas aéreas lanzaron una [[Batalla de Manchuria|ofensiva en Manchuria]]. Cuatro horas más tarde, llegó a Tokio la noticia de que la Unión soviética había declarado la guerra a Japón. Los principales dirigentes del [[Ejército Imperial Japonés]], junto con el Ministro de Guerra [[Korechika Anami]], llevaron a cabo los preparativos para imponer la [[ley marcial]] en el país.
 
El responsable de la fecha del segundo bombardeo fue el Coronel Tibbets, comandante del 509BW en Tinian. Programado originalmente para el 11 de agosto en contra de Kokura, el bombardeo se reprogramó y reubicó con la finalidad de evitar un periodo de mal clima de cinco días que se avecinaba y el cual se esperaba que comenzara el 10 de agosto.<ref>{{Harvsp|Sherwin|2003|p=233-234}}.</ref> Tres bombas pre-ensambladas se habían transportado a Tinian, etiquetadas como F-31, F-32 y F-33 en su exterior. El 8 de agosto se llevó a cabo un ensayo de ensamblaje conducido por el Mayor Charles Sweeny utilizando un B-29 llamado ''[[Bockscar]]'' como el bombardero. La F-33 se gastó probando los componentes por lo que la F-31 fue designada para la misión del 9 de agosto.<ref>{{Harvsp|Campbell|2005|p=114}}.</ref>
 
=== Bombardeo de Nagasaki ===
==== Nagasaki durante la Segunda Guerra Mundial ====
[[Archivo:UrakamiTenshudoJan1946.jpg|thumb|200px|''[[Urakami Tenshudo]]''. Fotografía tomada en enero de 1946 de una iglesia católica destruida por la bomba atómica.]]
La ciudad de [[Nagasaki (Nagasaki)|Nagasaki]] había sido uno de los puertos más grandes en la parte sur de Japón y tuvo gran importancia durante la guerra por su gran actividad industrial, incluyendo la producción de artillería, barcos, equipo militar, así como otros materiales de guerra.
 
En contraste con el aspecto moderno de Hiroshima, la mayoría de los hogares eran de tipo antiguo: edificios de madera en su totalidad y piso de azulejo. Muchas de las pequeñas industrias también estaban alojadas en edificios de madera y no contaban con la infraestructura necesaria en caso de explosión. Debido a que la ciudad creció sin un ordenamiento ni planificación adecuada, era común encontrar hogares adyacentes a fábricas a lo largo de todo el valle.
 
Nagasaki nunca sufrió un bombardeo a gran escala antes de la explosión nuclear, aunque el primero de agosto de 1945 algunas bombas fueron arrojadas sobre la ciudad. Algunas de ellas dieron en [[astillero]]s y puertos de la parte suroeste de la ciudad, otras hicieron blanco en la fábrica de [[Mitsubishi]] y seis de ellas cayeron sobre la Escuela Médica y Hospital de Nagasaki. A pesar de que el daño se puede considerar como reducido, el bombardeo creó preocupación entre los habitantes y mucha gente, especialmente niños, fueron evacuados hacia las zonas rurales.
 
==== Inicia la misión del bombardero ====
[[Archivo:BockscarDisplay.jpg|thumb|250px|El [[B-29]] llamado ''[[Bockscar]]'' fue el elegido para llevar a cabo el bombardeo siguiente. Actualmente el aeronave es exhibida en el [[Museo Nacional de la Fuerza Aérea de Estados Unidos]].]]
Durante la mañana del [[9 de agosto]] de 1945, el B-29 ''[[Bockscar]]'', pilotado por el Mayor [[Charles W. Sweeney]], transportó el arma nuclear llamada ''[[Fat Man]]'' con la intención de lanzarla sobre [[Kokura]] como blanco principal y Nagasaki como objetivo secundario. El plan para esta misión fue prácticamente idéntico al de Hiroshima: Dos B-29 volando una hora antes sobre el objetivo con la finalidad de hacer el reconocimiento de las condiciones climáticas y dos B-29 más acompañando el bombardero con instrumentación. Sweeny despegó con la bomba armada, aunque con los seguros eléctricos puestos.<ref name="SM16">{{cita web | url = http://web.archive.org/web/20071011210909/http://mphpa.org/classic/HISTORY/H-07m1.htm| título = Timeline #3- the 509th; The Nagasaki Mission| editorial = The Atomic Heritage Foundation| fechaacceso = 25 de febrero del 2009 |idioma=inglés}}</ref>
 
Los B-29 enviados como observadores climatológicos informaron que ambos objetivos estaban despejados. El bombardero ''[[Bockscar]]'' arribó al punto de reunión pero la tercera aeronave, [[Big Stink (B-29)|''Big Stink'']], no logró unirse tempranamente a la misión, por lo que el bombardero y la aeronave de instrumentación tuvieron que volar en círculos durante cuarenta minutos esperando a la aeronave retrasada. Con treinta minutos de retraso, Sweeney decidió continuar la misión sin el avión ausente.<ref name="SM16" />
 
Cuando llegaron a Kokura la ciudad estaba cubierta en un 70% por nubes, que la oscurecían. Después de pasar tres veces por encima y con el combustible consumiéndose y en un nivel bastante bajo debido a un desperfecto en una de las bombas de un motor, decidieron ir por el objetivo secundario, la ciudad de Nagasaki.<ref name="SM16" /> El cálculo del consumo de gasolina indicaba que el bombardero no tendría suficiente combustible como para llegar hasta [[Iwo Jima]] y se verían obligados a desviarse hacia [[Okinawa]]. Se decidió primeramente que si Nagasaki presentaba las mismas condiciones climáticas, entonces regresarían con la bomba a Okinawa y tratarían de desecharla en el mar, aunque posteriormente el Comandante [[Frederick Ashworth]] decidió que se utilizaría el radar si el objetivo no era visible.<ref name="Spitzer">{{cita web | url = http://web.archive.org/web/20071011210836/http://mphpa.org/classic/COLLECTIONS/CG-ASPI/01/Pages/CGP-ASPI-025.htm | título = Spitzer Personal Diary Page 25 (CGP-ASPI-025)| obra = | editorial = The Atomic Heritage Foundation| fechaacceso = | idioma=inglés }}</ref>
 
Alrededor de las 07:50, la alerta de bombardeo aéreo sonó en la ciudad pero a las 8:30 se emitió la señal de que el peligro se había alejado. Cuando se avistaron los dos B-29 a las 10:53, autoridades japonesas estimaron que las aeronaves sólo tendrían labores de reconocimiento por lo que no se emitió alarma alguna.
 
