Diferencia entre revisiones de «Crayon Shin-chan»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Rαge (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 83.36.124.94 (disc.) a la última edición de Diegusjaimes
Línea 23:
|demografía = [[Seinen]]
|fecha_inicio = [[1990]]
|fecha_fin = febrero [[2010]]
|num_volumen = 50
}}
Línea 40:
|fecha_inicio = [[13 de abril]] de [[1992]]
|fecha_fin = en emisión
|num_episodios = + 685690 episodios
}}
{{Infobox animanga cierre}}
{{nihongo|'''''Shin-chan'''''|クレヨンしんちゃん}} es un [[manga]] costumbrista del [[mangaka|dibujante]] [[Yoshito Usui]] (fallecido 11-9-09) (臼井儀人) , y una [[anime|serie de animación]] sobre la vida de Shinnosuke Nohara, un niño de 5 años particularmente travieso, y sobre su familia y amigos. El manga está inconcluso, debido al fallecimiento de su autor, cuya muerte fue confirmada el 20 de Septiembre del 2009. La editorial ha confirmado que el manga seestaría finalizarárecién deinconclusa publicarel en febrerofin de 2010año del 2009.<ref>{{cita web
| url = http://ramenparados.blogspot.com/2009/09/shin-chan-seguira-hasta-fin-de-ano.html
| título = Ramen Para Dos: Shin Chan seguirá hasta fin de año en Japón
}}<!--Título generado por Muro Bot--></ref> Sin embargo, la serie de televisión sigueseguirá transmitiendo capítulos nuevos (actualmente, 11-2009, capítulo 685).
 
== Introducción ==
Línea 63:
== Manga ==
 
El manga se publica cada semana en la [[revista]] [[Weekly Action]] desde 1992. También se han publicado, por ahora, 49 [[tankôbon|tomos]] de 200 páginas en Japón. Por razones del fallecimiento de Yoshito Usui, en febrero de 2010 se parará la publicación del manga.
 
En [[España]], el primer intento de editar el manga fue un fracaso debido a una escasa campaña publicitaria. Tras el ''boom'' por la emisión de la serie en televisión, el manga volvió a editarse, con nueva traducción de mano de [[Marc Bernabé]], quien también comenzó a traducir la serie animada. Hasta 2007, fueron puestos a la venta 50 libros en la edición española y 70 en la edición catalana. A partir de noviembre de 2008, el manga se reeditó en formato japonés. Con la dedicatoria a Yoshito Usui en el salón del manga de barcelona noviembre 2009, el manga se ha vuelto a poner a la venta.
 
== Anime ==
 
En [[Japón]] la serie lleva desde 1992 en antena, a través de TV Asahi, con capítulos semanales de entre dos y tres partes, que continúan produciéndose hasta el día de hoy. Actualmente se han emitido 685 episodios (despuésmás de un675 mes sin emitirse por el fallecimiento de Usui)episodios. Aparte de la serie regular se han producido decenas de especiales y películas durante todos estos años. Hoy día, Shin-Chan es un elemento más de la vida cotidiana japonesa y se ha convertido en un icono de esta época.
 
Inicialmente los contenidos de la serie seguían al pie de la letra los argumentos de los manga originales, pero poco a poco y debido a la influencia de la cadena y de la franja de emisión (inmediatamente después de ''[[Doraemon]]'', serie infantil por excelencia), los contenidos fueron suavizándose, aunque manteniendo la rebeldía que la caracteriza. Actualmente, 11-2009, se ha decidido volver a emitir capítulos con referencias al manga.
 
La emisión en España comenzó por la cadena autonómica TV3, en catalán, cuando [[Luk Internacional]] trajo la serie en el año 2000. Tras ello, comenzó la marcha exitosa de la serie por ésta y otras cadenas autonómicas como [[ETB]], [[Canal 9]], [[Telemadrid]], [[TVG]], [[Canal Sur]], [[TVC]], [[CMT]]... La emisión en castellano comenzó en [[Telemadrid]] a principios del verano de 2002.
Línea 77:
El éxito fue fulminante y arrasó en los horarios infantiles, a la vez que su infamia crecía entre las asociaciones de padres, lo que resultó finalmente censurable en varias cadenas autonómicas, como Telemadrid. En otras, como TV3 o CMT, el éxito que tuvo Shin Chan hizo que la serie fuese incensurable.
 
