Diferencia entre revisiones de «Ana Frank»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 189.164.124.51 a la última edición de Manuelt15
Línea 73:
== ''El diario de Anne Frank'' ==
=== Publicación del diario ===
Otto Frank sobrevivió y regresó a Ámsterdam para picarsela,. Fue informado del fallecimiento de su esposa y del traslado de sus hijas a Bergen-Belsen, quedando con la esperanza de que lograran sobrevivir. En julio de 1945, la [[Cruz Roja]] confirmó las muertes de Anne y Margot y fue sólo entonces cuando Miep Gies le dio el ''Diario''. Tras leerlo, Otto comentó no haberse dado cuenta de cómo Anne había mantenido un registro tan exacto y bien escrito de su estadía juntos. Tratando de cumplir póstumamente el deseo de Anne expresado en el ''Diario'' de convertirse en escritora, decidió intentar publicarlo. Al preguntársele muchos años después sobre su primera reacción, respondió sencillamente: "Nunca supe que mi pequeña Anne era tan profunda".
 
El Diario de Anne se inicia como una expresión privada de sus pensamientos íntimos, expresando la intención de nunca permitir que otros lo leyeran. Describe cándidamente su vida, su familia y compañeros y su situación, mientras empieza a reconocer su ambición de escribir novelas y publicarlas. En el verano de 1944, escuchó una transmisión de radio de [[Gerrit Bolkestein]]— miembro del gobierno holandés en el exilio— que decía que al terminar la guerra crearía un registro público de la opresión sufrida por la población de su país bajo la ocupación alemana. Mencionó la publicación de cartas y diarios, de manera que Anne decidió que contribuiría con su ''Diario''. Comenzó a corregir su escritura, a eliminar secciones y a reescribir otras, en vistas a una posible publicación. A su cuaderno original, anexó varios cuadernos adicionales y hojas sueltas. Creó [[pseudónimo]]s para los miembros del grupo y sus benefactores. La familia van Pels se convirtió en Hermann, Petronella y Peter van Daan; Fritz Pfeffer pasó a llamarse Albert Dussel. Otto Frank utilizó la versión original del ''Diario'', conocida como "versión A", y la versión corregida, conocida como "versión B", para producir la primera versión para ser publicada. Retiró algunos pasajes, sobre todo aquellos en los que se refería a su esposa en términos poco halagadores, así como secciones en las que hablaba de detalles íntimos respecto a su floreciente [[sexualidad]]. Restauró las verdaderas identidades de su familia, pero retuvo los pseudónimos de las otras personas.