Pocos minutos después, a las 11:00, desde el ''[[The Great Artiste]]'' se lanzaron instrumentos de medición atados a tres paracaídas. Junto con los instrumentos se envió una carta sin firmar dirigida al profesor [[Ryokichi Sagane]], un [[Física nuclear|físico nuclear]] de la [[Universidad de Tokio]] quien estudió con tres de los científicos responsables de desarrollar el arma nuclear. El objetivo de dicha misiva era pedirle que le dijera al Estado Mayor japonés el daño que involucraban estas [[armas de destrucción masiva]], además de que hiciera todo lo que estuviera a su alcance para convencer a las autoridades del país de terminar la guerra.<ref name="Stories from Riken">{{cita web | url = http://www.riken.jp/r-world/info/release/riken88/text/image/pdf/no09e.pdf| título = Stories from Riken | fechaacceso =25 de abril de 2009 |formato=PDF}}</ref> Aunque los mensajes fueron encontrados por autoridades militares, el profesor Sagane no fue avisado sino hasta un mes después.<ref>Lillian Hoddeson, et al, ''Critical Assembly: A Technical History of Los Alamos During the Oppenheimer Years, 1943-1945'' (New York: Cambridge University Press, 1993), on 295.</ref> En 1949 uno de los autores de la carta, [[Luis Walter Álvarez]], se entrevistó con Sagane y firmó el documento.<ref name="Stories from Riken" />
 
==== La bomba explota ====
{{Imagen múltiple| posición_tabla = derecha| foto1 = AtomicEffects-p10a.jpg| ancho1 = 250| texto1 = Fotografía de Nagasaki antes de la bomba atómica.| foto2 = AtomicEffects-p10b.jpg| ancho2 = 250| texto2 = Fotografía de Nagasaki posterior al bombardeo.}}
De último minuto se abrió una brecha entre las nubes, lo que permitió al Capitán [[Kermit Beahan]] tener contacto visual con el objetivo como había sido ordenado, por lo que la bomba fue liberada a las 11:01. Cuarenta y tres segundos después la bomba hizo explosión a 469 metros de altura sobre la ciudad y a casi 3 kilómetros de distancia del hipocentro planeado originalmente. La explosión se confinó al [[Valle Urakami]] y la mayor parte de la ciudad fue protegida por las colinas cercanas.<ref>{{Cita Harvard|Wainstock|1996| p=92|sp=sí}}.</ref> La explosión resultante tuvo una detonación equivalente a 22 kilotones<ref name="HiroRemBN">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/nagasaki/page4.html |título=The Story of Nagasaki - Over Nagasaki |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma= inglés}}</ref> y generó una temperatura estimada de 3.900 grados Celsius y vientos de 1005 km/h.
 
Se estima que inmediatamente fallecieron entre 40 y 75.000 personas,<ref name="DOE-NAGA">{{cita web
| url = http://www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/nagasaki.htm
| título = The atomic bombing of Nagasaki
| nombre= David |apellido= Rezelman |coautores= F.G. Gosling and Terrence R. Fehner
| fecha= |año= 2000 |mes=
| obra= The Manhattan Project: An Interactive History
| editorial= U.S. Department of Energy | fechaacceso = 18 de septiembre de 2007
}}</ref><ref name="Fox">{{cita noticia |url = http://www.foxnews.com/story/0,2933,165148,00.html |título = "Nagasaki's Mayor Slams U.S. for Nuke Arsenal" |fecha= |agency= Associated Press |fechaacceso = 25 de abril de 2009}}</ref> mientras que el total de decesos para finales de 1945 alcanzó los 80.000.<ref name="rerf-deaths" />
 
El radio total de destrucción fue de 1,6 kilómetros y se extendieron incendios en la parte norte de la ciudad hasta una distancia de 3,2 kilómetros del hipocentro.<ref>{{cita web | título=''Radiation Dose Reconstruction; U.S. Occupation Forces in Hiroshima and Nagasaki, Japan, 1945-1946'' (DNA 5512F) | url=http://web.archive.org/web/20060624185903/http://www.dtra.mil/toolbox/directorates/td/programs/nuclear_personnel/docs/DNATR805512F.pdf| fechaacceso=25 de abril de 2009 |formato=PDF}}<!--Roto--></ref><ref name="pd">{{cita web|url=http://english.people.com.cn/200508/10/eng20050810_201424.html|título=Nagasaki marks tragic anniversary|fechaacceso=25 de abril de 2009|idioma=inglés}}</ref> A diferencia de Hiroshima, en Nagasaki no tuvo lugar la «lluvia negra» y aunque sus efectos fueron más devastadores en el área inmediata del hipocentro, la topografía del lugar evitó que el radio de destrucción fuera mayor.<ref name="HiroRemBN" /> Se calcula que el porcentaje de estructuras y edificios destruidos estuvo en el orden del 40%, incluyendo hogares, hospitales y escuelas.<ref name="HiroRemNAf">{{cita web |url=http://www.hiroshima-remembered.com/history/nagasaki/page7.html |título=The Story of Nagasaki - Aftermath |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
Un número desconocido de sobrevivientes de Hiroshima se había trasladado hasta Nagasaki, donde nuevamente fueron bombardeados.<ref name="observer">{{cita web|url=http://www.guardian.co.uk/world/2005/jul/24/secondworldwar.japan2|título='I saw both of the bombs and lived'|fechaacceso=25 de abril de 2009|idioma=inglés}}</ref>
{{wide image|NagasakiHypocentre.jpg|800px|Vista panorámica del monumento que marca el hipocentro de la explosión atómica de Nagasaki.}}
 
=== Consecuencias ===
==== Planes para más ataques atómicos ====
{{VT|Operación Downfall}}
Los Estados Unidos esperaban tener otra bomba atómica lista para ser utilizada durante la tercera semana de agosto, tres más en el mes de septiembre y otras tres para octubre.<ref name="Generals">
{{cita web
| título = The Atomic Bomb and the End of World War II, A Collection of Primary Sources,
| editorial = The George Washington University
| fecha = 1945-08-13
| coauthors General Hull Colone Seazen
| formato = PDF
| obra = National Security Archive Electronic Briefing Book No. 162
| url = http://www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB162/72.pdf}}</ref>
 
El 10 de agosto el Mayor General [[Leslie Groves]], director militar del Proyecto Manhattan, envió un memorándum al General del Ejército [[George Marshall]] en el que se leía: «la siguiente bomba... deberá de estar lista para entregarse al primer clima adecuado, después del 17 o 18 de agosto». Ese mismo día, Marshall endosó el documento con el comentario «No se soltará sobre Japón sin la orden expresa del Presidente».<ref name="Generals" /> En el Departamento de Guerra se llevaba además un debate sobre conservar la producción de las bombas atómicas hasta que se llevara a cabo la ''[[Operación Downfall]]'', la invasión a Japón.
 