Gracias al éxito que tuvo Shin Chan durante sus primeros años de emisión, en junio de [[2003]] se proyectó en España, en el cine, la película "Shin Chan, en busca de las bolas perdidas" (proyectada en Japón en [[1997]]). Tal fue el éxito de la serie en [[Cataluña]] que esta película fue una de las pocas en emitirse solo en catalán, incluso Yoshito Usui emitio un especial en que los Nohara viajaban a Barcelona. Desde ese año se lanzan dos películas anualmente (ya se han lanzado 1311 películas). La última película lanzada ha sido "Shin Chan Spa Wars: TresLa minutosguerra parade salvar ellos mundobalnearios" (proyectada en Japón en [[20051999]]).
 
A causa del éxito de la serie, en 2005, después de 371 capítulos emitidos por las autonómicas (según fuentes de TV3 y Luk Internacional), Antena 3 compra los derechos de Shin Chan. El [[23 de diciembre]] de [[2005]], [[Antena 3]] estrena "Shin Chan" para toda España, y a día de hoy, sigue emitiéndose en esta cadena y en su cadena subsidiaria en la TDT, [[Antena.Neox]].
 
== Emisión en Español ==
En [[España]], Shin chan, se estrenó por primera vez las televisiones autonómicas de la [[FORTA]] entre [[junio]] y [[julio]] de 2002, siendo la primera versión en español la de [[Telemadrid]] en [[julio]] de ese año.<ref>{{cita web
En [[España]], Shin chan se estrenó por primera vez en TV3 en el 2000 en catalán. Gracias a su éxito en Cataluña, en 2001 se emitió en TVG (gallego), en ETB (euskera) y en C9 (valenciano). No fue hasta verano de 2002 cuando la serie se emitió en castellano en TeleMadrid, y enseguida en otras cadenas autonómicas como CMT o Canal Sur. A causa de la popularidad de la serie, con el estreno de películas e incluso videojuegos, Antena 3 compró la serie para emitirla a nivel nacional. Se estrenaría el [[23]] de [[diciembre]] de [[2005]], en [[Antena 3]], de lunes a viernes de 08:00 a 09:00 de la mañana y los sábados y domingos de 13:00 a 14:00, repitiendo el éxito de audiencia ya conseguido en las autonómicas. Y en esos horarios se mantuvo durante varias temporadas tras el éxito cosechado. Incluso emitiendo películas en días de fiesta. A partir del 2007, el estreno masivo de episodios y la larga emisión de la serie (varias horas cada día) provocó una bajada de popularidad de la serie. A partir del año [[2008]], la serie dejó de emitirse de lunes a viernes para ser emitida únicamente los fines de semana y a partir de ahí [[Antena 3]] comenzó a cambiarla de horario continuamente hasta emitirse solo en Neox. A principios de 2009, Antena 3 estrenó nuevos episodios con una nueva cabecera (aunque a unas horas muy tempranas, de 7.30 a 9.00), y a partir de entonces se vuelve a emitir en Antena 3. Actualmente, 11-2009, Shin Chan se emite los sábados y domingos de 09:30 a 10:30. También se emite en [[Antena.Neox]] todos los dias por la mañana y por la tarde, donde tiene un relativo éxito. Además, en los días de fiesta, [[Antena 3]] vuelve a estrenar peliculas correspondientes a la serie junto, diariamente, con capitulos repetidos. Muy pronto, en enero de 2010, se estrenarán nuevos episodios de Shin Chan, correspondientes a la temporada del [[2007]].
| url = http://www.dibunet.com/article1321.html
| título = "Shin Chan", telonero de "Los Simpson" a partir del 23 de diciembre ..::DIBUNET.COM::..Animacion:Dibujos animados:3D:Foros:Noticias:Estrenos
}}<!--Título generado por Muro Bot--></ref> A nivel nacional se estrenaría en [[diciembre]] de [[2005]], en [[Antena 3]], de lunes a viernes de 08:00 a 09:00 de la mañana y los sábados y domingos de 13:00 a 14:00 repitiendo el éxito de audiencia ya conseguido en las autonómicas. Y en esos horarios se mantuvo durante varias temporadas tras el éxito cosechado. A partir del año [[2008]], la serie dejó de emitirse de lunes a viernes para ser emitida únicamente los fines de semana y a partir de ahí [[Antena 3]] comenzó a cambiarla de horario continuamente hasta emitirse actualmente los sábados y domingos de 09:30 a 11:00. En los días de fiesta, [[Antena 3]] estrena las peliculas correspondientes a la serie junto con peliculas y capitulos repetidos, diariamente.
 
