Diferencia entre revisiones de «Honoríficos japoneses»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Humberto (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 186.104.115.138 a la última edición de Mikibc
Línea 6:
 
=== San ===
{{nihongo|''San''|さん|}}, pronunciado {{nihongo|''San''|はん|}} en dialecto Kansai en el area de [[Kioto]], es el sufijo honorífico más común, con un significado similar al "señor" o "señora" del castellano. Es utilizado tanto para referirse a hombres como a mujeres, siempre en segunda o tercera persona y nunca al referirse a uno mismo.
{{nihon chupalo), o al carnicero como ''nikuya-san'' ("carnicería" + ''san'').
 
''San'' puede utilizarse como sufijo del lugar de trabajo para dirigirse a quién allí trabaja, por lo tanto podríamos referirnos al "señor librero" como ''honya-san'' ("librería" + ''san''), o al carnicero como ''nikuya-san'' ("carnicería" + ''san'').
 
Las empresas también pueden utilizar el sufijo ''San'' para referirse a otras empresas. Por ejemplo, una empresa podría referirse a las oficinas de otra empresa llamada Kojima Denki como "Kojima Denki-san". Este uso es habitual en los mapas que indican el emplazamiento de un negocio.