==== Rendición de Japón y subsecuente ocupación ====
{{AP|Rendición de Japón|AP2=Ocupación de Japón}}
[[Archivo:Hiro4.jpg|thumb|150px|left|El [[Emperador Shōwa]] (más conocido como Hirohito) grabando su discurso de rendición durante el fin de la Segunda Guerra Mundial.]]
El 9 de agosto el consejo de guerra aún insistía en defender sus cuatro condiciones para admitir la rendición del país. Ese día, el [[Emperador Hirohito]] ordenó a [[Koichi Kido]] controlar rápidamente la situación, que adquiría tintes trágicos tras la declaración de guerra de la [[Unión Soviética]]. El Emperador mantuvo una conferencia durante la cual autorizó al Ministro [[Shigenori Tōgō]] para notificar a los Aliados que Japón aceptaría los términos de la rendición con una sola condición: que no se comprometiera ni exigiera ningún detrimento a la prerrogativa de ''su majestad'' el Emperador como gobernante soberano.<ref>''Kido Koichi nikki'',Tokyo, Daigaku Shuppankai, 1966, p.1223.</ref><ref>Occidente era incapaz de entender la condición semidivina del Emperador japonés, y abundó en gestos aparentemente inofensivos -como el del general [[Douglas MacArthur|McArthur]] montando el caballo imperial- que resultaban dolorosamente humillantes según la cultura japonesa.</ref>
 
El 12 de agosto el Emperador informó a la familia imperial su decisión de rendirse. Uno de sus sobrinos, el [[Príncipe Asaka]] preguntó si la guerra continuaría si la ''[[kokutai]]'' no se preservaba. Hirohito únicamente contestó «por supuesto».<ref>Terasaki Hidenari, ''Shôwa tennô dokuhakuroku'', 1991, p.129</ref>
 
[[Archivo:Surrender of Japan - USS Missouri.jpg|thumb|200px|Los representantes japoneses a bordo del [[USS Missouri (BB-63)|USS ''Missouri'']] durante la ceremonia de rendición el 2 de septiembre de 1945.]]
Debido a que los términos de los aliados parecían dejar intacto el principio de preservación del [[Trono del Crisantemo|Trono]], Hirohito grabó el 14 de agosto su anuncio de capitulación, que fue retransmitido a toda la nación el día siguiente, no sin despertar una [[Incidente Kyūjō|breve rebelión de militares]] opuestos a dicha decisión.
 
En dicho anuncio, Hirohito se refirió a las bombas atómicas:
 
{{cita|Además, el enemigo ha empezado a utilizar una bomba nueva y sumamente cruel, con un poder de destrucción incalculable y que acaba con la vida de muchos inocentes. Si continuásemos la lucha, sólo conseguiríamos el arrasamiento y el colapso de la nación japonesa, y eso conduciría a la total extinción de la civilización humana.<ref>{{cita web |url=http://www.temakel.com/ghhiroshimanagasaki.htm |editorial= Temakel |título=Hiroshima y Nagasaki |fechaacceso=20 de junio}}</ref>|}}
 
La rendición se hizo oficial el [[2 de septiembre]] de 1945 abordo del [[USS Missouri (BB-63)|USS ''Missouri'']] y estuvo presidida por el [[Douglas MacArthur|General McArthur]], [[Comandante Supremo de las Fuerzas Aliadas]].<ref name="Findfin171">{{Cita Harvard |Bermudez|2007| p=171|sp=sí}}.</ref>
 
Un año después de los bombardeos, aproximadamente 40.000 tropas de ocupación se encontraban en Hiroshima y 27.000 en Nagasaki. Entre otras condiciones de la rendición, los japoneses admitieron cambios constitucionales, ocupación de su territorio ([[Okinawa]] permaneció ocupada por [[EEUU]] hasta 1972), instalación de numerosas bases militares y prohibición de constituir un ejército propio. Recientemente,<ref>[http://www.adnmundo.com/contenidos/politica/japon_constitucion_pacifista_cambio_ejercito_ley_14_05_07_pi.html Japón avanza en la creación de un Ejército propio], AdnMundo, 14 de mayo de 2007. Consultado el 20 de junio de 2009.</ref> estas sanciones han empezado a afrontar tímidas modificaciones.
 
==== Comisión de Víctimas de la Bomba Atómica ====
[[Archivo:Harry-truman.jpg|thumb|180px|El Presidente [[Harry Truman]] tomó la decisión de lanzar las bombas atómicas, y asimismo ordenó la creación de la ''Comisión de Víctimas de la Bomba Atómica'' para que se investigaran sus efectos.]]
Durante la primavera de 1948 se formó la ''Comisión de Víctimas de la Bomba Atómica'', (ABCC por sus siglas en inglés) por mandato presidencial de [[Harry Truman]] con el objetivo de que la [[Academia Nacional de Ciencias de Estados Unidos|Academia Nacional de Ciencias]] y el [[Consejo de Investigación Nacional de los Estados Unidos|Consejo de Investigación Nacional]] llevaran a cabo las investigaciones necesarias para determinar los efectos posteriores de la radiación entre los sobrevivientes de Hiroshima y Nagasaki. Entre las víctimas se encontraron una gran cantidad de decesos indeseados, por ejemplo:
 
* [[Prisionero de guerra|Prisioneros de guerra aliados]].
* Trabajadores chinos y coreanos.
* Estudiantes de [[Malasia británica|Malasia]] que estaban becados.
* Cerca de 3.200 ciudadanos américo-japoneses.<ref>{{cita libro | título=Forgotten Wars: Freedom and Revolution in Southeast Aisa, Prologue:An Unending War |autor = Christopher Bayly & Tim Harper |editorial = The Belknap Press of Harvard University Press |página = 3 | isbn = 0-674-02153-3}}</ref>
 
