Diferencia entre revisiones de «Idioma mapuche»

Contenido eliminado Contenido añadido
m →‎Bibliografía: detalles + ref.
InternetArchiveBot (discusión · contribs.)
Rescatando 1 referencia(s) y marcando 0 enlace(s) como roto(s) #IABot (v2.0beta14)
Línea 377:
Croese subdivide los tres grupos anteriores en ocho grupos, aunque se ha criticado esta última división más fina, porque no parecen tan consistentes, ni tan claramente diferenciadas y de acuerdo a Adalberto Salas y otros autores habría usado como rasgos distintivos elementos léxicos y fónicos que pueden presentarse en variación libre en un mismo hablante y no son exclusivos de una sola área.
 
En la provincia argentina del Chubut se ha identificado una variedad con [[lengua de sustrato|sustrato]] [[idioma gününa këna|puelche]] en la [[meseta de Somuncurá]] y otra con sustrato [[idioma tehuelche|tehuelche]] en el suroeste de la provincia, que conservan léxico particular y consonantes de las lenguas desplazadas que perviven como alófonos de las consonantes mapuches.<ref>{{cita libro|apellido=Díaz-Fernández Aráoz|nombre=Antonio|título=Proceedings of the First Symposium on Teaching Indigenous Languages of Latin America. Actas del Primer Simposio sobre Enseñanza de Lenguas Indígenas de América Latina|url=http://www.indiana.edu/~clacs/academics/STILLA%202008%20Proceedings-MLCP-CLACS-ATLILLA.pdf|fechaacceso=9 de noviembre de 2012|año=2011|editor=Coronel-Molina, Serafín y McDowell, John H|capítulo=Situación de la lengua mapuche en Chubut (Argentina) y la educación intercultural bilingüe|páginas=102-112|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20120417185547/http://www.indiana.edu/%7Eclacs/academics/STILLA%202008%20Proceedings-MLCP-CLACS-ATLILLA.pdf|fechaarchivo=17 de abril de 2012}}</ref>
 
== Véase también ==