En [[Ecuador]], se emitió durante un par de años por [[Teleamazonas]] y fue transmitido en horario infantil. Actualmente, esta cadena no transmite la serie.
Línea 145 ⟶ 148:
=== Castellano (España) ===
 
* '''Shin Chan''' - [[Sonia Torrecilla]] (2002 - presente)Shin Chan
* '''Hiroshi Nohara''' - [[José Manuel Cortizas]] (2002 - presente)Hiroshi Nohara
* '''Misae''' - [[Alazne Erdozia]] (diciembre 2005 - presente) / [[Fátima Casado]] (2002- -Misae 2005)
* [[Alazne Erdozia]] - Misae (Segunda voz (desde el 2006 en adelante)
* '''Himawari''' - [[Nuria Marín Picó]] (2004 - presente)
* '''Abuelo Nohara''' - [[Pilar Ferrero]] (diciembre 2005 - presente)Srta. / [[Miguel Ortiz]]Yosinaga (2003Además -de 2005)Voces / [[Hector Garay]] (2002adicionales)
* '''Keiko''' - [[Nuria Marín Picó]] (2002- -Srta. presente)Matsuzaka
* '''Srta. Yosinaga''' - [[Pilar Ferrero]] (2002 - presente)
* '''Srta. Matsuzaka''' - [[Nuria Marín Picó]] (2002 - presente) Himawari
* [[Nuria Marín Picó]] - Ogin [Ejército Escarlata] (Voces Adicionales)
* '''Srta. Ageo''' - [[Estívaliz LIzárraga]] (2004 - presente)
* [[Estívaliz Lizágarra]] - Kazama (Además de Voces adicionales)
* '''Director (Mafioso)''' - [[Victor Prieto] (2002 - presente)
* [[Fátima Casado]] - Nené (Además de Voces adicionales)
* '''Kazama''' - [[Estívaliz Lizágarra]] (2002 - presente)
* '''Nené''' - [[Alazne Erdozia]] (diciembre 2005 - presente)Nené (Segunda /voz(2006 en [[Fátima Casado]]adelante) (2002Además -de Voces 2005adicionales)
* '''Masao''' - [[Pilar Ferrero]] (2002 - presente)Masao
* [[Pilar Ferrero]] - Yuko [Ejército Escarlata]
* '''Boo Chan''' - [[Antón Palomar]] (2002 - presente)
* [[Antón Palomar]] - Boo Chan (Además de Voces adicionales)
* '''Ai Chan''' - [[Nuria Marín Picó]] (2005 - presente)
* '''Himawari''' - [[Nuria Marín Picó]] (2004 - presente)Keiko
* '''Madre de Kazama''' - [[Estívaliz Lizárraga]] (2002 - presente)
* [[Hector Garay]] - Abuelo Nohara (primeros capítulos)
* '''Madre de Nené''' - [[Nuria Marín Picó]] (2002 - presente)
* [[Miguel Ortiz]] - Abuelo Nohara (Segunda voz (2003 en adelante) (Además de Voces adicionales)
* '''Keiko''' - [[Nuria Marín Picó]] (2002 - presente)
* [[Pilar Ferrero]] - Abuela Nohara
* '''Ishizaka''' - [[Alberto García Escobal]] (2002 - presente)
* [[Héctor Garay]] - Ultrahéroe
* '''Nanako''' - [[Nuria Marín Picó]] (2003 - presente)
* '''Vecina''' - [[Estívaliz LIzárragaLizárraga]] (2002- -Madre de presente)Kazama
* '''Ishizaka''' - [[Alberto García Escobal]] (2002 - presente)Ishizaka
* '''Michi''' - [[Estívaliz Lizárraga]] (2004 - presente)
* [[Victor Prieto]] - Director (Mafioso) (Además de Voces adicionales)
* '''Yoshirin''' - [[Alberto García Escobal]] (2004 - presente)
* '''Ai Chan''' - [[Nuria Marín Picó]] (2005 - presente)Nanako
* '''Yuko''' (ejército escarlata) - [[Pilar Ferrero]] (2002 - presente)
* '''Srta. Ageo''' - [[Estívaliz LIzárraga]] (2004 - presente)Srta. Ageo
* '''Ogin''' (ejército escarlata) - [[Nuria Marín Picó]] (2002 - presente)
* '''Mari''' (ejército escarlata) - [[Estívaliz LizárragaLIzárraga]] (2002 - presente)Vecina
* '''Nanako''' - [[Nuria Marín Picó]] (2003- -Madre de presente)Nené
* '''Ultrahéroe''' - [[Héctor Garay]] (2002 - presente)
* '''Madre de Nené''' - [[Nuria Marín Picó]] (2002- -Ai presente)Chan
* '''Masae Koyama''' - [[Pilar Ferrero]] (2006 - presente) / [[Estívaliz Lizárraga]] (2002 - 2005)
* '''Madre de Kazama''' - [[Estívaliz Lizárraga]] (2002 - presente)Michi
* Voces adicionales - [[Maite Mulet]] / [[Anselmo Herrero]] / [[Serafín Cebrián]]
* [[Alberto García Escobal]] - Yoshirin (Además de Voces adicionales)
 
