Diferencia entre revisiones de «Aljamía»

Contenido eliminado Contenido añadido
Njrwally (discusión · contribs.)
m Revertido a la revisión 38516331 hecha por Chabi; cambios incorrectos. (TW)
Línea 10:
Se dice que un texto en [[lengua romance]] está '''aljamiado''' si está escrito en el [[alfabeto árabe]] o [[alfabeto hebreo]], en lugar de en [[alfabeto latino]]. Los idiomas [[mozárabe]] y [[Idioma judeoespañol|ladino]] eran típicamente escritos en forma aljamiada.
 
El uso del [[alfabeto árabe]] para la escritura de lenguas no [[lenguas semíticas|semíticas]] habladas por musulmanes ha sido habitual a lo largo de la historia, a pesar de las dificultades inherentes a adaptar una forma de escritura concebida para una lengua consonántica (como lo son las semíticas) a lenguas de otras familias, como por ejemplo el [[español aljamiado]]. Lenguas como el [[Idioma persa|persa]], el [[urdu]], todas las [[lenguas turcas]], el [[Idioma wolof|wólof]], el [[malayo]], el [[tamazight]] e incluso el [[idioma serbocroata|serbocroata]] se han escrito en algún momento con caracteres árabes y algunas continúan utilizando este sistema de escritura.
 
La escritura en aljamiado fue una constante de la vida de los [[morisco]]s, los musulmanes supervivientes de [[al-Ándalus]], obligados a convertirse al cristianismo pocos años después de la [[Reino de Granada|rendición de Granada]] en [[1492]].