Diferencia entre revisiones de «Traducciones del Corán»

Contenido eliminado Contenido añadido
Semibot (discusión · contribs.)
m Bot: Añadir enlaces internos: Princeton University Press
InternetArchiveBot (discusión · contribs.)
Rescatando referencia 5 y marcando 0 como roto #IABot (v1.6.1)
Línea 46:
# La noche del Al-Kadr [es] mejor que mil meses.
# Descienden los almalaques y el Espíritu en ella, por permisión de su Señor, para disponer todo asunto.
# ¡Paz [en] ella hasta que suba la aurora!<ref>[http://www.cansinos.com/content/el-koran-el-coran Arca Ediciones] {{Wayback|url=http://www.cansinos.com/content/el-koran-el-coran |date=20110527175616 }}</ref>
 
===Ahmed Abboud (1952)===
Línea 70:
# La noche del Destino vale más de mil meses.
# Los ángeles y el Espíritu descienden en ella, con permiso de su Señor, para fijarlo todo.
# ¡Es una noche de paz, hasta el rayar del alba!<ref>Desgraciadamente, las versiones disponibles libremente en la red han sido alteradas sin consentimiento del traductor [https://books.google.co.cr/books?id=x6rpRf5dqVoC]<br />[http://www.kuran.gen.tr/?x=s_main&y=s_middle&kid=6&sid=97 Kuran-i Kerim]<br />[httphttps://web.archive.org/web/20071229194835/http://www.al-shia.com/html/spa/quran/qur_tran/97.html El Centro de Informática Aalulbayt]<br />[httphttps://web.archive.org/web/20071109213755/http://www.coran.org.ar/castellano/indices/coran.php?sura=97 Corán-i-Karím]<br />[http://www.intratext.com/IXT/ESL0024/_P4O.HTM IntraText CT]</ref>
 
=== [[Comunidad Ahmadía|Ahmadiyya]] (1988) ===
Línea 163:
* [http://www.islamhouse.com/735228/es/es/books/El_Corán,_traducción_comentada El Corán, traducción comentada], traducción de Isa García.
* [http://www.nurelislam.com/coran/index.htm El Sagrado Corán, traducción de su contenido al idioma español], traducción de la IIPH.
* [httphttps://web.archive.org/web/20080515194053/http://www.muslimbridges.org/images/stories/pdfs/ElSagradoCoran.pdf El Sagrado Corán], versión castellana basada en la de Julio Cortés. Desgraciadamente, las versiones disponibles libremente en la red han sido alteradas sin consentimiento del traductor. [https://books.google.co.cr/books?id=x6rpRf5dqVoC]
* [httphttps://web.archive.org/web/20170922022839/http://quran-online.net/ Online Quran Project: Texto en árabe y traducciones a 20 idiomas] (la versión castellana está basada en la de Julio Cortés (ver entrada previa)).
* [http://www.alislam.org/quran/Holy-Quran-Spanish.pdf Traducido por Comunidad Ahmadia con comentario].
* [http://www.islamahmadia.com/quran Noble Corán En español y árabe con búsqueda ] La traducción ahmadiyya.