* [[Maite Mulet]] - Masae Koyama (primera voz)
* '''Michi''' - [[Estívaliz Lizárraga]] - Masae Koyama (2004 -segunda presentevoz)
* [[Pilar Ferrero]] - Masae Koyama (resto de la serie)
* [[Estívaliz Lizárraga]] - Mari [Ejército Escarlata]
* [[Maite Mulet]] - Voces adicionales
* [[Anselmo Herrero]] - Voces adicionales
* [[Pedro Sánchez]] - Voces adicionales
* [[Serafín Cebrián]] - Voces adicionales
El doblaje se realiza en País Vasco, más concretamente en Bilbao.
 
Línea 296 ⟶ 307:
== Música de Crayon Shin chan ==
En [[España]] se mantuvo el tercer opening Japonés(''Soy popular'') adaptado a las lenguas de la comunidad correspondiente. Como ending se utilizó inexplicablemente otro opening, esta vez (''Vuela, vuela chiquilla''). Más recientemente, después se pasó a utilizar PLEASURE pero con una nueva versión de la canción en castellano ''Soy popular'' y endings se ha utilizado "DO-して", (''¿Por qué?'') y (''Noche de suave luz de luna'') solo en formato "[[Definición estándar]]" (SD).
Durante la emisión de nuevos episodios con el cambio de formato HD ([[Alta definición]]), Luk International en el año 2009 emitió un nuevo Opening llamado "Pausada DE-O!" y el último ending emitidoenitido en Japón que desafortunadamente Antena 3 no transmite completamente, El ending se llama "La canción de la hormiguita".
 
* En Latinoamérica se ha mantenido el opening y ending de la versión estadounidense, lo cuál ha sido objeto de críticas por los aficionados.
Línea 339 ⟶ 350:
#* Episodios: 459 - 508
# "Pausada DE-O!" (ユルユルで DE-O! Yuruyuru de DE-O!)
#* 22 de octubre de 2004 - 23 de febrero de 2007 / 22 de junio de 2007 - 16 de octubre de 2009
#* Letra: Yuji Muto / Compositor/Arreglado: Yasunari Nakamura / Cantante: Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima)
#* Episodios: 509 - 594 / 603 - 681
# "Pausada DE-O! Versión Crayon Friends 2007" (ユルユルで DE-O!2007 クレヨンフレンズ Version Yuruyuru de DE-O! 2007 Kureyon Furenzu Version)
#* 9 de marzo de 2007 - 15 de junio de 2007
#* Letra: Yuji Muto / Compositor: Yasunari Nakamura / Arreglado: Takafumi Iwasaki / Cantante: Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) y las [[Akihabara48|AKB48]]
#* Episodios: 595 - 602
# "Pausada DE-O!" (ユルユルで DE-O! Yuruyuru de DE-O!), Diferencia, duracion de 1 minuto.
# "Hapi Hapi" (ハピハピ)
#* 2322 de octubrejunio 2009de 2007 - presentehasta ahora
#* Letra: Yuji Muto/ Compositor: Yasunari Nakamura / Arreglado: Takafumi Iwasaki / Cantante: Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) y Crayon Friends from [[Akihabara48|AKB48]]
#* Cantante: Becky
#* Episodios: 682603 - presenteHasta ahora
 
