Diferencia entre revisiones de «Lenguas quechuas»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 190.129.22.153 (disc.) a la última edición de PhJ |
|||
Línea 82:
|}
El nombre de quechua es empleado por primera vez por
En muchas variantes, como en el [[quechua sureño]], este cognado muestra una consonante uvular que, cuando aparece delante de /i/, ya sea [[consonante oclusiva|oclusiva]] o [[consonante fricativa|fricativa]], provoca una [[alofonía|alófono]] [e] en esta vocal. A las regiones que guardan esta alofonía suele corresponder el quechuismo ''quechua''. En algunas otras, la transformación de la original */q/ en consonantes no uvulares provoca la pérdida de la alofonía en las vocales, por lo que a estas variantes suele corresponder más bien el nombre de ''quichua''. Sin embargo hay algunas salvedades, como en Santiago del Estero, donde se usa el nombre ''quichua'', y algunas zonas donde no se emplea el autónimo.
|