Diferencia entre revisiones de «Los tres monos sabios»
Contenido eliminado Contenido añadido
He agregado información acerca del no tan conocido cuarto mono sabio. |
Deshecha la edición 39234332 de 190.227.151.14 (disc.) retiro cuarto mono sin referencias y enlace a blog |
||
Línea 6:
* Mizaru: era el mono ciego. No necesitaba su sentido de la vista, puesto que se encargaba de llevar los mensajes que le contaba Kikazaru hasta el tercer mono, Iwazaru.
* Iwazaru: el tercero de los tres monos era el mono mudo, Iwazaru, que escuchaba los mensajes transmitidos por Mizaru para decidir la pena de los dioses que le caería al desafortunado y observar que se cumpliese.
Actualmente son los guardianes simbólicos del mausoleo de Toshogu, encargados de que nadie interrumpa el sueño del [[shogun]] que yace en su tumba.
Parte de su significado está en el juego de palabras que se origina en japonés entre el sustantivo “saru” que significa mono, y el adverbio homófono "zaru" que produce la negación del significado de la raíz a la que se asocia enclítico. Las palabras compuestas “mizaru", “kikazaru”
== Diferentes interpretaciones ==
Línea 21 ⟶ 18:
* Negarse a ver maldades
* Negarse a decir maldades
Según otra interpretación, el significado de las esculturas de "mizaru", “kikazaru”
Otra versión alude a la virtud de la discreción: "No digas todo lo que sepas, no mires lo que no debas, no creas todo lo que te dicen
También se ha extendido su significado al pacto de silencio entre mafiosos conocido como [[omertá]] o cualquier pacto de silencio para encubrir delitos o casos de corrupción.
Línea 32 ⟶ 28:
* [http://www.three-monkeys.info Información recopilada por coleccionistas] (en inglés)
* [http://www.onmarkproductions.com/html/monkey-saru-koushin.html Monkey(saru)-Kōshin] en onmarkproductions.com (en inglés)
[[Categoría:Mitología japonesa]]
|