 
* '''España'''
# '''"Soy muy popular"''' (オラはにんきもの Ora wa ninki mono)
#* Episodios: 1 - 371
#* 2000/200101/200202 - verano 2005
#* 3r3<sup>er</sup> opening japonés
# '''"PLACER"''' (PLEASURE)
#* Episodios: 372 - 552560 (?)
#* 23 de diciembre de 2005 - enerofinales febrero de 2009
#* 8º opening japonés, pero con una versión de la canción en castellano "Soy muy popular"
# '''"Pausada DE-O!"''' (ユルユルで DE-O! Yuruyuru de DE-O!)
#* Episodios: 553560 (?) - presente590 (temporada 2007?)
#* finales febrero de 2009 - presente12 de abril de 2009
#* 9º y 11º opening japonésjaponeses
 
 
=== Cierre / Ending ===
Línea 429 ⟶ 439:
 
 
* '''España'''
# '''"Vuela, vuela, chiquilla"''' (とべとべ おねいさん Tobe Tobe Oneisan)
#* Episodios: 1 - 200240/220260 (?)
#* 2000/01/02 - 2003/04
#* 6º opening japonés
# '''"Gran plan: Party Join Us!"''' (パリジョナ大作戦)
#* Episodios: 200240/220260 (?) - 371
#* 2003/04 - verano 2005
#* 5º ending japonés
# '''"¿Por qué?"''' (DO-して)
#* Episodios: 372 - 442
#* 23 de diciembre de 2005 - 29 de abril de 2006
#* 3r3<sup>er</sup> ending japonés
# '''"Noche de suave luz de luna"''' (月灯りふんわり落ちてくる夜)
#* Episodios: 443 - 546555 (?)
#* 21 de enero de 2007 - 2008mediados febrero de 2009
#* 9º ending japonés
# '''"La canción de la hormiguita"''' (ありの歌)
#* Episodios: 547555 (?) - presente590 (temporada 2007?)
#* eneromediados febrero de 2009 - presente12 de abril de 2009
#* 14º ending japonés
 
 
== Películas ==
Línea 503 ⟶ 512:
#: Crayon Shin chan: Arashi wo yobu - Kinpoko no yusha
#: Llamando a la tempestad - Heroe con lanza de oro
# [[18 de abril|18-04-]][[2009]]:クレヨンしんちゃん オタケベ!カスカベ野生王国
#: Crayon Shin chan: Otakebe! - Kasukabe yasei okoku
#: ¡Rugido! - El reino salvaje de Kasukabe
 
* '''España'''
 
# [[27 de junio|27-06-]][[2003]] (cine) / [[5 de noviembre|5-11-]][[2003]] (dvd):[[Shin chan en busca de las bolas perdidas]]
* '''España'''
# [[2724 de juniomarzo|2724-0603-]][[2003]] (cine) / [[5 de noviembre|5-11-]][[20032004]] (dvd): '''[[Shin chan: en busca de las bolasLa perdidasinvasión]]'''
# [[2425 de marzojunio|2425-0306-]][[2004]] (cine) / [[3 de noviembre|3-11-]][[2004]] (dvd): '''[[Shin chanChan: LaOperación invasiónrescate]]'''
# [[254 de juniomayo|254-0605-]][[20042005]] (cinedvd) / :[[3Shin dechan noviembre|3-11-]][[2004]]en (dvd):la '''[[Shin Chan:isla Operacióndel rescatetesoro]]'''
# [[416 de mayonoviembre|416-0511-]][[2005]] (dvd): '''[[Shin chan en laChan islael delpequeño tesorosamurai]]'''
# [[1610 de noviembremayo|1610-1105-]][[20052006]] (dvd): '''[[Shin Chan: elaventuras pequeñoen samuraiHenderland]]'''
# [[1022 de mayonoviembre|1022-0511-]][[2006]] (dvd): '''[[Shin Chan: aventurasPerdidos en Henderlandla jungla]]'''
# [[222 de noviembrefebrero|222-1102-]][[20062007]] (cine) / [[20 de junio|20-06-]][[2007]] (dvd): '''[[Shin Chan: PerdidosLos enAdultos la junglaContraatacan]]'''
# [[210 de febrerooctubre|210-02-]][[2007]] (cine) / [[20 de junio|20-0610-]][[2007]] (dvd): '''[[Shin Chan: Losy Adultosla ambición (invasión) de ContraatacanKarakaka]]'''
# [[1023 de octubreabril|1023-1004-]][[20072008]] (dvd): '''[[Shin Chan y laEl invasión deChuleton KarakakaImposible]]'''
# [[2322 de abriloctubre|2322-0410-]][[2008]] (dvd): '''[[ShinLe Chanllamaban y El Chuleton ImposibleShin-chan]]'''
# [[2229 de octubreabril|2229-1004-]][[20082009]] (dvd): '''[[LeShin llamabanChan Shin-chanSpa Wars: La guerra de los balnearios]]'''
# [[2921 de abriloctubre|2921-0410-]][[2009]] (dvd): '''[[Shin Chan: SpaTres Wars:minutos Lapara guerra desalvar losel balneariosMundo]]'''
# [[21 de octubre|21-10-]][[2009]] (dvd): '''[[Shin Chan: Tres minutos para salvar el Mundo]]'''
 