Una de las primeras acciones de la ABCC fue la de observar los resultados de los [[embarazo]]s en Hiroshima y Nagasaki así como en una ciudad controlada experimentalmente, Kure, para discernir las condiciones y resultados con los casos relacionados a exposición a la radiación. Algunos autores aseguran que la ABCC se negó a proporcionar tratamientos médicos para los sobrevivientes salvo en casos estudiados, e incluso algunos aseguran que la atención médica fue negada para obtener «mejores resultados» en la investigación.<ref>{{cita libro | autor=M. Susan Lindee | título=Suffering Made Real: American Science and the Survivors at Hiroshima | editorial= University Of Chicago Press | año=1994 |isbn = 0-226-48237-5}}</ref> En 1975, la Fundación para la Investigación de los Efectos Radioactivos (''Radiation Effects Research Foundation'') se creó para asumir las responsabilidades de la ABCC.<ref>{{cita web|url=http://www.rerf.or.jp/index_e.html |título=The Radiation Effects Research Foundation Website |editorial=Rerf.or.jp |fecha= |fechaacceso=25 de marzo de 2009}}</ref>
 
==== Los Hibakusha ====
{{AP|Hibakusha}}
Las víctimas sobrevivientes de los bombardeos son llamadas {{nihongo|''[[hibakusha]]''|被爆者}}, una palabra en [[idioma japonés|japonés]] que literalmente significa «persona bombardeada». Para el año 2008, 243.692 ''hibakusha'' eran reconocidos por el gobierno japonés, la mayoría viviendo en dicho país.<ref> {{cita web |url= http://www.thaindian.com/newsportal/uncategorized/japan-commemorates-63rd-anniversary-of-hiroshima-nuclear-bomb_10080535.html |título= Japan commemorates 63rd anniversary of Hiroshima nuclear bomb|editorial= Thaindian News|fechaacceso=25 de abril de 2009}}</ref> El gobierno además asegura que el 1% de dichos sobrevivientes padece alguna enfermedad asociada a la radiación.<ref>{{cita web| url= http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/ed20070815a2.html| título= "Relief for A-bomb victims" (editorial)| editorial= [[The Japan Times]] | fechaacceso= 13 de abril de 2009}}</ref>
 
Memoriales en Hiroshima y Nagasaki contienen listas de los ''hibakusha'' que se sabe han muerto desde los bombardeos. Actualizadas anualmente durante el aniversario de los bombardeos, al 2008 los memoriales contenían los nombres de más de 400.000 ''hibakusha'', 258.310 en Hiroshima y 145.984 en Nagasaki.<ref> {{cita web|url= http://www.yucatan.com.mx/noticia.asp?cx=99$1405000000$3883912&f=20080808|título= Nagasaki le rinde tributo a sus muertos por la segunda bomba atómica|editorial= Diario de Yucatán|fechaacceso= 25 de abril de 2009}}</ref>
 
===== Sobrevivientes coreanos =====
Durante la guerra fueron llevados muchos [[conscripto]]s coreanos tanto a Hiroshima como a Nagasaki para realizar trabajos forzosos. De acuerdo a algunas estimaciones, alrededor del 10% de los fallecidos en los bombardeos provenían de [[Corea]].<ref>{{cita web |url=http://www.nuclearfiles.org/menu/key-issues/nuclear-weapons/issues/health-environment/korean-hibakusha_effects.htm |título= The study result of Korean hibakusha done in 2004.|fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> Se estima, además, que una de cada siete de las víctimas de Hiroshima tenía ascendencia coreana.<ref name="ModernJapan" /> Durante muchos años los coreanos tuvieron que luchar por que se les reconociera como víctimas de los bombardeos y les fueron negados subsidios por enfermedad, situación que ha ido cambiando poco a poco a través de distintas demandas.<ref>{{cita web |url=http://www.japanfocus.org/-David_Palmer/2670 |título=Korean Hibakusha, Japan’s Supreme Court and the International Community |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma= inglés}}</ref>
 
===== Doble sobreviviente =====
{{AP|Tsutomu Yamaguchi}}
El 24 de marzo de 2009, el gobierno japonés reconoció a [[Tsutomu Yamaguchi]] como un doble ''hibakusha''.<ref>{{cita web |url=http://www.elmundo.es/elmundo/2009/03/25/internacional/1238007237.html |título=El último superviviente "oficial" de Hiroshima y Nagasaki, autor=[[El Mundo]] |fechaacceso=26 de marzo de 2009 |idioma=español}}</ref> Yamaguchi estuvo a una distancia de 3 kilómetros del punto cero en Hiroshima, donde se encontraba en un viaje de negocios cuando detonó la bomba atómica. Sufrió severas quemaduras en el lado izquierdo del cuerpo. El 8 de agosto regresó a su tierra natal, Nagasaki, donde se expuso a la radiación residual de la bomba mientras buscaba a sus familiares. Yamaguchi es el primer sobreviviente confirmado de ambos bombardeos.<ref>{{cita web |url=http://news.sky.com/skynews/Home/World-News/Hiroshima-And-Nagasaki-Atomic-Bomb-Survivor-Recognised/Article/200903415247958?lpos=World_News_Second_World_News_Article_Teaser_Region_3&lid=ARTICLE_15247958_Hiroshima_And_Nagasaki_Atomic_Bomb_Survivor_Recognised |título=Japan Confirms First Double A-Bomb Survivor |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
== Debate sobre los bombardeos ==
{{cita|La bomba atómica fue más que un arma de una terrible destrucción, fue un arma psicológica.|[[Henry L. Stimson]], Ex-Secretario de Guerra de los Estados Unidos.<ref>[http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,886289-2,00.html "Least Abhorrent Choice"], Revista Time, 3 de febrero de 1947.</ref>}}
 
La importancia de los bombardeos en la rendición de Japón, así como la justificación [[ética]] de los Estados Unidos, ha sido un tema de debates entre académicos y público en general durante décadas. J. Samuel Walker escribió en abril del 2005 un resumen de la [[historiografía]] reciente sobre el tema, «parece que la controversia sobre el uso de la bomba aún continúa». Walker hace notar que «El aspecto fundamental que ha dividido a los académicos por casi cuatro décadas radica en que si el uso de la bomba fue necesario para obtener la victoria en la guerra en el Pacífico en términos satisfactorios para los Estados Unidos».<ref>{{cita publicación |título=Recent Literature on Truman's Atomic Bomb Decision: A Search for Middle Ground |publicación=Diplomatic History|año= 2005 |mes=Abril |nombre=J. Samuel|apellido=Walker |volumen=29|número=2|page=334|id= |url=|formato=|fechaaceso=30 de enero de 2008 }}</ref>
 
