Diferencia entre revisiones de «Deuterocanónicos»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Corrijo
Agrego mas información
Línea 36:
 
{{cita|''"Nombre que se da a aquellos libros, o parte de libros de la [[Biblia|Sagrada Escritura]], que desde su origen no fueron considerados como inspirados por todos, y que hoy son rechazados del [[Canon bíblico|canon]] de la [[Biblia|Sagrada Escritura]] por los judíos y protestantes. La [[Iglesia católica]], empero, los considera como verdadera y auténtica palabra de [[Dios]]."''| Tomo 18, Pág. 721.}}
 
==Septuaginta==
'''Tabla de los libros deuterocanónicos y apócrifos incluidos en la Septuaginta'''
{| class="toccolours" cellspacing="0px" style="width:75%; margin:auto; clear:center; text-align:left; font-size:85%;"
|- style="vertical-align:bottom; font-weight:bold;"
| style="border-bottom:2px groove #aaa; "| Nombre en griego <ref name="Jobes and Silva">{{cite book |author=[[Karen H. Jobes]] and [[Moises Silva]] |coauthors= |title=Invitation to the Septuagint |year=2001 |publisher=[[Paternoster Press]] |quote= | url=https://books.google.com/books?id=OysSAQAAIAAJ&q |isbn=1-84227-061-3 }}</ref><ref name="McLay">Timothy McLay, ''The Use of the Septuagint in New Testament Research {{ISBN|0-8028-6091-5}}.''—The current standard introduction on the NT & LXX.</ref><ref name="Canon">The canon of the original Old Greek LXX is disputed. This table reflects the canon of the Old Testament as used currently in Orthodoxy.</ref>
| style="border-bottom:2px groove #aaa; "|Transliteración
| style="border-bottom:2px groove #aaa; "|Nombre en Español
|-
!colspan=3|Libros Deuterocanónicos
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Τωβίτ}}<ref>also called Τωβείτ or Τωβίθ en alguns fuentes.</ref> || Tōbit <ref>or Tōbeit or Tōbith </ref>|| Tobit or Tobías
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Ἰουδίθ}} || Ioudith || Judit
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Ἐσθήρ}} || Esthēr || Ester con las adiciones griegas
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Μακκαβαίων Αʹ}} || 1 Makkabaiōn || 1 Macabeos
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Μακκαβαίων Βʹ}} || 2 Makkabaiōn || 2 Macabeos
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Σοφία Σαλoμῶντος}} || Sophia Salomōnios || Sabiduría o Sabiduría de Salomón
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Σοφία Ἰησοῦ Σειράχ}} || Sophia Iēsou Seirach || Sirácides o Eclesiástico
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Βαρούχ}} || Barouch || Baruc
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Ἐπιστολὴ Ἰερεμίου}} || Epistolē Ieremiou || Epístola de Jeremías
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Δανιήλ}} || Daniēl || Daniel con las adiciones greigas
|-
!colspan=3|Libros Apócrifos
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Ἔσδρας Αʹ}} || 1 Esdras || [[1 Esdras]]
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Μακκαβαίων Γʹ}} || 3 Makkabaiōn || 3 Macabeos
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Μακκαβαίων Δ' Παράρτημα}} || 4 Makkabaiōn || 4 Macabeos
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Ψαλμός ΡΝΑʹ}} || Psalmos 151 || [[Salmo 151]]
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Προσευχὴ Μανασσῆ}} || Proseuchē Manassē || [[Oración de Manasés]]
|-
| style="text-indent:1em"|{{lang|grc|Ψαλμοί Σαλoμῶντος}} || Psalmoi Salomōnios || [[Salmos de Salomón]]
|-
|}
 
La gran mayoría de las referencias del Antiguo Testamento en el Nuevo Testamento están tomadas de la Septuaginta (LXX), escrita en griego koiné, cuyas ediciones incluyen los libros deuterocanónicos, así como también los libros apócrifos.
 
La Septuaginta fue ampliamente aceptada y utilizada por los judíos de habla griega en el siglo primero, incluso en la región de [[Judea]], y por lo tanto, naturalmente se convirtió en el texto más ampliamente utilizado por los primeros cristianos, que eran predominantemente de habla griega.
 
== Entre los judíos del siglo I ==