Diferencia entre revisiones de «Testigos de Jehová»

Contenido eliminado Contenido añadido
SuperBraulio13 (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 99.176.5.57 a la última edición de 189.176.52.227
Línea 204:
* The Bible in Living English. En 1972 la Sociedad Watch Tower produjo The Bible in Living English (La Biblia en Inglés Vivo), traducida por el difunto [[Steven T. Byington]].
* [[Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras]]. Esta Versión es la primera traducida y publicada íntegramente por los Testigos de Jehová, no se encuentra disponible en librerías, sino que se ofrece directamente por los Testigos. La traducción del nuevo testamento tiene como base el texto maestro de [[Westcott]] y [[Hort]]. Esta versión ha generado polémicas ya que algunas personas y grupos sostienen que el contenido de la misma ha sido alterado para apoyar las creencias de los Testigos,<ref>[http://www.sectas.org/Articulos/testigos/test1.htm ''La Biblia falsa de los Testigos de Jehová''], en sectas.org (Centro de Investigaciones del Instituto Cristiano de México).</ref><ref>[http://es.catholic.net/biblioteca/libro.phtml?consecutivo=210&capitulo=2412 ''Glosario Jesús Nuestra Salud''], en Catholic.net.</ref><ref>[http://defiendetufe.org/site/content/view/255/2/ ''La Traducion del Nuevo Mundo, y sus errores''], en el portal católico ''MISION 2000''.</ref><ref>[http://www.irr.org/wit/facts-spanish.html ''Hechos sobre los testigos de Jehová''], en el portal del ''Institute for Religious Research''.</ref> a lo que estos refutan diciendo que la traducción es precisa, exacta y literalmente ajustada a los manuscritos originales en los que se basa la Biblia. Los Testigos sostienen que usan un estilo de traducción similar al de versiones largamente reconocidas como la versión [[Reina-Valera]], es decir una traducción literal, palabra por palabra, de los textos originales. JJKK
 
== Medidas disciplinarias ==