Con motivo del cincuenta aniversario de los bombardeos, el periódico norteamericano ''[[The Seattle Times]]'' clasificó los debates al respecto de la siguiente forma:<ref>{{cita web |url=http://seattletimes.nwsource.com/special/trinity/supplement/procon.html |título=Pro and Con On Dropping the Bomb |fechaacceso=26 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
*La bomba era necesaria o estaba justificada porque:
**Los japoneses habían demostrado una resistencia semi-[[fanatismo|fanática]], como los ataques [[kamikaze]]s de Okinawa, los [[Batalla de Saipán|suicidios masivos de Saipán]] o la lucha hasta prácticamente el último hombre en las islas del Pacífico. El [[bombardeo de Tokio]] había matado a más de 100.000 personas sin efectos políticos, por lo que la bomba era necesaria para la rendición del país.
**Con sólo dos bombas construidas y listas para usarse, era demasiado arriesgado «gastar» una al lanzarla sobre un área despoblada.
**Una invasión a Japón hubiera costado una gran cantidad de vidas en ambos bandos de tal forma que se rebasaría el número de muertes de ambos bombardeos.
**Ambas ciudades hubieran sufrido [[Bombardeo incendiario|bombardeos incendiarios]] de cualquier forma.
**El uso inmediato de la bomba convenció al mundo de su horror y se disuadió su utilización cuando se construyeron más bombas.
**El uso de la bomba sorprendió tanto a la Unión Soviética y la guerra terminó tan rápido que éstos no pudieron solicitar la invasión conjunta de Japón.
 
*La bomba no era necesaria o no estaba justificada porque:
**Japón ya estaba listo para rendirse antes de los bombardeos.
**El rechazo norteamericano a los términos de la rendición al no garantizar la continuidad de la figura del Emperador prolongó la guerra innecesariamente.
**Una explosión de demostración sobre la [[Bahía de Tokio]] hubiera servido para convencer a los líderes de los efectos de la bomba sin muertes innecesarias.
**Incluso si el bombardeo a Hiroshima fuese justificado, los Estados Unidos no le dieron tiempo suficiente a los japoneses a considerar los alcances de la bomba antes del bombardeo a Nagasaki.
**La bomba fue lanzada para parcialmente justificar los 2 billones de dólares utilizados para su fabricación.
**Las ciudades tenían casi nulo valor militar. Los ciudadanos tenían una relación de cinco o seis a uno sobre los militares.
**Se sacrificaron cientos de miles de vidas de japoneses simplemente por la lucha de poder político entre la URSS y los Estados Unidos.
**El bombardeo incendiario causaría mucho más daño sin la necesidad de convertir a los Estados Unidos en el primer país en utilizar armas nucleares.
 
== Los sitios bombardeados en la actualidad ==
[[Archivo:Hiroshima Peace Memorial Museum (right).jpg|thumb|240px|Vista exterior del [[Museo Memorial de la Paz de Hiroshima]].]]
Tras el ataque atómico, Hiroshima fue reconstruida como una ciudad en memoria de la paz. El gobierno japonés continuó pidiendo la abolición de las armas atómicas y a mayor escala por la paz mundial.<ref name="Findfin172">{{Cita Harvard |Bermudez|2007| p=172|sp=sí}}.</ref> En mayo de 1949 el parlamento japonés declaró a Hiroshima como «Ciudad de paz» y a Nagasaki como «Ciudad de la cultura internacional».<ref>{{Cita Harvard |Holdstock|1995| p=87|sp=sí}}.</ref>
 
Tanto en Hiroshima como en Nagasaki se han erigido una gran cantidad de monumentos, esculturas, ceremoniales y parques para recordar y conmemorar los eventos de agosto de 1945.<ref name="HiroRemNAf" />
 
En Hiroshima destacan:
*[[Parque Memorial de la Paz de Hiroshima]].- El parque cuenta con más de 120.000 metros cuadrados de terreno. Anterior al bombardeo la zona representaba el corazón político y comercial de la ciudad. Cuatro años después del evento se determinó que la zona alojaría edificios dedicados a memoriales de paz.<ref>{{cita web |url=http://www.japan-guide.com/e/e3400.html |título=Peace Memorial Park |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
**[[Memorial de la Paz de Hiroshima]].- También {{nihongo|''Cúpula Genbaku''|原爆ドーム|Genbaku Dōmu}}, uno de los edificios que se mantuvo en pie después de la explosión.
[[Archivo:Nagasaki Peace Park C1868.jpg||thumb|240px|Estatua de la paz del [[Parque de la paz de Nagasaki]]. La mano derecha apunta hacia la amenaza de la bomba atómica mientras que la izquierda simboliza la paz eterna. Los ojos cerrados representan la oración por el descanso de las víctimas del bombardeo.<ref>{{cita web |url=http://www.ephotozine.com/photo/1195943 |título=Nagasaki Peace Statue |fechaacceso=25 de abril de 2009|idioma=inglés }}</ref>]]
**[[Museo Memorial de la Paz de Hiroshima]].- En este lugar cada año (a excepción de 1950 donde fue cancelada) se realiza una ''Declaración de Paz'' por parte del [[Alcalde]] de la ciudad.<ref>{{cita web |url=http://www.pcf.city.hiroshima.jp/declaration/English/history.html |título=History of Peace Declaration |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
**[[Monumento a la paz de los niños]].- Monumento erigido en honor de [[Sadako Sasaki]], niña japonesa que fue expuesta a la radiación de la bomba a los dos años de edad y a los doce desarrolló leucemia. Con el deseo de vivir, comenzó el ''[[Senbazuru]]'', antigua creencia japonesa de que al realizar mil grullas de papel se cumplen los deseos de quien las realiza. La niña falleció antes de terminar las 1.000 grullas pero se creó una asociación para conseguir los fondos necesarios para erigirle un monumento.<ref>{{cita web |url=http://www.unesco.org.uy/newsletter/SEGNAL04-oct05.pdf |título=UNESCO Newsletter Oct 05 |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=español |formato=PDF}}</ref>
**[[Salón Nacional a la Paz en Memoria por las Víctimas de la Bomba Atómica de Hiroshima]]
*[[Castillo Hiroshima]].- [[Castillo japonés]] que fue destruido durante el bombardeo. Fue restaurado en los [[años 60]].<ref>{{cita web |url=http://www.viajeajapon.com/hirosh.htm |título=Hiroshima |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma=español }}</ref>
 
