Diferencia entre revisiones de «Double, Double, Boy In Trouble»

Contenido eliminado Contenido añadido
Revertidos los cambios de 190.132.219.108 a la última edición de 80.103.32.46 usando monobook-suite
Línea 25:
== Referencias culturales ==
El título del episodio es una referencia a la escena "Doble, doble, fatiga y problema" (''Double, Double, Toil and Trouble'') de la obra ''[[Macbeth]]''. Al principio del episodio, Homer hace una referencia a ''[[Daniel el travieso]]''.<ref name="IGN"/> El argumento en general es una parodia de la novela de [[Mark Twain]] ''[[El príncipe y el mendigo]]''.<ref name=TVVerdict/> Simon menciona que su caballo se llama [[Sombragrís]], haciendo referencia al caballo del mago [[Gandalf]] en la saga ''[[El Señor de los Anillos]]''. En el vecindario de Simon aparecen varias McMansiones, entre las que están las de los personajes de ''[[Grey's Anatomy]]'' McDreamy (interpretado por [[Derek Shepherd]]) y McSteamy (interpretado por [[Mark Sloan]]).<ref name="FireFox"/> La canción que canta Marge, "Srubbin' You", hace referencia a la canción de [[Minnie Riperton]] "Lovin' You".<ref name="FireFox"/>
En un comic de Los Simpson Bart se encuentra con un rockero famoso igual a el, uno quiere la vida del otro y viceversa, asi que cambian de rol.
 
== Recepción ==