Diferencia entre revisiones de «Controversia por el nombre del idioma español»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Deshechas ediciones de 88.17.37.182 (disc.) |
|||
Línea 53:
# En [[Hispanoamérica]], se ha llegado a considerar que el uso del término ''español'' era una forma de subordinación cultural a España.{{cita requerida}}
# En Hispanoamérica también se ha llegado a considerar por parte de algunos sectores que el idioma debe llamarse ''"español"'' debido a que fue traído por los conquistadores españoles, y que denominarlo ''"castellano"'' sería, en su opinión, un intento por eximir de responsabilidad moral e histórica al moderno Estado español como conjunto por haber impuesto una cultura y un idioma completamente ajenos a los habitantes originales de esas tierras{{cita requerida}}. Sin embargo, es un hecho histórico que la conquista de América fue una empresa de la Corona de Castilla, como demuestra el que los naturales de los reinos de la [[Corona de Aragón]] no pudiesen comerciar libremente con las colonias hasta la abolición de sus [[fuero]]s y su sometimiento y reducción a las leyes de Castilla por obra de [[Felipe V de España|Felipe V]].
== Preferencias de uso ==
|