Entre otras, en Nagasaki se encuentran:
*[[Museo de la Bomba Atómica de Nagasaki]].- Inaugurado en 1996 como parte de los proyectos conmemorativos del 50° aniversario del bombardeo.<ref>{{cita web |url=http://www.peace-nagasaki.go.jp/download/images/pumph_sp.pdf |título=Museo Nacional para la paz de Nagasaki |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma= español|formato=PDF}}</ref>
*[[Salón Nacional a la Paz en Memoria por las Víctimas de la Bomba Atómica de Nagasaki]]
*[[Parque de la paz de Nagasaki]].- Ubicado en la parte baja de una colina al norte del hipocentro, fue construido para representar el deseo de la paz mundial. Una de sus principales características es una estatua creada por el escultor [[Seibō Kitamura]] de 9,7 metros de altura, la cual simboliza el deseo de los habitantes de Nagasaki por alcanzar la paz. Cada 9 de agosto se hace una declaración de paz al mundo frente a la estatua.<ref>{{cita web |url=http://www.at-nagasaki.jp/foreign/english/spot/002.html |título=Peace Park |fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma= inglés}}</ref>
*[[Catedral Urakami]].- La catedral fue uno de los edificios destruidos durante el bombardeo y sólo uno de sus muros se mantuvo en pie. Fue reconstruida en 1959 y en sus alrededores se muestran objetos que sobrevivieron a la explosión.<ref>{{cita web |url=http://www.at-nagasaki.jp/foreign/english/spot/004.html |título=Urakami Cathedral|fechaacceso=25 de abril de 2009 |idioma= inglés}}</ref>
 
== Los bombardeos en la cultura popular ==
=== Música===
En 1959, [[Krzysztof Penderecki]] ([[1933]]) compuso una composición musical titulada ''[[Treno a las Víctimas de Hiroshima]]'' para 52 [[instrumentos de cuerda frotada]], la cual obtuvo el tercer premio en la Competición de Composición Grzegorz Fitelberg en [[Katowice]] en [[1960]]. La obra despertó rápidamente un enorme interés por todo el mundo e hizo a su joven compositor famoso. Es una obra [[disonancia|disonante]], que emplea [[cuarto de tono|cuartos de tono]] para conseguir la hipertonalidad y busca la consecución de texturas mediante una serie de efectos en la cuerdas. El [[12 de octubre]] de [[1964]], Penderecki escribió: «Dejé en el treno expresada mi firme creencia que el sacrificio de Hiroshima nunca será olvidado y abandonado».<ref>Notas del CD Naxos 8.554491 de Mieczysław Tomaszewski</ref>
 
=== Películas ===
Los bombardeos de Hiroshima y Nagasaki han sido abordados en el cine a través de distintos puntos de vista.
 
''[[Hiroshima Mon Amour]]'', del director [[Alain Resnaus]] fue una película de 1959 cuya trama se ubica en el Hiroshima de la posguerra, en donde una actriz francesa y un japonés de Hiroshima comparten recuerdos de la guerra desde sus distintos puntos de vista.<ref name="HiroCine">{{cita web |url=http://www.precriticas.com/especiales/hiroshima-en-el-cine |título=Hiroshima en el cine |fechaacceso=27 de abril de 2009 |idioma=español}}</ref> La película ''Lluvia Negra'' (''[[Kuroi Ame]]'') de [[Shohei Imamura]] del año 1989 muestra los efectos sociales de los bombardeos derivados de los efectos secundarios de la radiación. Aunque la trama de la película está basada en hechos posteriores al bombardeo, a lo largo de la película se presentan imágenes del bombardeo.<ref name="HiroCine" /> ''[[Rapsodia en Agosto]]'' (''Hachi-gatsu no kyōshikyoku''), penúltima película realizada por [[Akira Kurosawa]] en 1991, se centra en la relación que tienen distintas generaciones de ambos países ante el recuerdo del bombardeo de Nagasaki.<ref name="HiroCine" /> También destaca la película norteamericana ''[[Creadores de sombras]]'' de [[Roland Joffe]] del año 1989, en la cual se recrea el Proyecto Manhattan y la relación entre los investigadores que llevaron el desarrollo de las bombas atómicas.<ref>{{cita web |url=http://www.imdb.com/title/tt0097336 |título=Ficha en IMDB |fechaacceso=27 de abril de 2009 |idioma=inglés}}</ref>
 
=== Documentales ===
Inmediatamente después de terminada la guerra, la ''United States Army Signal Corps'' organizó una misión para evaluar los daños ocasionados durante los bombardeos. Durante esa misión se grabó ''[[The Atom Strikes!]]'', un [[documental]] que comienza con la imagen de la explosión de la prueba exitosa en Los Álamos y posteriormente reseña los daños observados en las estructuras de ambas ciudades.<ref>Puede verse la versión completa en el sitio: [http://www.archive.org/details/ArmyPictorialServiceSignalCorpsTheAtomStrikes archive.org]</ref> Otro documental a manera de [[propaganda]] surgió un año después, en 1946, ''[[A Tale of Two Cities (1946)|A Tale of Two Cities]]'', producido por el Departamento de Guerra de los Estados unidos.<ref>Puede verse la versión completa en el sitio: [http://www.archive.org/details/ArmyPictorialServiceSignalCorpsTheAtomStrikes archive.org]</ref>
 
Entre documentales modernos destacan ''[[Trinity and Beyond]]'' de [[Peter Kuran]] (1995),
''[[Hiroshima (documental)|Hiroshima]]'' de [[Paul Wilmshurst]] (1996), ''[[Hellfire: A Journey from Hiroshima]]'' de 1986, ''[[The Mushroom Club]]'' de [[Steven Okazaki]] (2005) y ''[[White Light/Black Rain: The Destruction of Hiroshima and Nagasaki]]'', documental de [[HBO]] del año 2007.
 
=== Manga ===
El género del [[manga]] también ha tratado el tema de los bombardeos y destacan dos de historias inspiradas en estos hechos. La primera de ellas, ''Hiroshima'' (''[[Hadashi no gen]]''), se realizó en 1983, y está basada en la historia de Gen, un chico de seis años que vive con su familia en Hiroshima en los días del bombardeo y sus consecuencias. La historia está escrita a modo de una semi-autobiografía del autor, el escritor [[Keiji Nakazawa]].<ref>{{cita web |url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=2713 |título= Barefoot Gen (manga)|fechaacceso=27 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref> También es notable ''[[Yūnagi no machi, sakura no kuni]]'', un manga escrito e ilustrado por [[Fumiyo Kōno]] que cuenta la historia de una familia de supervivientes al bombardeo de Hiroshima, y protagonizada por una chica de veinte años llamada Minami Hirano.<ref>{{cita web |url=http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=7749 |título= Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms (manga)|fechaacceso=27 de abril de 2009 |idioma=inglés }}</ref>
 
== Véase también ==
*[[Guerra nuclear]]
*[[Historia de las armas nucleares]]
*[[Efectos globales de una guerra nuclear]]
 