 
Línea 529 ⟶ 537:
# '''Shin Chan: La Espada de Oro''' (proyectada en Japón en 2008)
# '''Shin Chan: ¡Rugido!El reino salvaje de kasukabe''' (proyectada en Japón en 2009)
 
 
== Videojuegos ==
A parte de las películas de Shin Chan que se estrenan anualmente, también se han editado algunos videojuegos. Los primeros videojuegos (1993 y 1994), con poco éxito debido a que no se habia expandido la serie por el occidente, solo salieron a la venta en Japón (en formato NES). Después de varios años, en 2003, con el éxito cosechado en otros países de Shin Chan, se vuelven a editar videojuegos de esta serie, en este caso con más éxito. Pero solo alguno de los videojuegos sale de Japón (sólo para España).
Tal es el éxito de Shin Chan en España que, la mayoria de los videojuegos de esta serie (a partir de 2003) solo se han editado en Japón y en España
 
# [[1993]]:
#: Crayon Shin chan: Ora to Poi Poi
#: Crayon Shin chan -
#: Plataforma: '''[[Nintendo Entertainment System|NES]]'''
# [[1994]]:
#: Crayon Shin chan 2 Dai maou no gyakusyu
#: Crayon Shin chan -
#: Plataforma: '''[[Super Nintendo Entertainment System|SNES]]'''
# [[1994]]:
#: Crayon Shin chan : Nagagutsu dobon
#: Crayon Shin chan -
#: Plataforma: '''[[Super Nintendo Entertainment System|SNES]]'''
# [[2003]]: クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ シネマランド カチンコガチンコ大活劇 !
# [[2003]]:
#: クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ シネマランド カチンコガチンコ大活劇 !
#: Crayon Shin chan: Arashi no Yobu Cinema - Land no Daibouken"
#: Crayon Shin chan - Aventuras en Cinema land
#: Plataforma: '''[[Game Boy Advance]]'''
#: '''[[Shin-chan:, Aventuras en Cineland]]''' (ESPAÑA)
# [[2004]]:
#: Crayon Shin chan: Densetsu wo yobu no minako shockgaan
#: Crayon Shin chan - Contra los muñecos de Shock Gaan
#: Plataforma: '''[[Game Boy Advance]]'''
#: '''[[Shin-chan, contra los Muñecos de Shock Gahn]]''' (ESPAÑA)
# [[2007]]: クレヨンしんちゃんDS 嵐を呼ぶ ぬってクレヨ〜ン大作戦!
# [[2007]]:
#:
#: クレヨンしんちゃんDS 嵐を呼ぶ ぬってクレヨ〜ン大作戦!
#:
#: Plataforma: '''[[DS]]'''
#: '''[[Shin Chan:, Flipa en Colores]]''' (ESPAÑA)
# [[2007]]:
#: Crayon Shin chan: Saikyô Kazoku Kasukabe King Wii.
#: Crayon Shin chan - La Poderosa Familia del Rey de Kasukabe Wii~
#: Plataforma: '''[[Wii]]'''
#: '''[[Shin chan:, Las nuevas aventuras para Wii]]''' (ESPAÑA)
# [[2008]]: クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ シネマランド カチンコガチンコ大活劇 2!
# [[2008]]:
#: クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ シネマランド カチンコガチンコ大活劇 2!
#: Crayon Shin chan: Arashi o Yobu Cinema Land 2"
#: Crayon Shin chan - Aventuras de cine
#: Plataforma: '''[[DS]]'''
#: '''[[Shin Chan: ¡Aventuras de Cine!]]''' (ESPAÑA)
# [[2009]]: クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ ねんどろろ〜ん大変身!
# [[2009]]:
#:
#: クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ ねんどろろ〜ん大変身!
#:
#: Plataforma: '''[[DS]]'''
#:
#: '''[[Shin Chan contra los plastas]]''' (ESPAÑA)
 
== Referencias ==