Diferencia entre revisiones de «Grafiti»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 201.127.84.50 (disc.) a la última edición de Hprmedina
Línea 14:
Es un término tomado del italiano, ''graffiti'', plural de ''graffito'', que significa ‘marca o inscripción hecha rascando o rayando un muro’ y así llaman también arqueólogos y epigrafistas a las inscripciones espontáneas que han quedado en las paredes desde tiempos del [[Imperio romano]]. El arqueólogo [[Raffaele Garrucci]] divulgó el término en medios de académicos internacionales a mediados del siglo XIX<ref>[http://books.google.es/books?id=2K-BAAAAMAAJ&pgis=1 Los muros tienen la palabra: Materiales para una historia de los ''graffiti'', 1997].</ref>
[[Archivo:Hip Hop Graffiti Resized.jpg|thumb|331px|Grafito de estilo hip hop en Estados Unidos, [[2000]].]]
El neologismo se popularizó y pasó al inglés coloquial al usarse en periódicos neoyorquinos en los [[años 1970|años setenta]].<ref>Figueroa, Fernando ''[http://www.graphitfragen.com/ La calle como espacio extraoficional de comunicación y expresión estética: del adoquín al aerosoljjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjaerosol]''</ref>
Por influencia de la cultura [[Estados Unidos|estadounidense]], el término se popularizó en otros idiomas, entre ellos el [[castellano]]. Curiosamente, aunque el término ''grafiti'' ha pasado a muchas lenguas, en [[Idioma italiano|italiano]] se emplea el término de origen inglés ''writing'' para referirse a los grafitos de estilo hip-hop, ya que ''grafiti'' se deja para su sentido original.