== Referencias ==
=== Notas ===
{{listaref|2}}
 
== Bibliografía ==
*{{cita libro |apellidos=Adams |nombre=Simon |coautores=Crawford, Andy |título=World War II |año= 2000|editorial=Doring Kindersley Limited |idioma=inglés |isbn=0-78946-298-2}}
 
*{{cita libro |apellidos=Allen |nombre=Thomas |título=Code-Name Downfall |año=1995 |editorial=Simon & Schuster |idioma=inglés |isbn=0-68480-406-9}}
 
*{{cita libro |apellidos=Bermudez |nombre=Fernando |título=El fin del fin |año=2007 |editorial=Fernando Bermudez Ardila |idioma=español |isbn=}}
 
*{{cita libro |apellidos=Bix |nombre=Herbert |título=Hiroshima in History and Memory |año=1996 |editorial=Cambridge University Press |idioma=inglés |isbn=0-521-56682-7}}
 
*{{cita libro |apellidos=Campbell |nombre=Richard H. |título=The Silverplate Bombers: A History and Registry of the Enola Gay and Other B-29s Configured to Carry Atomic Bombs |año=2005 |editorial= McFarland & Company, Inc.|idioma=inglés |isbn= 0-7864-2139-8}}
 
*{{cita libro |apellidos=Davidson |nombre=John |título=La Guerra del Pacífico: Día a día |año=2005 |editorial=Diana, S.A. de C.V. |isbn=84-662-1227-2 }}
 
*{{cita libro |apellidos=Fernández Buey |nombre=Francisco |título=Albert Einstein: ciencia y conciencia|año=2005|editorial=El Viejo Topo|idioma=español |isbn=8-49635-621-3}}
 
*{{cita libro |apellidos=Frank |nombre=Richard B. |título= Downfall: The End of the Imperial Japanese Empire |año=1999 |editorial=Random House |idioma=inglés |isbn=0-67941-424-X}}
 
*{{cita libro |apellidos=Hakim |nombre=Joy |título=A History of Us: War, Peace and all that Jazz |año=1995 |editorial=Oxford University Press|idioma=inglés |isbn=0-19-509514-6}}
 
*{{cita libro | apellidos= Hiroshima Peace Memorial Museum |título=The Spirit of Hiroshima: An Introduction to the Atomic Bomb Tragedy | editorial= Hiroshima Peace Memorial Museum | año=1999 }}
 
*{{cita libro |apellidos=Holdstock |nombre=Douglas |título=Hiroshima and Nagasaki: retrospect and prospect |año=1995 |editorial=Routledge|idioma=inglés |isbn=0-714-64667-9}}
 
*{{cita libro | apellidos=Kido |nombre=Kōichi |título=Kido Kōichi nikki [Diario de Kido Kōichi] | editorial=Daigaku Shuppankai | año=1966 }}
 
*{{cita libro | apellidos=Mikiso | nombre= Hane |título=Modern Japan: A Historical Survey | editorial= Westview Press | año=2001 |isbn = 0-8133-3756-9 }}
 
*{{cita libro |apellidos=Reischauer |nombre=Edwin |título=My Life Between Japan And America |año=1986 |editorial=Harper & Row |idioma=inglés |isbn=0-06039-054-9}}
 
*{{cita libro| apellidos=Sherwin| |nombre=Martin J. |título=A World Destroyed: Hiroshima and its Legacies| editorial=Stanford University Press| año=2003}}
 
*{{cita libro |apellidos=Thomas|nombre=Gordon |coautores= Morgan Witts, Max|título=Enola Gay |año=1978|editorial=Pocket Books |idioma=inglés |isbn=0-671-81499-0}}
 
*{{cita libro |apellidos=Thomas|nombre=Gordon |coautores= Morgan Witts, Max|título=Enola Gay: Una apasionante investigación sobre la bomba atómica de Hiroshima|año=2005|editorial=Ediciones B - Mexico|idioma=español |isbn=8-466-62042-7}}
 
*{{cita libro |apellidos=Thorpe|nombre=Charles |título=Oppenheimer: the tragic intellect |año=2006|editorial=University of Chicago Press|idioma=inglés |isbn=0-22679-845-3}}
 
*{{cita libro |apellidos=Wainstock|nombre=Dennis |título=The decision to drop the atomic bomb|año=1996|editorial=Greenwood Publishing Group|idioma=inglés |isbn=0-275-95475-7}}
 
=== Bibliografía recomendada ===
Existe una vasta literatura respecto a estos bombardeos, la decisión de usar las bombas, y la rendición de Japón. Las siguientes fuentes brindan una muestra de trabajos prominentes en esta materia:
*{{cita libro
| autor = The Committee for the Compilation of Materials on Damage Caused by the Atomic Bombs in Hiroshima and Nagasaki
| título = Hiroshima and Nagasaki: The Physical, Medical, and Social Effects of the Atomic Bombings
| editorial = Basic Books
| año = 1981
| isbn = 0-465-02985-X}}
*{{cita libro
| autor = Goldstein, Donald M; Dillon, Katherine V. & Wenger, J. Michael
| título = Rain of Ruin: A Photographic History of Hiroshima and Nagasaki
| editorial = Brasseys, Washington & London
| año = 1995
| isbn = 1-57488-033-0}}
*{{cita libro
| apellidos = Hogan
| nombre = Michael J.
| título = Hiroshima in History and Memory
| editorial = Cambridge University Press
| año = 1996
| isbn = 0-521-56206-6}}
*{{cita libro
| autor = Knebel, Fletcher and Bailey, Charles W.
| título = No High Ground
| editorial = Harper and Row
| año = 1960
| isbn = 0-313-24221-6}} Historia de los bombardeos, y de la toma de decisiones sobre su uso.
*{{cita libro
| apellidos = Murakami
| nombre = Chikayasu
| título = Hiroshima no shiroi sora ~The white sky in Hiroshima~
| editorial = Bungeisha
| año = 2007
| isbn = 4-286-03708-8}}
*{{cita libro
| apellidos = Ogura
| nombre = Toyofumi
| título = Letters from the End of the World: A Firsthand Account of the Bombing of Hiroshima
| editorial = Kodansha International Ltd.
| año = 1948
| isbn = 4-7700-2776-1}}
*{{cita libro
| apellidos = Rhodes
| nombre = Richard
| autor = Thomas, Gordon and Witts, Max Morgan
| título = Enola Gay: The Bombing of Hiroshima
| editorial = Konecky & Konecky
| año = 1977
| isbn = 1-56852-597-4}}
*{{cita libro
| apellidos = Sekimori
| nombre = Gaynor
| título = Hibakusha: Survivors of Hiroshima and Nagasaki
| editorial = Kosei Publishing Company
| año = 1986
| isbn = 4-333-01204-X}}
*{{cita libro
| apellidos = Sherwin
| nombre = Martin J.
| título = A World Destroyed: Hiroshima and its Legacies
| editorial = Stanford University Press
| año = 2003
| isbn = 0-8047-3957-9}}
*{{cita libro
| apellidos = Sodei
| nombre = Rinjiro
| título = Were We the Enemy? American Survivors of Hiroshima
| editorial = Westview Press
| año = 1998
| isbn = 0-8133-3750-X}}
*{{cita libro
| autor = Sweeney, Charles, ''et al''
| título = War's End: An Eyewitness Account of America's Last Atomic Mission
| editorial = Quill Publishing
| año = 1999
| isbn = 0-380-78874-8}}
 
