Diferencia entre revisiones de «Knut Hamsun»
Contenido eliminado Contenido añadido
Rescatando referencia 1 y marcando 0 como roto #IABot (v1.6) |
Sin resumen de edición |
||
Línea 90:
* ''Augusto'' (''August'', 1930)
* ''El juego de la vida'' (''Men livet lever'', 1933)
* ''El círculo se ha cerrado'' (''Ringen sluttet'', 1936)
* ''Por senderos que la maleza oculta'' (''Paa gjengrodde stier'', 1949)
{{Final columnas}}
;Hamsun en español
Durante los años 1940, 1950 y 1960, se editaron en España casi todas las obras de Hamsun, pero en traducciones que pasaban por el alemán, el inglés o el francés. La fidelidad de estas antiguas ediciones ha sido muy discutida por los expertos en años sucesivos por esta razón. Sin embargo,
* ''Hambre'', Ediciones de la Torre, traducción de
* ''Pan'', Anagrama, traducción de
* ''Misterios'', Alfaguara, traducción de
* ''Victoria'', Nórdica, traducción de
* ''La bendición de la tierra'', Bruguera, traducción de
* ''Por senderos que la maleza oculta'', Nórdica, traducción de
* ''El círculo se ha cerrado'', Nórdica, traducción de Kirsti Baggethun y Asunción Lorenzo.
== Véase también ==
|