== Enlaces externos ==
{{commons|Atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki}}
=== En español ===
*{{cita web | url=http://www.wagingpeace.org/articles/2003/08/01_krieger_remembering_espanol.htm | título = Recuerdos De Hiroshima Y Nagasaki |fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
*{{cita web | url=http://www.greenpeace.org/espana/photosvideos/videos/hiroshima-nunca-mas | título=60 Aniversario del bombardeo de Hiroshima con una bomba atómica estadounidense | fechaacceso=27 de abril de 2009}}
*{{cita web | url=http://sepiensa.org.mx/contenidos/historia_mundo/siglo_xx/guerra_mundial2/bombatomica/hiroynaga.htm | título=Hiroshima y Nagasaki, recordar la tragedia |fechaacceso=27 de abril de 2009}}
*{{cita web | url=http://www.equinoxio.org/category/estancias/hibakusha-project | título=Hibakusha Project | fechaacceso=27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web |url=http://www.bbc.co.uk/spanish/specials/1240_hiroshima/index.shtml |título=Infierno en la tierra - Testimoniales de sobrevivientes | editorial =[[BBC]] | fechaacceso=27 de abril de 2009}}
 
=== En inglés ===
*{{cita web |url=http://hiroshima-remembered.com | título = Hiroshima & Nagasaki Remembered |fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título = The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki | año= 1946 | editorial = U.S. Strategic Bombing Survey | url = http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/index.php?documentdate=1946-06-19&documentid=65&studycollectionid=abomb&pagenumber=1 | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web|url=http://www-sdc.med.nagasaki-u.ac.jp/n50/start-E.html |título= Scientific Data of the Nagasaki Atomic Bomb Disaster |fechaacceso= |editorial=Atomic Bomb Disease Institute, Nagasaki University. }}
 
*{{cita web | título = Correspondence Regarding Decision to Drop the Bomb | editorial = NuclearFiles.org | url =http://www.nuclearfiles.org/menu/library/correspondence/index.htm#decision | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título = The Decision To Use The Atomic Bomb; Gar Alperovitz And The H-Net Debate | url =http://www.doug-long.com/debate.htm | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título = Tale of Two Cities: The Story of Hiroshima and Nagasaki | url = http://www.atomicarchive.com/History/twocities/index.shtml | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título =Documents on the Decision to Drop the Atomic Bomb | editorial = The Harry S. Truman Library | url = http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/index.php | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título =The Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki | editorial = Manhattan Project, U.S. Army | url =http://www.atomicarchive.com/Docs/MED/index.shtml | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título = The Atomic Bomb and the End of World War II: A Collection of Primary Sources | editorial = National Security Archive | url = http://www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB162/index.htm | fechaacceso = 27 de abril de 2009}}
 
*{{cita web | título = A Nagasaki Report | editorial = Tuttle-Mori Agency, Inc. | url= http://web.archive.org/web/20050621004251/http://mdn.mainichi.co.jp/specials/0506/0617weller.html | fechaacceso = 27 de abril de 2009 }}
 
*{{cita web |url=http://www.pcf.city.hiroshima.jp/top_e.html |título=Hiroshima Peace Memorial Museum |fechaacceso=27 de abril de 2009 }}
 
{{destacado|fr}}
 
[[Categoría:Japón en 1945]]
[[Categoría:Proyecto Manhattan]]
[[Categoría:Armas nucleares]]
[[Categoría:Masacres de la Segunda Guerra Mundial]]
[[Categoría:Masacres en Japón]]
 
[[ar:الضربة النووية على هيروشيما وناجازاكي]]
[[bn:হিরোশিমা ও নাগাসাকিতে পারমাণবিক বোমাবর্ষণ]]
[[br:Bombezadegoù atomel Hiroshima ha Nagasaki]]
[[bs:Atomski napad na Hirošimu i Nagasaki]]
[[da:Atombomberne over Hiroshima og Nagasaki]]
[[de:Atombombenabwürfe auf Hiroshima und Nagasaki]]
[[en:Atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki]]
[[fa:بمباران اتمی هیروشیما و ناکازاکی]]
[[fi:Hiroshiman ja Nagasakin pommitukset]]
[[fr:Bombardements atomiques de Hiroshima et Nagasaki]]
[[hi:हिरोशिमा और नागासाकी परमाणु बमबारी]]
[[hr:Atomsko bombardiranje Hirošime i Nagasakija]]
[[id:Pengeboman atom Hiroshima dan Nagasaki]]
[[it:Bombardamento atomico di Hiroshima e Nagasaki]]
[[ja:日本への原子爆弾投下]]
[[ka:ჰიროსიმას და ნაგასაკის ატომური დაბომბვა]]
[[ms:Pengeboman atom Hiroshima dan Nagasaki]]
[[nl:Atoombommen op Hiroshima en Nagasaki]]
[[nn:Atombombene over Hiroshima og Nagasaki]]
[[no:Atombombene over Hiroshima og Nagasaki]]
[[pl:Zrzucenie bomb atomowych na Hiroszimę i Nagasaki]]
[[pt:Bombardeamentos de Hiroshima e Nagasaki]]
[[ro:Bombardamentele atomice de la Hiroshima şi Nagasaki]]
[[ru:Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки]]
[[scn:Bumbardamenti atomici di Hiroshima e Nagasaki]]
[[simple:Atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki]]
[[sq:Hedhja e Bombës Atomike në Hiroshima dhe Nagasaki]]
[[sv:Atombomberna över Hiroshima och Nagasaki]]
[[uk:Ядерне бомбардування Хіросіми і Наґасакі]]
[[vi:Vụ ném bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki]]
[[zh:广岛市原子弹爆炸]]